Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten uitvoer leggen kunnen

Vertaling van "schaal kunnen leggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bij smelten op uitgebreider schaal kunnen gaatjes of poriën in het materiaal ontstaan

une fusion plus importante peut conduire à la formation de cavités


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Uitvoerende bevoegdheden , die de EU bijvoorbeeld in staat moeten stellen al haar gewicht in de schaal te leggen bij handelsbesprekingen, op een manier die ondenkbaar is voor een lidstaat afzonderlijk; en de handhavingsbevoegdheden en het rechtsstelsel die nodig zijn om ervoor te zorgen dat onze wetgevingsdoelstellingen werkelijkheid kunnen worden, tot voordeel van iedere Europese burger.

- Des pouvoirs de contrôle de l’application du droit et un système judiciaire nécessaires pour permettre que nos objectifs dans le domaine législatif soient mis en œuvre concrètement au bénéfice de tous les Européens.


Om wereldwijd meer gewicht in de schaal te kunnen leggen, moeten we besluiten op het gebied van buitenlands beleid sneller kunnen nemen.

Et pour ce faire, elle doit être capable de prendre plus rapidement des décisions de politique étrangère.


Indien de N-VA in 2007 had onderhandeld en tot de regering was toegetreden, als de heer Ide in 2007 minister van Gezondheidszorg was geworden, dan had hij daar zijn volle gewicht in de schaal kunnen leggen.

Si la N-VA avait été à la table des négociations et était montée au gouvernement en 2007, si M. Ide était devenu ministre de la Santé en 2007, il aurait pu peser de tout son poids dans la balance.


Indien de N-VA in 2007 had onderhandeld en tot de regering was toegetreden, als de heer Ide in 2007 minister van Gezondheidszorg was geworden, dan had hij daar zijn volle gewicht in de schaal kunnen leggen.

Si la N-VA avait été à la table des négociations et était montée au gouvernement en 2007, si M. Ide était devenu ministre de la Santé en 2007, il aurait pu peser de tout son poids dans la balance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, zei hierover het volgende: "Wij zullen wereldwijd niet het nodige gewicht in de schaal kunnen leggen zonder gemeenschappelijk defensiebeleid.

Le président de la Commission européenne José Manuel Barroso s’est exprimé ces termes: «Nous n’aurons pas le poids nécessaire dans le monde sans une politique de défense commune.


Bovendien kunnen in het Vlaams Gewest fusies van gemeenten zonder faciliteiten worden doorgevoerd om het gewicht dan de Franstaligen daar in de schaal leggen te verminderen.

Par ailleurs, des fusions de communes pourront intervenir dans les communes sans facilités de la région de langue néerlandaise afin de diluer le poids des francophones au sein de celle-ci.


Dankzij zijn grote schaal kan het trans-Europees vervoersnetwerk de basis leggen voor de grootschalige introductie van nieuwe technologieën en innovatie, die op hun beurt bijvoorbeeld de algemene efficiëntie van de Europese vervoerssector kunnen helpen bevorderen en de koolstofvoetafdruk kunnen helpen reduceren.

Grâce à son envergure, le réseau transeuropéen de transport devrait servir de base au développement à grande échelle de nouvelles technologies et d'innovation qui, par exemple, pourront accroître l'efficacité globale du secteur de transport européen et diminuer son empreinte carbone.


2. De lidstaten dragen er zorg voor dat, in het geval van inbreuk op commerciële schaal, de rechterlijke instanties aan de benadeelde partij die omstandigheden aantoont die de schadevergoeding in gevaar dreigen te brengen, conservatoir beslag kunnen laten leggen op de roerende en onroerende goederen van de vermeende inbreukmaker, met inbegrip van het blokkeren van zijn bankrekeningen en andere tegoeden.

2. Dans le cas d'une atteinte commise à l'échelle commerciale, les États membres veillent à ce que les autorités judiciaires compétentes puissent ordonner, si la partie lésée justifie de circonstances susceptibles de compromettre le recouvrement des dommages-intérêts, la saisie conservatoire des biens mobiliers et immobiliers du contrevenant supposé, y compris le blocage de ses comptes bancaires et autres avoirs.


Die materie wordt momenteel behandeld en gereglementeerd in de TRIPS Council van de WHO, waar de rijkere industrielanden meer stemgewicht in de schaal kunnen leggen.

Cette matière est à l'heure actuelle traitée et réglementée au TRIPS Council de l'OMC, où les pays industrialisés plus riches peuvent mettre plus de poids dans la balance.


De nationale regeringen zullen in de toekomst meer gewicht in de schaal kunnen leggen, wat een probleem zal zijn voor de communautaire methode.

Le poids des gouvernements nationaux augmentera dans l'avenir, ce qui posera un problème à la méthode communautaire.




Anderen hebben gezocht naar : ten uitvoer leggen     schaal kunnen leggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schaal kunnen leggen' ->

Date index: 2024-05-15
w