Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schade werd verbroken " (Nederlands → Frans) :

De invoer vanuit de VRC kan dus de situatie van de bedrijfstak van de Unie niet zodanig beïnvloed hebben dat daardoor het oorzakelijk verband tussen de invoer met subsidiëring vanuit India en de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade werd verbroken.

Par conséquent, les importations en provenance de la République populaire de Chine pourraient ne pas avoir affecté la situation de l’industrie de l’Union au point de rompre le lien de causalité entre les importations faisant l’objet de subventions en provenance de l’Inde et le préjudice subi par l’industrie de l’Union.


Gezien het feit dat de invoer met dumping uit de VRC, ondanks een daling van het verbruik in de Unie tijdens het OT, het marktaandeel in de beoordelingsperiode ten nadele van de bedrijfstak van de Unie heeft weten te handhaven (voor modules) of heeft kunnen uitbreiden (voor cellen en wafers) kan dus niet worden geconcludeerd dat door de daling van het verbruik het oorzakelijk verband tussen de invoer met dumping en de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade werd verbroken.

Malgré une baisse de la consommation de l’Union durant la période d’enquête, les importations chinoises faisant l’objet d’un dumping ont soit conservé (modules) soit augmenté (cellules et wafers) leur part de marché, au détriment de l’industrie de l’Union sur la période considérée. Par conséquent, il n’y a pas lieu de conclure que la baisse de la consommation était de nature à briser le lien de causalité entre les importations faisant l’objet de dumping et le préjudice subi par l’industrie de l’Union.


Er werd geen nieuw bewijsmateriaal aangeleverd dat tot een wijziging noopt van de conclusie dat het effect van andere factoren, die afzonderlijk of collectief zijn beoordeeld, niet zodanig was dat daardoor het oorzakelijk verband werd verbroken tussen de invoer met dumping en de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade.

Aucun nouvel élément de preuve n’est venu modifier la conclusion selon laquelle il n’existait pas d’autres facteurs, qu’ils soient examinés séparément ou conjointement, de nature à rompre le lien de causalité entre ces importations et le préjudice subi par l’industrie de l’Union.


Uit het onderzoek naar de andere bekende factoren die schade aan de bedrijfstak van de Unie hadden kunnen toebrengen, bleek dat deze factoren geen zodanige rol speelden dat daardoor het oorzakelijk verband werd verbroken tussen de invoer met dumping uit de VRC en de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade.

L’examen des autres facteurs connus qui auraient pu porter préjudice à l’industrie de l’Union a montré que ceux-ci ne sont pas de nature à briser le lien de causalité établi entre les importations faisant l’objet d’un dumping en provenance de la RPC et le préjudice subi par l’industrie de l’Union.


Op basis van het bovenstaande wordt voorlopig geconcludeerd dat het oorzakelijke verband tussen de geconstateerde dumping en de aanmerkelijke schade die door de invoer met dumping uit China voor de BU werd veroorzaakt, niet werd verbroken door de invoer uit andere derde landen.

Sur la base de ces éléments, il est provisoirement conclu que les importations en provenance d’autres pays tiers n’ont pas brisé le lien de causalité entre le dumping constaté et le préjudice important causé à l’industrie de l’Union par les importations faisant l’objet d’un dumping en provenance de la Chine.


In die omstandigheden moet inderdaad worden overwogen dat de gelijkheid van de burgers ten overstaan van de openbare lasten werd verbroken : het herstel van schade - zowel die aan de gevorderde als die aan derden - die door de normale en correcte uitvoering van een vordering werd aangericht, valt normaal gezien ten laste van de overheid die algemeen verantwoordelijk is voor het optreden.

En effet, dans ces circonstances, on considère que le principe d'égalité des citoyens devant les charges publiques est rompu : la réparation du dommage occasionné - à la personne réquisitionnée ou aux tiers - à la suite d'une exécution normale et correcte d'une réquisition, est normalement à charge de l'autorité qui assume la responsabilité générale de l'intervention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schade werd verbroken' ->

Date index: 2022-04-12
w