Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair migratiebeleid
Epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir
GH-RH
Gemeenschappelijk migratiebeleid
Groeihormoon-releasing hormoon
Kan gaan staan vanuit zithouding
Migratiebeleid van de EU
Migratiebeleid van de Europese Unie
PP
Pancreaspolypeptide
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Republiek San Marino
San Marino
San-Marino
Somatostatine
VIP
Vasoactive-intestinal polypeptide
Verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Zaaien vanuit het vliegtuig

Traduction de «san marino vanuit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | groeihormoon-releasing hormoon [GH-RH] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | pancreaspolypeptide [PP] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | somatostatine | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | vasoactive-intestinal polypeptide [VIP ...[+++]

Hypersécrétion du pancréas endocrine de:polypeptide:intestinal vaso-actif | pancréatique | releasing factor de l'hormone de croissance | somatostatine


bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

ensemencement aérien | semis par aéronef | semis par avion


verkopen vanuit een ongedekte positie

vente à découvert


regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

régularité au regard des statuts


Republiek San Marino | San Marino

la République de Saint-Marin | Saint-Marin


San Marino [ Republiek San Marino ]

Saint-Marin [ République de Saint-Marin ]


kan gaan staan vanuit zithouding

capable de se mettre debout d'une position assise


migratiebeleid van de EU [ communautair migratiebeleid | gemeenschappelijk migratiebeleid | migratiebeleid van de Europese Unie | migratie binnen, vanuit of naar de EU ]

politique migratoire de l'UE [ politique de migration communautaire | politique migratoire communautaire | politique migratoire de l'Union européenne ]


epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir

épidémie liée à une source persistante


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die toepassing is bovendien beperkt tot België : aangezien de wetgeving van San Marino de vennoten niet toestaat om binnen hun vennootschap een activiteit als loontrekker uit te oefenen gaf deze bepaling vanuit het standpunt van San Marino inderdaad aanleiding tot heel wat onduidelijkheid.

Son application est en outre limitée à la Belgique: la législation saint-marinaise n'autorisant pas les associés à exercer une activité salariée dans leur société, cette disposition était en effet une source d'ambiguïté du point de vue de Saint-Marin.


Die toepassing is bovendien beperkt tot België : aangezien de wetgeving van San Marino de vennoten niet toestaat om binnen hun vennootschap een activiteit als loontrekker uit te oefenen gaf deze bepaling vanuit het standpunt van San Marino inderdaad aanleiding tot heel wat onduidelijkheid.

Son application est en outre limitée à la Belgique: la législation saint-marinaise n'autorisant pas les associés à exercer une activité salariée dans leur société, cette disposition était en effet une source d'ambiguïté du point de vue de Saint-Marin.


Gelet op de fiscale overeenkomst tussen Frankrijk en het Prinsdom Monaco van 18 mei 1963 en de Convenzione di amicizia e buon vicinato (Verdrag van vriendschap en goede nabuurschap) tussen Italië en de Republiek San Marino van 31 maart 1939, worden Monaco en San Marino vanuit een oogpunt van accijnzen niet als derde land beschouwd.

compte tenu de la convention fiscale entre la France et la Principauté de Monaco en date du 18 mai 1963 et de la convention d’amitié et de bon voisinage entre l’Italie et la République de Saint-Marin en date du 31 mars 1939, ni Monaco, ni Saint-Marin ne sont considérés comme des pays tiers pour ce qui concerne les droits d’accises.


Gelet op de fiscale overeenkomst tussen Frankrijk en het Prinsdom Monaco van 18 mei 1963 en de Convenzione di amicizia e buon vicinato (Verdrag van vriendschap en goede nabuurschap) tussen Italië en de Republiek San Marino van 31 maart 1939, worden Monaco en San Marino vanuit een oogpunt van accijnzen niet als derde land beschouwd.

compte tenu de la convention fiscale entre la France et la Principauté de Monaco en date du 18 mai 1963 et de la convention d’amitié et de bon voisinage entre l’Italie et la République de Saint-Marin en date du 31 mars 1939, ni Monaco, ni Saint-Marin ne sont considérés comme des pays tiers pour ce qui concerne les droits d’accises;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- het zou aangewezen zijn om een gelijkwaardige behandeling te verzekeren tussen enerzijds de inwonende belastingplichtigen natuurlijke personen die rentebetalingen ontvangen vanuit Oostenrijk, het Groothertogdom Luxemburg, Zwitserland, San Marino, Liechtenstein, Aruba, de Nederlandse Antillen, Anguilla, de Kaaimaneilanden, Montserrat, de Turks en Caicos Eilanden en de Britse Maagdeneilanden en anderzijds de belastingplichtigen die rentebetalingen vanuit de 24 andere Lidstaten van de Europese Unie ontvangen;

- il convient d'assurer une égalité de traitement entre les contribuables personnes physiques résidentes qui perçoivent des paiements d'intérêts provenant d'Autriche, du grand-duché de Luxembourg, de Suisse, de Saint-Marin, du Liechtenstein, d'Aruba, des Antilles néerlandaises, d'Anguilla, des Iles Cayman, de Monserrat, des Iles Turks et Caicos et des Iles vierges britanniques, d'une part, et les contribuables qui perçoivent des paiements d'intérêts provenant des 24 autres Etats membres de l'Union européenne, d'autre part;


Vanuit dat oogpunt is de ECOFIN-raad overeengekomen dat, om het concurrentievermogen van de Europese financiële markten te vrijwaren, de richtlijn pas in werking zou treden nadat er voldoende waarborgen waren verkregen dat dezelfde maatregelen zouden worden toegepast door alle betrokken afhankelijke of geassocieerde gebieden van de lidstaten, en dat maatregelen van gelijke strekking zouden worden toegepast door de Verenigde Staten van Amerika, Zwitserland, Andorra, Liechtenstein, Monaco en San Marino.

Dans cette optique, il a été convenu par le conseil ECOFIN que, pour préserver la compétitivité des marchés financiers européens, la directive ne serait mise en œuvre que lorsque des assurances suffisantes concernant l'application des mêmes mesures dans tous les territoires dépendants ou associés concernés des États membres et de mesures équivalentes aux États-Unis d'Amérique, en Suisse, en Andorre, au Liechtenstein, à Monaco et à Saint-Marin auraient été reçues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'san marino vanuit' ->

Date index: 2022-01-15
w