Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Republiek San Marino
Samenwerkingscomité EEG-San Marino
San Marino
San-Marino

Traduction de «san marino werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


San Marino [ Republiek San Marino ]

Saint-Marin [ République de Saint-Marin ]


Republiek San Marino | San Marino

la République de Saint-Marin | Saint-Marin








samenwerkingscomité EEG-San Marino

comité de coopération CEE/Saint-Marin


Overeenkomst tot instelling van een douane-unie en samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek San Marino

accord de coopération et d'union douanière entre la Communauté économique européenne et la République de Saint-Marin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— voor inkomsten (niet zijnde roerende inkomsten) die op grond van de bepalingen van de Overeenkomst belastbaar zijn in San Marino, verleent België slechts belastingsvrijstelling voor zover die inkomsten daadwerkelijk in San Marino werden belast en voor winst wordt zelfs een minimumbelasting van 15 % vereist;

— pour les revenus (autres que mobiliers) qui sont imposables à Saint-Marin en vertu des dispositions de la Convention, la Belgique n'accorde l'exemption d'impôt que pour autant que les revenus en question aient été effectivement imposés à Saint-Marin; pour les bénéfices, une imposition minimum de 15 % est même requise;


— voor inkomsten (niet zijnde roerende inkomsten) die op grond van de bepalingen van de Overeenkomst belastbaar zijn in San Marino, verleent België slechts belastingsvrijstelling voor zover die inkomsten daadwerkelijk in San Marino werden belast en voor winst wordt zelfs een minimumbelasting van 15 % vereist;

— pour les revenus (autres que mobiliers) qui sont imposables à Saint-Marin en vertu des dispositions de la Convention, la Belgique n'accorde l'exemption d'impôt que pour autant que les revenus en question aient été effectivement imposés à Saint-Marin; pour les bénéfices, une imposition minimum de 15 % est même requise;


Het biedt de Belgische belastingadministratie de mogelijkheid om een belasting te vestigen op grond van inlichtingen die door de bevoegde autoriteit van San Marino werden verstrekt in het kader van het Protocol en die door die autoriteit werden verkregen bij bankinstellingen die buiten het Belgisch grondgebied gevestigd zijn.

Cet article 4 permet à l'administration fiscale belge d'établir une imposition sur la base des renseignements fournis par l'autorité compétente de Saint-Marin dans le cadre du Protocole et obtenus par celle-ci auprès d'établissements bancaires situés en dehors du territoire de la Belgique.


Niettegenstaande artikel 318 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 kan een belasting of een aanvullende belasting op geldige wijze in België worden gevestigd op basis van inlichtingen die in het kader van artikel 27, paragraaf 5 van de door het Protocol gewijzigde Overeenkomst in San Marino werden verkregen in de rekeningen, boeken en documenten van bankinstellingen, wisselkantoren en krediet- en spaarinstellingen.

Nonobstant l'article 318 du Code des impôts sur les revenus 1992, un impôt ou un supplément d'impôt peut être valablement établi en Belgique sur la base de renseignements qui sont obtenus à Saint-Marin, dans le cadre de l'article 27, paragraphe 5 de la Convention modifiée par le Protocole, dans les comptes, livres et documents d'établissements de banque, de change, de crédit et d'épargne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettegenstaande artikel 318 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 kan een belasting of een aanvullende belasting op geldige wijze worden gevestigd op basis van inlichtingen die verkregen werden in de rekeningen, boeken en documenten van bankinstellingen, wisselkantoren en krediet- en spaarinstellingen en die in het kader van artikel 27, paragraaf 5, van de Overeenkomst, zoals gewijzigd door het Protocol, verstrekt werden door de conform de Overeenkomst aangewezen bevoegde autoriteit van San Marino.

Nonobstant l'article 318 du Code des impôts sur les revenus 1992, un impôt ou un supplément d'impôt peut être valablement établi sur la base de renseignements obtenus dans les comptes, livres et documents d'établissements de banque, de change, de crédit et d'épargne, et fournis, dans le cadre de l'article 27, paragraphe 5, de la Convention, telle que modifiée par le Protocole, par l'autorité compétente de Saint-Marin désignée conformément à la Convention.


De Raad aanhoorde de presentatie door de Commissie van haar aanbeveling voor een besluit van de Raad waarbij de Commissie wordt gemachtigd te onderhandelen over wijzigingen in de overeenkomsten die in 2004 werden ondertekend met Zwitserland, Liechtenstein, Monaco, Andorra, en San Marino over de belasting op inkomsten uit spaargelden.

Le Conseil a pris note de la présentation par la Commission de sa recommandation de décision du Conseil l'autorisant à négocier des modifications des accords signés en 2004 avec la Suisse, le Liechtenstein, Monaco, Andorre et Saint-Marin en matière de fiscalité des revenus de l'épargne.


In de marge van de Raad werden met Liechtenstein, Monaco en San Marino overeenkomsten inzake de belastingheffing op inkomsten uit spaargelden ondertekend.

Des accords avec le Liechtenstein, Monaco et Saint-Marin sur la fiscalité de l'épargne ont été signés en marge du Conseil.


De munten die werden uitgegeven door Monaco (1/500e van de door Frankrijk geslagen munten), San Marino (1 944 000 euro) en Vaticaanstad (670 000 euro) maken ook deel uit van de totale hoeveelheid circulatiemunten.

Les pièces émises par Monaco (1/500ème des pièces émises par la France), San Marino (1 944 000 euros), et le Vatican (670 000 euros) font partie du volume total des pièces de circulation.


- wordt tot de afzonderlijke opneming in de boekhouding, zoals bedoeld in artikel 1, onder a), overgegaan zodra het hierboven bedoelde document, naar behoren door de bevoegde douaneautoriteiten van de Republiek San Marino geviseerd, wordt ingediend bij het communautaire douanekantoor zoals bedoeld in de bijlage van de overeenkomst waar de formaliteiten voor het vrije verkeer voor de betrokken goederen werden vervuld.

- l'inscription dans la comptabilité à part prévue à l'article 1er point a) est effectuée dès que le document susmentionné, dûment visé par les autorités compétentes de la république de Saint-Marin, est présenté à celui des bureaux de douane communautaires visés à l'annexe de l'accord auprès duquel ont été accomplies les formalités de mise en libre pratique des marchandises en question.


In een antwoord van Vlaams minister van Inburgering, de heer Marino Keulen, op een vraag van Vlaams volksvertegenwoordiger Filip Dewinter, meldt de Vlaamse minister dat de autoriteiten " conform artikel 25, § 2, van het decreet van 28 februari 2004 betreffende het Vlaamse inburgeringsbeleid, 125 personen die niet aan hun verplichting hebben voldaan, zoals beschreven in artikel 12, § 2, van datzelfde decreet, aan het parket werden doorgegeven" .

Dans une réponse à une question du membre du Parlement flamand M. Filip Dewinter, le ministre flamand de l'Intégration, M. Marino Keulen, avait annoncé que les autorités, «conformément à l'article 25, § 2, du décret du 28 février 2004 relatif à la politique flamande d'intégration, avaient déféré au parquet 125 personnes n'ayant pas rempli leurs obligations, comme prévu à l'article 12, § 2, du même décret».




D'autres ont cherché : republiek san marino     san marino     san-marino     samenwerkingscomité eeg-san marino     san marino werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'san marino werden' ->

Date index: 2024-10-27
w