Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenechtelijke partner
Concubinaat
Feitelijk gezin
Geregistreerd samenwonen
Homohuwelijk
Misbruik van ouderlijk gezag
Misbruik van ouderlijke macht
Officieel samenwonen
Ongehuwd samenleven
Ontzetting uit de ouderlijke macht
Ouderlijk gezag
Ouderlijke macht
Personen die ongehuwd samenwonen
Programma voor ouderlijk toezicht
Programmatuur voor controle door ouders
Samenwonen
Software voor ouderlijk toezicht
Vrije liefde

Traduction de «samenwonen het ouderlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geregistreerd samenwonen [ homohuwelijk | officieel samenwonen ]

union civile [ PACS | partenariat enregistré ]


programma voor ouderlijk toezicht | programmatuur voor controle door ouders | software voor ouderlijk toezicht

logiciel de contrôle parental


misbruik van ouderlijk gezag | misbruik van ouderlijke macht

abus de l'autorité parentale


ouderlijke macht [ ontzetting uit de ouderlijke macht ]

autorité parentale [ déchéance parentale | privation des droits parentaux ]








ongehuwd samenleven [ buitenechtelijke partner | concubinaat | feitelijk gezin | samenwonen | vrije liefde ]

union libre [ concubinage | famille de fait | personne en concubinage | union consensuelle ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de twee ouders die niet samenwonen het ouderlijk gezag gezamenlijk uitoefenen in de zin van artikel 374 van het Burgerlijk Wetboek en het kind niet uitsluitend of hoofdzakelijk door een andere bijslagtrekkende wordt opgevoed, wordt de kinderbijslag integraal aan de moeder uitbetaald.

Lorsque les deux parents qui ne cohabitent pas exercent conjointement l'autorité parentale au sens de l'article 374 du Code civil et que l'enfant n'est pas élevé exclusivement ou principalement par un autre allocataire, les allocations sont payées intégralement à la mère.


Overeenkomstig artikel 69, § 1, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders wordt, wanneer de twee ouders die niet samenwonen het ouderlijk gezag gezamenlijk uitoefenen in de zin van artikel 374 van het Burgerlijk Wetboek, de kinderbijslag in principe integraal aan de moeder uitbetaald.

Conformément à l'article 69, § 1, des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, lorsque les deux parents qui ne cohabitent pas exercent conjointement l'autorité parentale au sens de l'article 374 du Code civil, les allocations familiales sont, en principe, payées intégralement à la mère.


Oveeenkomstig artikel 64, § 2, van dezelfde samengeordende wetten is, wanneer de twee ouders die niet samenwonen het ouderlijk gezag gezamenlijk uitoefenen in de zin van artikel 374 van het Burgerlijk Wetboek over een kind dat bij één van hen wordt opgevoed, de vader voorrangsgerechtigde rechthebbende.

En vertu de l'article 64, § 2, des mêmes lois coordonnées, lorsque les deux parents qui ne cohabitent pas exercent conjointement l'autorité parentale au sens de l'article 374 du Code civil à l'égard d'un enfant élevé chez l'un d'entre eux, le père est attributaire prioritaire.


« Wanneer de twee ouders van hetzelfde geslacht die niet samenwonen het ouderlijk gezag gezamenlijk uitoefenen in de zin van artikel 374 van het Burgerlijk Wetboek en het kind niet uitsluitend of hoofdzakelijk door een andere bijslagtrekkende wordt opgevoed, wordt de kinderbijslag volledig betaald aan de oudste onder de verwanten in de eerste graad.

« Lorsque les deux parents de même sexe qui ne cohabitent pas exercent conjointement l'autorité parentale au sens de l'article 374 du Code civil et que l'enfant n'est pas élevé exclusivement ou principalement par un autre allocataire, les allocations familiales sont payées intégralement au plus âgé des parents au premier degré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de twee ouders die niet samenwonen het ouderlijke gezag gezamenlijk uitoefenen in de zin van artikel 374 van het Burgerlijk Wetboek en het kind niet uitsluitend of hoofdzakelijk door een andere bijslagtrekkende wordt opgevoed, wordt de kinderbijslag volledig aan de moeder betaald.

Lorsque les deux parents qui ne cohabitent pas exercent conjointement l'autorité parentale au sens de l'article 374 du Code civil et que l'enfant n'est pas élevé exclusivement ou principalement par un autre allocataire, les allocations sont payées intégralement à la mère.


« Wanneer de twee ouders van hetzelfde geslacht die niet samenwonen het ouderlijk gezag gezamenlijk uitoefenen in de zin van artikel 374 van het Burgerlijk Wetboek en het kind niet uitsluitend of hoofdzakelijk door een andere bijslagtrekkende wordt opgevoed, wordt de kinderbijslag volledig betaald aan de oudste onder de verwanten in de eerste graad.

« Lorsque les deux parents de même sexe qui ne cohabitent pas exercent conjointement l'autorité parentale au sens de l'article 374 du Code civil et que l'enfant n'est pas élevé exclusivement ou principalement par un autre allocataire, les allocations familiales sont payées intégralement au plus âgé des parents au premier degré.


« Wanneer de twee ouders die niet samenwonen het ouderlijke gezag gezamenlijk uitoefenen in de zin van artikel 374 van het Burgerlijk Wetboek en het kind niet uitsluitend of hoofdzakelijk door een andere bijslagtrekkende wordt opgevoed, wordt de kinderbijslag volledig aan de moeder betaald.

« Lorsque les deux parents qui ne cohabitent pas exercent conjointement l'autorité parentale au sens de l'article 374 du Code civil et que l'enfant n'est pas élevé exclusivement ou principalement par un autre allocataire, les allocations sont payées intégralement à la mère.


Wanneer de twee ouders die niet samenwonen het ouderlijk gezag gezamenlijk uitoefenen in de zin van artikel 374 van het Burgerlijk Wetboek en het kind niet uitsluitend of hoofdzakelijk door een andere bijslagtrekkende wordt opgevoed, wordt de kinderbijslag integraal aan de moeder uitbetaald.

Lorsque les deux parents qui ne cohabitent pas exercent conjointement l'autorité parentale au sens de l'article 374 du Code civil et que l'enfant n'est pas élevé exclusivement ou principalement par un autre allocataire, les allocations sont payées intégralement à la mère.


Overeenkomstig artikel 69, § 1, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders wordt, wanneer de twee ouders die niet samenwonen het ouderlijk gezag gezamenlijk uitoefenen in de zin van artikel 374 van het Burgerlijk Wetboek, de kinderbijslag in principe integraal aan de moeder uitbetaald.

Conformément à l'article 69, § 1, des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, lorsque les deux parents qui ne cohabitent pas exercent conjointement l'autorité parentale au sens de l'article 374 du Code civil, les allocations familiales sont, en principe, payées intégralement à la mère.


Oveeenkomstig artikel 64, § 2, van dezelfde samengeordende wetten is, wanneer de twee ouders die niet samenwonen het ouderlijk gezag gezamenlijk uitoefenen in de zin van artikel 374 van het Burgerlijk Wetboek over een kind dat bij één van hen wordt opgevoed, de vader voorrangsgerechtigde rechthebbende.

En vertu de l'article 64, § 2, des mêmes lois coordonnées, lorsque les deux parents qui ne cohabitent pas exercent conjointement l'autorité parentale au sens de l'article 374 du Code civil à l'égard d'un enfant élevé chez l'un d'entre eux, le père est attributaire prioritaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwonen het ouderlijk' ->

Date index: 2024-10-10
w