Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigd land
Begunstigde land
Landen die tariefpreferenties genieten
Ontvanger van hulp
Staat van bestemming
Steunontvangend orgaan

Vertaling van "sap -begunstigd land zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


begunstigd land | landen die tariefpreferenties genieten

pays bénéficiaire de préférences tarifaires


ontvanger van hulp [ begunstigd land | steunontvangend orgaan ]

bénéficiaire de l'aide [ pays bénéficiaire ]




begunstigd land | Staat van bestemming

Etat de destination | pays bénéficiaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig artikel 8, lid 1, van Verordening (EU) nr. 978/2012 moeten de tariefpreferenties van de algemene regeling van het stelsel van algemene preferenties (SAP) worden geschorst voor producten van een SAP-afdeling van oorsprong uit een SAP-begunstigd land, indien de gemiddelde waarde van de invoer naar de Unie van dergelijke producten uit dat SAP-begunstigde land gedurende drie opeenvolgende jaren de in bijlage VI bij die verordening genoemde drempelwaarden overschrijdt.

Conformément à l'article 8, paragraphe 1, du règlement (UE) no 978/2012, les préférences tarifaires accordées au titre du régime général du schéma de préférences tarifaires généralisées (SPG) doivent être suspendues en ce qui concerne les produits relevant d'une section du SPG originaires d'un pays bénéficiaire du SPG lorsque, pendant trois années consécutives, la valeur moyenne des importations de ces produits dans l'Union en provenance dudit pays excède les seuils fixés à l'annexe VI du règlement.


Overeenkomstig artikel 8, lid 1, van Verordening (EU) nr. 978/2012 moeten de tariefpreferenties van de algemene regeling van het stelsel van algemene tariefpreferenties (hierna „SAP” genoemd) worden geschorst voor producten van een SAP-afdeling van oorsprong uit een SAP-begunstigd land, indien de gemiddelde waarde van de invoer naar de Unie van dergelijke producten uit dat SAP-begunstigde land gedurende drie opeenvolgende jaren de in bijlage VI genoemde drempelwaarden overschrijdt. De drempelwaarden worden berekend als percentage van de totale waarde van invoer naar de Unie van hetzelfde product ...[+++]

Conformément à l'article 8, paragraphe 1, du règlement (UE) no 978/2012, les préférences tarifaires accordées au titre du régime général du schéma de préférences tarifaires généralisées (ci-après le «SPG») sont suspendues en ce qui concerne les produits relevant d'une section du SPG originaires d'un pays bénéficiaire du SPG lorsque, pendant trois années consécutives, la valeur moyenne des importations de ces produits dans l'Union en provenance dudit pays excède les seuils fixés à l'annexe VI. Les seuils sont calculés en pourcentage de la valeur totale des importations, dans l'Union, des mêmes produits en provenance de tous les pays béné ...[+++]


1. De in artikel 7 genoemde tariefpreferenties worden geschorst voor producten van een SAP-afdeling van oorsprong uit een SAP-begunstigd land, indien de gemiddelde waarde van de invoer naar de Unie van dergelijke producten uit dat SAP-begunstigde land gedurende drie opeenvolgende jaren de in bijlage VI genoemde drempelwaarden overschrijdt. De drempelwaarden worden berekend als percentage van de totale waarde van invoer naar de Unie van hetzelfde product uit alle SAP-begunstigde landen.

1. Les préférences tarifaires visées à l’article 7 sont suspendues en ce qui concerne les produits relevant d’une section du SPG originaires d’un pays bénéficiaire du SPG lorsque, pendant trois années consécutives, la valeur moyenne des importations de ces produits dans l’Union en provenance dudit pays excède les seuils fixés à l’annexe VI. Les seuils sont calculés en pourcentage de la valeur totale des importations, dans l’Union, des mêmes produits en provenance de tous les pays bénéficiaires du SPG.


Lijst van de SAP-afdelingen waarvoor de in artikel 7 van Verordening (EU) nr. 978/2012 bedoelde tariefpreferenties ten aanzien van een betrokken SAP-begunstigd land worden geschorst:

Liste des sections du SPG pour lesquelles les préférences tarifaires visées à l'article 7 du règlement (UE) no 978/2012 sont suspendues en ce qui concerne certains pays bénéficiaires du SPG:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Wanneer een SAP+-begunstigd land niet langer aan de in artikel 9, lid 1, onder a) of onder c), bedoelde voorwaarden voldoet of een van zijn in artikel 9, lid 1, onder d), e) en f), bedoelde bindende verbintenissen intrekt, is de Commissie bevoegd overeenkomstig artikel 36 een gedelegeerde handeling vast te stellen om bijlage III te wijzigen teneinde dit land van de lijst van SAP+-begunstigde landen te schrappen.

5. Lorsqu’un pays bénéficiaire du SPG+ ne remplit plus les conditions énoncées à l’article 9, paragraphe 1, point a) ou c), ou met fin à l’un de ses engagements contraignants visés à l’article 9, paragraphe 1, points d), e) et f), la Commission est habilitée à adopter un acte délégué en conformité avec l’article 36 pour modifier l’annexe III afin de retirer ce pays de la liste des pays bénéficiaires du SPG+.


D. overwegende dat in artikel 9, lid 1, van Verordening (EU) nr. 978/2012 de voorwaarden zijn vastgelegd waaraan een kandidaat-land moet voldoen om een SAP+-begunstigd land te worden, en overwegende dat deze status niet automatisch wordt verleend en dat per geval moet worden beoordeeld of aan de vereiste voorwaarden is voldaan; overwegende dat een SAP-begunstigd land de tariefpreferenties mag genieten waarin de in artikel 1, lid 2 ...[+++]

D. considérant que l'article 9, paragraphe 1, du règlement (UE) n° 978/2012 définit les conditions qu'un pays doit remplir pour devenir bénéficiaire du SPG+; que le statut de bénéficiaire n'est pas accordé automatiquement et qu'un examen au cas par cas est nécessaire pour évaluer si les conditions requises sont remplies; qu'un pays bénéficiaire du SPG peut bénéficier des préférences tarifaires prévues au titre du régime spécial d'encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance visé à l'article 1, paragraphe 2, point b), dudit règlement s'il a ratifié toutes les conventions énumérées à l'annexe VIII de ce règlement (ci-après dénommées "conventions pertinentes") et si les dernières conclusions disponibles des org ...[+++]


5. Wanneer een SAP+-begunstigd land niet langer aan de in artikel 9, lid 1, onder a), bedoelde voorwaarden voldoet of een van zijn in artikel 9, lid 1, onder c), d) en e), bedoelde bindende verbintenissen intrekt, wordt de Commissie overeenkomstig artikel 36 gemachtigd een gedelegeerde handeling vast te stellen en bijlage III te wijzigen om dit land van de lijst van SAP+-begunstigde landen te schrappen.

5. Lorsqu'un pays bénéficiaire du SPG+ ne remplit plus les conditions énoncées à l'article 9, paragraphe 1, point a), ou retire l'un des engagements contraignants visés à l'article 9, paragraphe 1, points c), d) et e), la Commission est habilitée à adopter des actes délégués, conformément à l'article 36, pour modifier l'annexe III en vue de supprimer ce pays de la liste des pays bénéficiaires du SPG+.


5. Wanneer een SAP+-begunstigd land niet langer aan de artikel 9, lid 1, onder a), bedoelde voorwaarden voldoet of een van zijn in artikel 9, lid 1, onder c), d) en e), bedoelde bindende verbintenissen intrekt, wordt het van de lijst van SAP+-begunstigde landen geschrapt.

5. Lorsqu'un pays bénéficiaire du SPG+ ne remplit plus les conditions énoncées à l'article 9, paragraphe 1, point (a), ou retire l'un des engagements contraignants visés à l'article 9, paragraphe 1, points (c), d) et (e), il est supprimé de la liste des pays bénéficiaires du SPG+.


1. De bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur wordt tijdelijk ingetrokken voor alle of bepaalde producten van oorsprong uit een SAP+-begunstigd land, indien een begunstigd land zijn bindende verbintenissen zoals bedoeld in artikel 9, lid 1, onder c), d) en e), niet daadwerkelijk nakomt.

1. Le bénéfice du régime spécial d'encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance est temporairement retiré en ce qui concerne tout ou partie des produits originaires d'un pays bénéficiaire du SPG+ lorsque, dans la pratique, un pays bénéficiaire ne respecte pas ses engagements contraignants visés à l'article 9, paragraphe 1, points (c), d) et (e).


1. De bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur wordt tijdelijk ingetrokken voor alle of bepaalde producten van oorsprong uit een SAP+-begunstigd land, indien een begunstigd land zijn bindende verbintenissen zoals bedoeld in artikel 9, lid 1, onder c), d) en e), niet daadwerkelijk nakomt of het zijn in artikel 13, lid 2, opgenomen verplichting niet nakomt met de Commissie samen te werken en alle nodige informatie te verstrekken.

1. Le bénéfice du régime spécial d'encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance est temporairement retiré en ce qui concerne tout ou partie des produits originaires d'un pays bénéficiaire du SPG+ lorsque, dans la pratique, un pays bénéficiaire ne respecte pas ses engagements contraignants visés à l'article 9, paragraphe 1, points c), d) et e) ou qu'il ne remplit pas son obligation de coopérer avec la Commission et de communiquer toutes les informations nécessaires visées à l'article 13, paragraphe 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sap -begunstigd land zijn' ->

Date index: 2024-05-03
w