Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Noord-Europa
Noordse landen
Scandinavisch land
Scandinavische landen
Scandinavië
Visumverordening

Traduction de «scandinavische landen moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


Noord-Europa [ noordse landen | Scandinavië | Scandinavisch land ]

Europe du Nord [ Europe septentrionale | pays nordiques | pays scandinaves | Scandinavie ]


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de Scandinavische landen moeten oudere werklozen, net zoals alle andere werklozen, beschikbaar blijven voor de arbeidsmarkt.

Dans les pays scandinaves, les chômeurs âgés doivent, comme tous les autres chômeurs, rester disponibles sur le marché du travail.


In de Scandinavische landen moeten oudere werklozen, net zoals alle andere werklozen, beschikbaar blijven voor de arbeidsmarkt.

Dans les pays scandinaves, les chômeurs âgés doivent, comme tous les autres chômeurs, rester disponibles sur le marché du travail.


De wijziging die aan dit Protocol is aangebracht door het Verdrag van Brussel laat toe om deze oplossing uit te breiden tot Finland en Zweden, aangezien deze landen hebben deelgenomen aan de eenmaking van de rechtsregels van de Scandinavische landen en dat zij op dezelfde wijze als Denemarken moeten behandeld worden.

La modification apportée à ce Protocole par la Convention de Bruxelles permet d'étendre cette solution à l'égard de la Suède et de la Finlande, étant donné que ces pays ont participé à l'uniformisation des règles des pays scandinaves et qu'ils doivent bénéficier du même traitement que le Danemark.


De wijziging die aan dit Protocol is aangebracht door het Verdrag van Brussel laat toe om deze oplossing uit te breiden tot Finland en Zweden, aangezien deze landen hebben deelgenomen aan de eenmaking van de rechtsregels van de Scandinavische landen en dat zij op dezelfde wijze als Denemarken moeten behandeld worden.

La modification apportée à ce Protocole par la Convention de Bruxelles permet d'étendre cette solution à l'égard de la Suède et de la Finlande, étant donné que ces pays ont participé à l'uniformisation des règles des pays scandinaves et qu'ils doivent bénéficier du même traitement que le Danemark.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wordt door een Deens labo gecommercialiseerd en het heeft in februari 2013 een vergunning gekregen om op de Europese markt te worden gebracht. Het zou vanaf de zomer beschikbaar moeten zijn in de Scandinavische landen, Polen en Duitsland, en in 2014 in Frankrijk.

Commercialisé par un laboratoire danois, il a reçu une autorisation de mise sur le marché européen en février 2013 devrait être disponible dans les pays scandinaves, en Pologne et en Allemagne dès cette année et en 2014 en France.


De volgende stappen die genomen moeten worden, bestaan eruit dat alle instellingen in het register moeten worden opgenomen, dat het register verplicht wordt gesteld en dat het, in overeenstemming met de aanpak in een aantal Scandinavische landen, wordt aangevuld met een vorm van informantenbescherming voor klokkenluiders, die ook uitermate belangrijk zijn voor openbaarheid en transparantie.

Les prochaines étapes devraient être que toutes les institutions soient incluses, que le registre soit obligatoire et, comme l’approche adoptée dans certains pays scandinaves, qu’il soit complété par une forme de protection des sources pour les dénonciateurs, qui sont également extrêmement importants pour l’ouverture et la transparence.


De beheerders van depositogarantiestelsels in de Scandinavische landen en de toezichtautoriteiten aldaar moeten zelf bepalen of bijdragen terug moeten worden betaald of dat depositogaranties in die landen moeten worden behandeld als verzekeringspremies die geen recht geven op terugbetaling.

Ceux qui exploitent les systèmes de garantie des dépôts dans les pays scandinaves et les autorités de supervision doivent décider seuls si les cotisations doivent être remboursées ou si les garanties des dépôts dans ces pays doivent être traitées comme des politiques d’assurance et ne pas donner droit à un remboursement.


De binnenlandse veiligheid, de bescherming van de natuur, het vervoer en de infrastructuur moeten op het niveau van de Scandinavische landen worden gebracht.

La sécurité intérieure, la protection de la nature, les transports et les infrastructures doivent être renforcés pour atteindre le niveau scandinave.


8. is ingenomen met de uitwisseling van optimale procedures tussen de lidstaten door middel van de open coördinatiemethode en onderstreept de zinvolle omgang met demografische veranderingen in de Scandinavische landen, waar een hoge participatie van vrouwen in het beroepsleven met hogere geboortecijfers samengaat; is van oordeel dat de Commissie een studie zou moeten doen ter beoordeling van de correlatie tussen deze beide ontwikkelingen;

8. se réjouit de l'échange de bonnes pratiques qui s'opère à travers la méthode ouverte de coordination entre les États membres et met l'accent sur la qualité qui marque la gestion des mutations démographiques dans les pays scandinaves où la forte participation des femmes au marché du travail va de pair avec des taux de natalité plus élevés, ce qui devrait faire l'objet d'une étude de la Commission visant à évaluer le rapport entre ces deux phénomènes;


De gegevens over smokkel in de Scandinavische landen van producten die op zich onschuldig zijn, zoals bier en wijn, moeten een waarschuwing zijn tegen een vergaand ontmoedigingsbeleid ten aanzien van alcohol, en niet alleen ten aanzien van alcohol. Het is juist geen voorbeeld dat - zoals iemand heeft beweerd - door andere landen van de Europese Unie moet worden nagevolgd.

Les données sur la contrebande portant dans les pays scandinaves sur des produits en soi inoffensifs comme la bière ou le vin, doivent servir d'avertissement contre les politiques prohibitionnistes sur l'alcool, et pas seulement sur l'alcool.




D'autres ont cherché : noord-europa     scandinavisch land     scandinavische landen     scandinavië     noordse landen     visumverordening     scandinavische landen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scandinavische landen moeten' ->

Date index: 2022-02-07
w