Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
In rechte ontvangen
Indemniteit
Niet-ontvangen-aanduiding
Niet-ontvangen-notificatie
Onbekwaamheid om te ontvangen
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Schadeloosstelling
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Vergoeding
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

Vertaling van "schadeloosstelling ontvangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


niet-ontvangen-aanduiding | niet-ontvangen-notificatie

avis de non-réception | notification de non réception


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions








vergoeding [ indemniteit | schadeloosstelling ]

indemnisation [ dédommagement | indemnité ]


verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions


doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen

recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Jean-Bertrand Mathieu heeft sedert drie jaar nog geen schadeloosstelling ontvangen.

Depuis trois ans, monsieur Jean-Bernard Mathieu n'a toujours reçu aucune indemnisation.


De beslissing tot stopzetting, vermeld in het eerste lid, gaat in op de eerste dag van de maand die volgt op de dag waarop: 1° de gebruiker niet meer aan de voorwaarden van administratieve aard voldoet; 2° de zorgkas de beslissing tot stopzetting neemt, als de gebruiker niet meer voldoet aan de voorwaarde van erkenning als persoon met een handicap met een duidelijk vast te stellen behoefte aan zorg en ondersteuning; 3° aan de gebruiker een budget voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning ter beschikking gesteld wordt, als de melding aan de zorgkas voor of op de startdatum van het budget gebeurt; 4° aan de zorgkas gemeld wordt dat de gebruiker een schadeloosstelling ...[+++]

La décision d'arrêt, visée à l'alinéa 1, prend effet le premier jour du mois suivant le jour où : 1° l'usager ne remplit plus les conditions de nature administrative ; 2° la caisse d'assurance soins prend la décision d'arrêt lorsque l'usager ne remplit plus la condition d'agrément en tant que personne handicapée ayant un besoin de soins et de soutien clairement constaté ; 3° un budget de soins et de soutien non directement accessibles est mis à la disposition de l'usager, lorsque la mention à la caisse d'assurance soins se fait avant ou à la date de début du budget ; 4° la caisse d'assurance soins est informée du fait que l'usager a r ...[+++]


Antwoord ontvangen op 30 mei 2016 : Overeenkomstig artikel 9, § 2, van de wet van 20 december 2000 betreffende de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België voor hun goederen die werden geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-1945, dient de bestemming van de gegevensbank te worden bepaald bij koninklijk besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Réponse reçue le 30 mai 2016 : Conformément à l’article 9, § 2, de la loi du 20 décembre 2000 relative au dédommagement des membres de la Communauté juive de Belgique pour les biens dont ils ont été spoliés ou qu'ils ont délaissés pendant la guerre 1940-1945, la destination de la banque de données doit être déterminée par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres et après avis de la Commission de la protection de la vie privée.


Antwoord ontvangen op 27 mei 2016 : 1) De uitgebreide databank van beide commissies Buysse wordt beheerd door de Kanselarij van de eerste minister en vormt een geheel waarin zich zowel historische, kunsthistorische, financiële, en andere data als privégegevens van de 5 500 aanvragers bevinden. Deze gegevens werden aangewend bij het onderzoek en voor de schadeloosstelling.

Réponse reçue le 27 mai 2016 : 1) La banque de donnée élargie des deux commissions Buysse est gérée par la Chancellerie du premier ministre et forme un ensemble au sein duquel se trouvent tant des données relatives à des aspects historiques, financiers, à l'histoire de l'art, etc., que des informations privées de 5 500 demandeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervoerders dienen ervoor te zorgen dat passagiers een schadeloosstelling ontvangen in geval van een annulering of vertraging van een passagiersdienst, op basis van een percentage van de prijs van het vervoerbewijs, tenzij de annulering of vertraging het gevolg is van weersomstandigheden die de veilige bedrijfsvoering van het schip in gevaar brengen, of van uitzonderlijke omstandigheden die zelfs als alle redelijke maatregelen waren genomen, niet voorkomen hadden kunnen worden.

Les transporteurs devraient, en cas d’annulation ou de retard d’un service de transport de passagers, prévoir le versement aux passagers d’une indemnisation équivalant à un pourcentage du prix du billet, sauf si l’annulation ou le retard intervient en raison de conditions météorologiques compromettant l’exploitation du navire en toute sécurité ou dans des circonstances extraordinaires, qui n’auraient pas pu être évitées même si toutes les mesures raisonnables avaient été prises.


2° de verzoeken tot schadeloosstelling te ontvangen en indien nodig de ontbrekende documenten en inlichtingen te vragen, de ontvangst te melden van volledige verzoeken tot schadeloosstelling en deze aan de betrokken verzekeringsonderneming te bezorgen;

2° de recevoir les demandes de réparation, le cas échéant, de solliciter les documents et informations manquantes, d'accuser réception des demandes de réparation complètes et de les transmettre à l'entreprise d'assurance concernée;


Als de producenten geen schadeloosstelling ontvangen - wat vragen oproept over gelijke behandeling van de productiesectoren -, zullen ze hun activiteit misschien wel moeten stopzetten.

Si les producteurs ne devaient pas être indemnisés - ce qui poserait la question du juste équilibre en fonction du secteur de production -, ces exploitants risquent de ne plus être à même de poursuivre leurs activités.


Hoeveel heeft de heer Georges Forrest in totaal - de som van Delcredere en de schadeloosstelling - ontvangen voor een munitiefabriek die, gelukkig, nooit is gebouwd?

Au total - la somme du Ducroire et le dédommagement -, quel montant M. Georges Forrest a-t-il touché pour une usine de munitions qui n'a jamais, et heureusement d'ailleurs, été construite ?


Tot op vandaag heeft de IOM-Brussel 17.289 aanvragen voor schadeloosstelling ontvangen en werden 10.094 formulieren ingeschreven. Slechts 133 aanvragers die in België wonen, hebben een schadevergoeding gekregen.

À ce jour, l'OIM-Bruxelles a reçu 17.289 formulaires de demandes de compensation complétés, 10.094 formulaires ont été enregistrés par le bureau de Bruxelles et seuls 133 demandeurs résidant en Belgique ont reçu la compensation.


De aanpassing van het koninklijk besluit van 19 mei 1987 betreffende de voorwaarden voor de toekenning van de schadeloosstelling voor sluiting maakt het mogelijk sedert 1 juli 2006 de bovengenoemde schadeloosstelling te ontvangen voor de sluiting van `tien bedden', terwijl vroeger een architecturaal afzonderlijke eenheid moest worden gesloten om de schadeloosstelling te kunnen krijgen.

Enfin, l'adaptation de l'arrêté royal du 19 mai 1987 concernant les modalités d'octroi de l'indemnité de fermeture permet, depuis le 1 juillet 2006, de bénéficier de l'indemnité précitée en cas de fermeture « dix lits » alors qu'auparavant, il fallait fermer une unité architecturalement distincte pour pouvoir bénéficier de cette indemnité.


w