Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ILSA
Sanctiewet
Wet D'Amato
Wet inzake sancties tegen Iran en Libië

Vertaling van "sancties tegen iran " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wet D'Amato | wet inzake sancties tegen Iran en Libië | ILSA [Abbr.]

loi D'Amato | loi D'Amato-Kennedy | loi sur les sanctions relatives à l'Iran et à la Libye


Sanctiewet | Wet tot het treffen van sancties tegen bepaalde staten of gebieden

Loi sur les sanctions


analyse van de financiële consequenties van sancties tegen fraude

suivi financier des sanctions contre la fraude
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De recente gedeeltelijke opheffing van de sancties tegen Iran biedt Delcredere inderdaad een perspectief op de recuperatie van de schadevergoedingen die het de laatste jaren uitbetaalde aan zijn verzekerden.

La récente levée partielle des sanctions à l'encontre de l'Iran offre en effet au Ducroire des perspectives de récupérer les indemnités versées au cours de ces dernières années à ses assurés.


De door de internationale gemeenschap afgekondigde opheffing van de economische sancties tegen Iran heeft gevolgen gehad voor Delcredere.

La levée des sanctions économiques contre l'Iran, décidée par la communauté internationale, a eu un impact pour le Ducroire.


In ruil voor het beperken van haar nucleaire activiteiten en grotere transparantie hieromtrent, zullen de sancties tegen Iran stelselmatig afgebouwd worden.

En échange de la limitation de ses activités nucléaires et d'un accroissement de la transparence à ce sujet, les sanctions qui pèsent contre l'Iran seront progressivement levées.


Daardoor kon een deel van de Amerikaanse en Europese sancties tegen Iran opgeschort worden.

Dès lors, une partie des sanctions américaines et européennes a pu être suspendue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast heeft ons land de resolutie van de Mensenrechtenraad gecosponsord die het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Iran heeft verlengd. 3. Ik wil u er - nogmaals - aan herinneren dat er reeds EU-sancties van kracht zijn tegen Iran vanwege de mensenrechtensituatie in het land.

Notre pays a également coparrainé la résolution du Conseil qui a prolongé le mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iran. 3. Je voudrais rappeler - encore une fois - qu'il y a déjà des mesures restrictives de l'Union européenne en vigueur contre l'Iran à cause de la situation des droits de l'Homme dans le pays.


Tevens dienen beperkende maatregelen worden opgelegd aan de Centrale Bank van Iran voor haar betrokkenheid bij activiteiten om de sancties tegen Iran te ontduiken.

De plus, il convient d'instituer des mesures restrictives à l'encontre de la Banque centrale d'Iran en raison de son implication dans des activités visant à contourner les sanctions infligées à l'Iran.


52. benadrukt dat Rusland een van de grootste leveranciers van moderne wapens en verrijkt uranium aan Iran was; is verheugd over het besluit dat de Russische Federatie dit jaar heeft genomen om het S-300-systeem niet aan Iran te leveren en over het feit dat Rusland de sancties van de VN tegen Iran in verband met zijn kernprogramma steunt; verzoekt Rusland met klem te stoppen met de levering van wapens aan en de export van uranium naar Iran in welke vorm dan ook, om ervoor te zorgen dat de sancties tegen Iran doel treffen en de uitvoering van het non-proliferatieverdrag wordt gewaarborgd;

52. souligne le fait que la Russie est un des principaux fournisseurs d'armes modernes et d'uranium enrichi à l'Iran; salue la décision prise cette année par la Fédération russe de mettre fin à la vente de S-300 à l'Iran et de soutenir les sanctions imposées à l'Iran dans le cadre des Nations unies en raison de son programme nucléaire; demande avec véhémence à la Russie de mettre fin à toute prolifération d'armes et exportation d'uranium à l'Iran afin de garantir l'efficacité des sanctions à l'encontre de l'Iran et l'exécution du TN ...[+++]


In overweging 23 van de voorlopige verordening werd aangegeven dat de Iraanse exporteur niet in staat was het vermeende effect van de sancties tegen Iran te onderbouwen.

Le considérant 23 du règlement provisoire affirme que l’exportateur iranien n’a pas été en mesure de quantifier l’effet présumé des sanctions contre l’Iran en apportant des éléments de preuve.


Welke besprekingen en plannen overweegt de Raad met betrekking tot verdere, extra sancties van de EU-lidstaten tegen Iran, nu de VN-Veiligheidsraad een nieuwe reeks sancties tegen Iran heeft goedgekeurd?

À présent que le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté un nouveau régime de sanctions à l'encontre de l'Iran, quels échanges de vues le Conseil envisage-t-il d'organiser et quels sont ses projets en ce qui concerne l'application, par les États membres de l'Union européenne, de nouvelles sanctions contre ce pays?


18. wijst erop dat de sancties tegen Iran geen bruikbaar resultaat hebben opgeleverd voor de oplossing van het geschil over het nucleaire programma van Iran; is bezorgd dat nieuwe sancties negatieve gevolgen voor de Iraanse bevolking kunnen hebben; verzoekt de EU dan ook de diplomatieke inspanningen voort te zetten en niet in te stemmen met nieuwe sancties tegen Iran;

18. attire l'attention sur le fait que les sanctions contre l'Iran n'ont pas abouti à un résultat utile en vue du règlement du litige concernant le programme nucléaire de l'Iran; se déclare préoccupé par le fait que les nouvelles sanctions risquent d'avoir des conséquences négatives pour la population iranienne; invite dès lors l'Union européenne à poursuivre ses efforts diplomatiques et à ne pas accepter de nouvelles sanctions à l'encontre de l'Iran;




Anderen hebben gezocht naar : sanctiewet     wet d'amato     sancties tegen iran     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sancties tegen iran' ->

Date index: 2024-12-16
w