13. onderschrijft het standpunt van de Commissie dat daadwerkelijk onafhankelijke, professionele media van cruciaal belang zijn voor de democratisering in de SAP-landen; erkent dat de media in sommige landen/entiteiten reeds de rol van publieke waakhond vervullen en onderstreept in dat verband de rol van een openbaar omroepbestel dat onafhankelijk is van politieke controle;
13. estime, comme la Commission, que des moyens d'expression véritablement indépendants et professionnels sont essentiels pour la démocratisation des pays concernés par le processus de stabilisation et d'association; reconnaît que, dans certains pays/certaines entités, les moyens d'expression exercent d'ores et déjà un contrôle public et souligne à cet égard l'importance du rôle que doit jouer un service de diffusion publique indépendant de tout contrôle politique;