Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zich opnieuw op de eigen bedrijfstak richten

Vertaling van "schaart zich opnieuw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zich opnieuw op de eigen bedrijfstak richten

recentrage sur les métiers de base
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. schaart zich opnieuw achter de langetermijndoelstelling om visumvrij reizen tussen de EU en Rusland mogelijk te maken; neemt nota van de resultaten van de onderhandelingen over visumfacilitering, maar benadrukt dat daar ambitieuzer over moet worden onderhandeld;

19. réaffirme l'engagement concernant l'objectif à long terme d'autorisation des déplacements sans visa entre l'Union européenne et la Russie; prend acte des résultats des négociations sur la facilitation de la délivrance de visas, mais souligne que ces négociations devraient être plus ambitieuses;


7. is verheugd over de uitstekende vooruitgang op het gebied van migratie en mobiliteit dankzij de dialoog over migratie tussen de EU en Rusland en de vaststelling van de vereiste gemeenschappelijke stappen in het kader van de dialoog over visumversoepeling; schaart zich opnieuw achter de langetermijndoelstelling om visumvrij reizen tussen de EU en Rusland mogelijk te maken op basis van een stapsgewijze benadering die gericht is op substantiële en concrete vorderingen;

7. salue les progrès très nets dans le domaine des migrations et de la mobilité permis par la mise en place du dialogue UE-Russie sur les migrations et par la définition de mesures communes dans le cadre du dialogue sur la libéralisation du régime des visas; réaffirme son attachement à l'objectif à long terme d'un régime de déplacements sans visa entre l'Union européenne et la Russie, basé sur une méthode progressive axée sur le contenu et les avancées concrètes;


6. betreurt dat het aangekondigde stappenplan voor visumvrij reizen tussen Rusland en de EU niet zoals verwacht op de komende top EU-Rusland zal worden gepresenteerd, hoewel het stappenplan begin mei 2011 al was voltooid, maar eerst nog door alle 27 lidstaten moet worden goedgekeurd; schaart zich opnieuw achter de langetermijndoelstelling om visumvrij reizen tussen de EU en Rusland mogelijk te maken op basis van een stapsgewijze benadering die gericht is op inhoudelijke en concrete vorderingen; wijst er echter op dat visumverlening en visumliberalisering met de Russische Federatie op geen enkele wijze de houders van Russische paspoorte ...[+++]

6. regrette que la feuille de route annoncée pour l'autorisation des déplacements sans visa entre l'UE et la Russie ne sera pas présentée, comme prévu, lors du prochain sommet UE-Russie, alors que le document avait été finalisé début mai 2011, mais il doit encore être approuvé par les 27 États membres; réaffirme l'engagement concernant l'objectif à long terme d'autorisation des déplacements sans visa entre l'UE et la Russie, basé sur une méthode progressive axée sur le contenu et les avancées concrètes; fait néanmoins observer que la facilitation et la libéralisation des visas avec la Fédération de Russie ne devraient en aucun cas priv ...[+++]


7. betreurt dat het aangekondigde stappenplan voor visumvrij reizen tussen Rusland en de EU niet zoals verwacht op de komende top EU-Rusland zal worden gepresenteerd, hoewel het stappenplan begin mei 2011 al was voltooid, maar dat het eerst nog door alle 27 lidstaten moet worden goedgekeurd; schaart zich opnieuw achter de langetermijndoelstelling om visumvrij reizen tussen de EU en Rusland mogelijk te maken op basis van een stapsgewijze benadering die gericht is op substantiële en concrete vorderingen; is verheugd over het in het kader van de parlementaire samenwerkingscommissie EU-Rusland genomen besluit om in eerste instantie aan te ...[+++]

7. regrette que la feuille de route annoncée pour l'autorisation des déplacements sans visa entre l'UE et la Russie ne sera pas présentée, comme prévu, lors du prochain sommet UE‑Russie, alors que le document avait été finalisé début mai 2011, mais il doit encore être approuvé par les 27 États membres; réaffirme l'engagement concernant l'objectif à long terme d'autorisation des déplacements sans visa entre l'UE et la Russie, basé sur une méthode progressive axée sur le contenu et les avancées concrètes; se félicite de la décision qui a été prise dans le cadre de la commission de coopération parlementaire UE‑Russie de demander la mise e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. merkt op dat er steeds meer verzoekschriften en andere documenten worden ingediend door burgers die gerechtelijke of financiële genoegdoening willen met betrekking tot aangelegenheden die buiten de in artikel 227 van het Verdrag en artikel 51 van het Handvest van de grondrechten bepaalde bevoegdheden van de EU vallen, zoals verzoeken om de berekening van de nationale pensioenen te herzien, besluiten van nationale rechtbanken te herroepen, voorstellen te steunen om de grenzen van Europa opnieuw te trekken, banken te dwingen om een persoonlijke lening te verstrekken, enz.; schaart ...[+++]

2. note le nombre croissant de pétitions de citoyens demandant des réparations en justice et financières sur des questions qui ne relèvent pas des domaines d'activité de l'Union européenne, conformément à l'article 227 du traité et à l'article 51 de la Charte des droits fondamentaux, comme revoir les modes de calcul des pensions de retraite nationales, annuler des décisions prises par des tribunaux nationaux, soutenir des propositions visant à modifier les frontières de l'Europe, contraindre une banque à accorder un prêt personnel, etc.; souscrit pleinement à l'action entreprise par les directions générales compétentes du Parlement en v ...[+++]


De Raad schaart zich opnieuw achter de verklaring van de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad van 14 juli 2005 en benadrukt dat er eerst overeenstemming moet worden bereikt over een nationaal veiligheids- en stabiliseringsplan voor Somalië alvorens enigerlei afwijking van het wapenembargo kan worden overwogen.

Il a rappelé qu'il soutenait la déclaration du président du Conseil de sécurité des Nations unies du 14 juillet 2005 et a souligné qu'il importait qu'un plan national de sécurisation et de stabilisation de la Somalie soit adopté avant que puisse être envisagée une quelconque dérogation à l'embargo sur les armes.


Hij schaart zich achter het besluit van de Commissie opnieuw een onafhankelijk mensenrechtendeskundige voor de DRC te benoemen, die de dialoog met de nationale overgangsregering moet voortzetten.

Il approuve la décision de la Commission de nommer un nouvel expert indépendant des droits de l'homme en RDC pour poursuivre le dialogue sur ces questions avec le gouvernement national de transition.




Anderen hebben gezocht naar : schaart zich opnieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schaart zich opnieuw' ->

Date index: 2022-03-09
w