Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sarkozy ons pro-europeanen " (Nederlands → Frans) :

De bijzonderheid van die brede maatschappelijke beweging is dat ze niet tot doel heeft de geopolitieke oriëntatie van Moldavië bij te sturen, omdat ze pro-Russen én pro-Europeanen verenigt, maar haar afkeer van de oligarchie kenbaar te maken.

La particularité de ce mouvement social d'ampleur est que son but n'est pas de régler l'orientation géopolitique de la Moldavie, puisqu'il regroupe tant les pro-russes que les pro-européens, mais de signifier son écoeurement face à l'oligarchie.


Inmiddels was het politieke klimaat in Servië andermaal verslechterd, ook binnen de regeringscoalitie tussen pro-Europeanen en gematigde nationalistische behoudsgezinden.

Entretemps, le climat politique en Serbie s'était de nouveau dégradé, à la fois à l'intérieur de la coalition gouvernementale entre pro-européens et conservateurs nationalistes modérés.


Inmiddels was het politieke klimaat in Servië andermaal verslechterd, ook binnen de regeringscoalitie tussen pro-Europeanen en gematigde nationalistische behoudsgezinden.

Entretemps, le climat politique en Serbie s'était de nouveau dégradé, à la fois à l'intérieur de la coalition gouvernementale entre pro-européens et conservateurs nationalistes modérés.


Het standpunt van president Sarkozy is duidelijk en expliciet : op dit moment geen Europeanen ter plaatse.

Quant à la position du président Sarkozy, elle est claire et explicite: pas d'Européens sur le terrain aujourd'hui.


Het standpunt van president Sarkozy is duidelijk en expliciet : op dit moment geen Europeanen ter plaatse.

Quant à la position du président Sarkozy, elle est claire et explicite: pas d'Européens sur le terrain aujourd'hui.


Dat is het echte probleem met het debat van vandaag, en we moeten begrijpen dat de echte pro-Europeanen de pro-Oekraïners zijn – degenen die hun land de rechtsstaat, democratie en Europese modernisering kunnen brengen.

C’est le vrai problème du débat d’aujourd’hui et nous devrions comprendre que les véritables pro-européens sont les pro-Ukrainiens: ceux qui sont en mesure d’apporter à leur pays l’état de droit, la démocratie et la modernisation européenne.


Daarom zijn er oplossingen nodig die bestand zijn tegen termijnen die steeds krapper worden, en daarom hebben de inspanningen van de Duitse kanselier en de verklaringen van president Sarkozy ons pro-Europeanen weer wat hoop gegeven.

Les efforts de la chancelière allemande et les déclarations du président Sarkozy ont redonné l’espoir aux européistes que nous sommes.


Het is toch shockerend om te zien hoe hulpeloos de pro-Europeanen zijn overgeleverd aan de anti-Europeanen.

Es ist doch schockierend zu sehen, wie hilflos die Pro-Europäer den Anti-Europäern ausgeliefert sind.


Maar dat betekent ook en dat moet mij hier van het hart, dat al die collega's die mij de vorige keer gekritiseerd hebben omdat ik kritiek had op hen, dat die collega's niet voor 12.00 uur, de laatste stemming was na 12.00 uur, dan de zaal al verlaten moeten hebben. Dat heeft mij erg veel pijn gedaan, want bij de naamstemming waren de actievoerders, de pro-Europeanen uit mijn eigen land maar ook een groot aantal anti-Europeanen helaas niet meer aanwezig.

Néanmoins, ceci signifie également, et je tiens à le souligner, que tous les collègues qui m’ont critiquée la dernière fois, car j’avais eu une attitude critique à leur égard, n’auraient pas dû quitter la salle avant 12 heures, alors que le dernier vote avait justement lieu après 12 heures. Cette attitude m’a profondément blessée, car, lors du vote par appel nominal, les initiateurs, les pro-européens de mon propre pays, mais également un grand nombre d’anti-européens n’étaient malheureusement plus présents.


Maar dat betekent ook en dat moet mij hier van het hart, dat al die collega's die mij de vorige keer gekritiseerd hebben omdat ik kritiek had op hen, dat die collega's niet voor 12.00 uur, de laatste stemming was na 12.00 uur, dan de zaal al verlaten moeten hebben. Dat heeft mij erg veel pijn gedaan, want bij de naamstemming waren de actievoerders, de pro-Europeanen uit mijn eigen land maar ook een groot aantal anti-Europeanen helaas niet meer aanwezig.

Néanmoins, ceci signifie également, et je tiens à le souligner, que tous les collègues qui m’ont critiquée la dernière fois, car j’avais eu une attitude critique à leur égard, n’auraient pas dû quitter la salle avant 12 heures, alors que le dernier vote avait justement lieu après 12 heures. Cette attitude m’a profondément blessée, car, lors du vote par appel nominal, les initiateurs, les pro-européens de mon propre pays, mais également un grand nombre d’anti-européens n’étaient malheureusement plus présents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sarkozy ons pro-europeanen' ->

Date index: 2022-04-14
w