Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Saneringsmaatregel

Traduction de «saneringsmaatregel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze bekendmaking beïnvloedt op geen enkele wijze de gevolgen van de saneringsmaatregel, met name voor de schuldeisers van de betrokken verzekeringsonderneming.

Cette publicité est sans impact sur les effets de la mesure d'assainissement, notamment à l'égard des créanciers de l'entreprise d'assurance.


Art. 613. Indien de rechten van derden in een andere lidstaat waar de betrokken verzekeringsonderneming een bijkantoor heeft of diensten verricht, kunnen worden aangetast door de tenuitvoerlegging van een saneringsmaatregel die overeenkomstig artikel 610 werd getroffen, en indien er tegen deze maatregel een beroep werd ingesteld, maakt de Bank of, met betrekking tot de daden van beschikking bedoeld in artikel 519, de Koning, de beslissing bekend overeenkomstig de van toepassing zijnde wettelijke bepalingen en ziet zij of hij erop toe dat zo snel mogelijk een uittreksel uit die beslissing wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de ...[+++]

Art. 613. Lorsque la mise en oeuvre d'une mesure d'assainissement prise conformément à l'article 610 est susceptible d'affecter les droits de tiers dans un autre Etat membre où l'entreprise d'assurance a une succursale ou fournit des services, et qu'un recours est ouvert contre la mesure, la Banque ou, lorsqu'il s'agit d'actes de disposition visés à l'article 519, le Roi, assure la publicité de la décision conformément aux dispositions légales en vigueur et veille à faire publier le plus rapidement possible un extrait de cette décision, dans la ou une des langues officielles de ces Etats membres, au Journal officiel de l'Union européenn ...[+++]


II. - Overleg en informatieverstrekking Afdeling I. - Verzekeringsondernemingen naar Belgisch recht Art. 612. De Koning stelt de Bank onverwijld in kennis van zijn beslissing om een saneringsmaatregel te treffen met toepassing van artikel 519; hij doet dit zo mogelijk vóór de vaststelling van deze maatregel of anders onmiddellijk daarna.

II. - Concertation et information Section I. - Entreprises d'assurance de droit belge Art. 612. Le Roi informe sans délai la Banque de sa décision d'adopter une mesure d'assainissement en application de l'article 519, si possible avant l'adoption de celle-ci ou, sinon, immédiatement après.


Voor derden met woonplaats of gewone verblijfplaats in een andere lidstaat vangt de termijn om beroep in te stellen tegen de vaststelling van een saneringsmaatregel aan op de datum van bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Le délai de recours concernant l'adoption d'une mesure d'assainissement prend cours, à l'égard des tiers ayant leur domicile ou leur résidence habituelle dans un autre Etat membre, à la date de la publication dans le Journal officiel de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afdeling II. - Verzekeringsondernemingen die onder het recht van een derde land ressorteren Art. 614. De Bank stelt de toezichthouders van de andere lidstaten waar de verzekeringsonderneming die onder het recht van een derde land ressorteert eveneens een bijkantoor heeft, onverwijld en met alle dienstige middelen in kennis van haar beslissing om krachtens artikel 598 een saneringsmaatregel te treffen alsmede van de concrete gevolgen van deze maatregel; zij doet dit zo mogelijk vóór de vaststelling van deze maatregel of anders onmiddellijk daarna.

Section II. - Entreprises d'assurance relevant du droit d'un pays tiers Art. 614. La Banque informe sans délai et par tous moyens utiles, les autorités de contrôle des autres Etats membres où l'entreprise d'assurance relevant du droit d'un pays tiers a également une succursale de sa décision d'adopter une mesure d'assainissement en vertu de l'article 598, et des effets concrets de cette mesure, dans la mesure du possible avant l'adoption de celle-ci ou, sinon, immédiatement après.


De bedoeling daarvan is te voorkomen dat een saneringsmaatregel die genomen is op initiatief van de controle-overheid waarvan de financiële onderneming afhangt in het gedrang te brengen omdat de Staat van oorsprong de exclusieve bevoegdheid moet behouden in bank- en financiële zaken (6).

L'idée est d'éviter de compromettre une mesure d'assainissement prise sur l'initiative des autorités de contrôle dont relève cette entreprise financière en raison de la compétence exclusive que doit garder l'État d'origine en matière bancaire et financière (6).


Gezien het geenszins de bedoeling is om zij die saneringswerken hebben uitgevoerd en daardoor op positieve wijze hebben bijgedragen tot de bescherming van het leefmilieu, te benadelen tegenover zij die nog geen enkele saneringsmaatregel hebben ondernomen, werd opgenomen dat voor deze tankstations die gesloten werden vóór 1 januari 1993 (en enkel voor deze) de effectieve bodemsaneringwerken met betrekking tot de sanering bij wijze van overgangsmaatregel moeten aangevat zijn uiterlijk zes maand na de datum van inwerkingtreding van het gewijzigd SWA.

L'intention n'étant nullement de défavoriser ceux qui ont effectué des travaux d'assainissement et qui ont ainsi adopté un comportement positif en vue de la protection de l'environnement par rapport à ceux qui n'ont encore entrepris aucune mesure d'assainissement, il a été décidé que pour ces stations-service, qui ont été fermées avant le 1 janvier 1993 (et uniquement pour celles-là), les travaux effectifs d'assainissement du sol relatifs à un assainissement par voie de mesure transitoire doivent avoir débuté au plus tard six mois après la date de l'entrée en vigueur du présent accord de coopération modificatif.


De bedoeling daarvan is te voorkomen dat een saneringsmaatregel die genomen is op initiatief van de controle-overheid waarvan de financiële onderneming afhangt in het gedrang te brengen omdat de Staat van oorsprong de exclusieve bevoegdheid moet behouden in bank- en financiële zaken (6).

L'idée est d'éviter de compromettre une mesure d'assainissement prise sur l'initiative des autorités de contrôle dont relève cette entreprise financière en raison de la compétence exclusive que doit garder l'État d'origine en matière bancaire et financière (6).


­ In afwijking van de artikelen 109/1 en 109/14 worden de gevolgen van een saneringsmaatregel of een liquidatieprocedure voor :

­ Par dérogation aux articles 109/1 et 109/14, les effets d'une mesure d'assainissement ou d'une procédure de liquidation sur :


Gezien het geenszins de bedoeling is om zij die saneringswerken hebben uitgevoerd en daardoor op positieve wijze hebben bijgedragen tot de bescherming van het leefmilieu, te benadelen tegenover zij die nog geen enkele saneringsmaatregel hebben ondernomen, werd opgenomen dat voor deze tankstations die gesloten werden vóór 1 januari 1993 (en enkel voor deze) de effectieve bodemsaneringwerken met betrekking tot de sanering bij wijze van overgangsmaatregel moeten aangevat zijn uiterlijk zes maand na de datum van inwerkingtreding van het gewijzigd SWA.

L'intention n'étant nullement de défavoriser ceux qui ont effectué des travaux d'assainissement et qui ont ainsi adopté un comportement positif en vue de la protection de l'environnement par rapport à ceux qui n'ont encore entrepris aucune mesure d'assainissement, il a été décidé que pour ces stations-service, qui ont été fermées avant le 1 janvier 1993 (et uniquement pour celles-là), les travaux effectifs d'assainissement du sol relatifs à un assainissement par voie de mesure transitoire doivent avoir débuté au plus tard six mois après la date de l'entrée en vigueur du présent accord de coopération modificatif.




D'autres ont cherché : saneringsmaatregel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saneringsmaatregel' ->

Date index: 2022-09-02
w