Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Vertaling van "schade kunnen beperken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

limiter les charges pour éviter les dommages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wetenschappers zeggen dat wij moeten streven naar een beperking van de toekomstige wereldwijde gemiddelde temperatuurstijging tot 2 °C boven het pre-industriële niveau, willen wij de schade kunnen beperken.

La science nous indique que nous devrions chercher à limiter la future augmentation de la température moyenne de la planète à 2°C au-dessus des niveaux préindustriels afin de limiter les dommages.


Gedeelde participatie van de private en de publieke sector, gebaseerd op wederzijds vertrouwen en een gemeenschappelijke doelstelling om de schade te beperken, zou een doeltreffende manier kunnen zijn om de veiligheid te versterken, ook bij de bestrijding van cybercriminaliteit.

Une participation commune des secteurs privé et public, fondée sur la confiance mutuelle et un même objectif, celui de réduire les dommages, promet d'être un moyen efficace pour accroître la sécurité, également dans le cadre de la lutte contre la cybercriminalité.


Bovendien heeft men de behoefte geïdentificeerd om, overeenkomstig artikel 2, duidelijk te stellen, dat de menselijke activiteiten die schade kunnen toebrengen aan het mariene milieu en waarvoor krachtens het OSPAR-Verdrag initiatieven genomen kunnen worden zich niet beperken tot deze die in de Bijlagen I, II en III van het Verdrag zijn vermeld.

De plus, on a identifié le besoin de rendre parfaitement clair que, conformément à l'article 2, les activités humaines préjudiciables au milieu marin et pour lesquelles la Convention OSPAR pouvait prendre des initiatives ne se limitaient pas à celles visés aux Annexes I, II et III à la Convention.


Niettemin benadrukt deze considerans dat de maatregelen van deze regering de schade hebben kunnen beperken en dat ons land het hierdoor aan het einde van de crisis zelfs beter deed dan de andere landen.

Cependant, ce considérant souligne que les mesures qui ont été prises par ce gouvernement ont permis de limiter les dégâts, voire de se comporter mieux que les autres pays à la sortie de la crise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan geen betere omkadering worden overwogen van de verkoop van dergelijke producten die zoveel schade kunnen veroorzaken aan het menselijk lichaam, bijvoorbeeld door de verkoop van geconcentreerd zuur te beperken tot vakmensen die het nodig hebben voor de uitoefening van hun beroep en door elke verkoop van gevaarlijke zuren aan minderjarigen te verbieden?

Ne pourrait-on dès lors envisager un meilleur encadrement de la vente de tels produits dangereux pouvant causer autant de dégâts sur le corps humain et ceci afin d'éviter que n'importe qui puisse s'en procurer ? Par exemple en réservant la vente d'acide concentré aux gens de métier qui en ont besoin pour l'exercice de leur profession et en interdisant toute vente d'acides dangereux aux mineurs d'âge ?


Kan geen betere omkadering worden overwogen van de verkoop van dergelijke producten die zoveel schade kunnen veroorzaken aan het menselijk lichaam, bijvoorbeeld door de verkoop van geconcentreerd zuur te beperken tot vakmensen die het nodig hebben voor de uitoefening van hun beroep en door elke verkoop van gevaarlijke zuren aan minderjarigen te verbieden?

Ne pourrait-on dès lors envisager un meilleur encadrement de la vente de tels produits dangereux pouvant causer autant de dégâts sur le corps humain et ceci afin d'éviter que n'importe qui puisse s'en procurer ? Par exemple en réservant la vente d'acide concentré aux gens de métier qui en ont besoin pour l'exercice de leur profession et en interdisant toute vente d'acides dangereux aux mineurs d'âge ?


De bepaling in Richtlijn 84/5/EEG op grond waarvan de lidstaten ter voorkoming van fraude de tussenkomst van het vergoedingsorgaan in geval van door een niet-geïdentificeerd voertuig veroorzaakte materiële schade kunnen beperken of uitsluiten, kan de rechtmatige schadeloosstelling van slachtoffers in sommige gevallen verhinderen.

La directive 84/5/CEE qui permet aux États membres, pour éviter les fraudes, de limiter ou d'exclure l'intervention de l'organisme d'indemnisation en cas de dommages matériels causés par un véhicule non identifié peut faire obstacle à une indemnisation légitime des victimes dans certains cas.


We moeten echter wel in overweging nemen dat maatregelen om de door dumping veroorzaakte schade te beperken gevolgen kunnen hebben voor de werkgelegenheid in en levensvatbaarheid van rechtmatig opererende EU-bedrijven die buiten de EU produceren.

Mais nous devons réfléchir au fait que l'action entreprise en vue de limiter le préjudice causé par le dumping peut nuire à l'emploi et à la viabilité des entreprises européennes qui opèrent de façon légitime en sous-traitant leur production.


Samenwerking tussen de particuliere en de openbare sector op basis van de gemeenschappelijke doelstelling om de schade die door financiële criminaliteit wordt aangericht, te beperken, zou de toegang tot de benodigde deskundigheid gemakkelijker kunnen maken en het wederzijdse vertrouwen in elkaars vermogen en bereidheid om dit soort criminaliteit te onderzoeken en de gevolgen ervan te beperken, kunnen vergroten.

Une coopération entre secteurs public et privé, basée sur l'objectif commun d'une réduction des préjudices causés par la criminalité financière organisée, pourrait faciliter l'intervention des experts compétents et accroître la confiance de chacun dans la capacité et la détermination de l'autre à s'attaquer à cette criminalité.


Bovendien ontstond, overeenkomstig artikel 2, de behoefte te stellen dat de menselijke activiteiten die schade kunnen toebrengen aan het mariene milieu - ik verwijs in dat verband naar de vraag van de heer Ramoudt over de windmolens van vanmiddag - waarvoor krachtens het OSPAR-Verdrag initiatieven kunnen worden genomen, zich niet beperken tot de activiteiten die in de Bijlagen I, II en III van het Verdrag zijn vermeld.

De plus, il est apparu nécessaire de rendre parfaitement clair que, conformément à l'article 2, les activités humaines préjudiciables au milieu marin et pour lesquelles la Convention OSPAR pouvait prendre des initiatives ne se limitaient pas à celles visées aux Annexes I, II et III de la Convention.




Anderen hebben gezocht naar : schade kunnen beperken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schade kunnen beperken' ->

Date index: 2022-05-14
w