Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaalde schadevergoeding

Traduction de «schadevergoeding hebben betaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betaalde schadevergoeding

dommages et intérêts forfaitaires | indemnité forfaitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Derhalve hoeft een bij een schikking betrokken inbreukpleger in beginsel niet bij te dragen aan de overige, niet bij een schikking betrokken inbreukplegers, wanneer deze laatsten een schadevergoeding hebben betaald aan de benadeelde partij met wie de eerstgenoemde inbreukpleger vroeger een schikking had getroffen.

En conséquence, l'auteur d'une infraction partie à un règlement consensuel ne devrait, en principe, pas payer de contribution aux coauteurs de l'infraction ne participant pas à ladite procédure lorsque ces derniers ont versé des dommages et intérêts à la partie lésée avec laquelle l'auteur de l'infraction premier cité avait déjà trouvé un accord au moyen d'un règlement consensuel.


F. overwegende dat tot dusver 21,5 miljoen dollar in het Rana Plaza-donorfonds is gestort, met bijdragen van kopers, het fonds van de premier van Bangladesh en andere particuliere donoren, maar dat ten minste 30 miljoen dollar nodig is om alle vorderingen voor schadevergoeding te dekken; overwegende dat eisers tot dusver slechts maximaal 70 % van de verschuldigde schadevergoeding hebben ontvangen en dat verdere betalingen zijn uitgesteld omdat de merken de noodzakelijke 8,5 miljoen dollar voor de uitvoering van de regeling ni ...[+++]

F. considérant qu'à ce jour, 21,5 millions de dollars ont été versés sur le fonds d'indemnisation du Rana Plaza (Rana Plaza Donors’ Trust Fund) sous la forme de contributions de la part d'acheteurs, du fonds du premier ministre bangladais et d'autres donateurs privés, mais qu'au moins 30 millions de dollars sont nécessaires pour répondre aux demandes d'indemnisation; qu'à ce jour, les ayants droit ont reçu tout au plus 70 % de l'indemnisation à laquelle ils peuvent prétendre, le solde des paiements accusant un retard à cause des marques de vêtements, qui n'ont pas versé les 8,5 millions de dollars nécessaires pour compléter le plan;


Op grond van deze bepalingen kan het slachtoffer hulp aanvragen voor het ondervonden nadeel (invaliditeit, morele schade, fysiek lijden, medische kosten, enz., zie artikel 32 van de wet), op voorwaarde natuurlijk dat de daders van de geweldpleging er geen schadevergoeding voor betaald hebbeN. -

Aux termes de ces dispositions, une aide peut être demandée par la victime pour une série de dommages (invalidité, dommage moral, souffrance physique, frais médicaux, et c., voir article 32 de la loi), en l'absence naturellement de réparation par les auteurs des actes de violence.


Er is evenwel ook in het wetsontwerp bepaald dat wanneer de bestreden beslissing uiteindelijk vervalt, de Staat veroordeeld wordt tot betaling van de schadevergoeding die eventueel aan de burgerlijke partij is toegekend of tot terugbetaling aan de veroordeelde van het bedrag dat deze reeds zou hebben betaald aan de burgerlijke partij.

Toutefois, le projet de loi dispose aussi que, si la condamnation attaquée est finalement annulée, l'État est condamné au remboursement des dommages-intérêts éventuellement accordés à la partie civile ou au remboursement du condamné, à concurrence du montant que celui-ci aurait déjà payé à la partie civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is evenwel ook in het wetsontwerp bepaald dat wanneer de bestreden beslissing uiteindelijk vervalt, de Staat veroordeeld wordt tot betaling van de schadevergoeding die eventueel aan de burgerlijke partij is toegekend of tot terugbetaling aan de veroordeelde van het bedrag dat deze reeds zou hebben betaald aan de burgerlijke partij.

Toutefois, le projet de loi dispose aussi que, si la condamnation attaquée est finalement annulée, l'État est condamné au remboursement des dommages-intérêts éventuellement accordés à la partie civile ou au remboursement du condamné, à concurrence du montant que celui-ci aurait déjà payé à la partie civile.


Op grond van deze bepalingen kan het slachtoffer hulp aanvragen voor het ondervonden nadeel (invaliditeit, morele schade, fysiek lijden, medische kosten, enz., zie artikel 32 van de wet), op voorwaarde natuurlijk dat de daders van de geweldpleging er geen schadevergoeding voor betaald hebben.

Aux termes de ces dispositions, une aide peut être demandée par la victime pour une série de dommages (invalidité, dommage moral, souffrance physique, frais médicaux, etc., voir article 32 de la loi), en l'absence naturellement de réparation par les auteurs des actes de violence.


— ingeval de bestreden veroordeling uiteindelijk vervalt wordt de Staat veroordeeld tot terugbetaling van de schadevergoeding die eventueel aan de burgerlijke partij is toegekend of tot terugbetaling van de veroordeelde of zijn rechthebbenden, ten belope van het bedrag dat dezen reeds betaald zouden hebben; de Staat wordt eveneens veroordeeld tot betaling of tot terugbetaling van de schadevergoeding die tengevolge van een burgerli ...[+++]

— si la condamnation attaquée est finalement annulée, l'État est condamné au remboursement des dommages-intérêts éventuellement accordés à la partie civile ou au remboursement du condamné ou de ses ayants droit, à concurrence du montant que ceux-ci auraient déjà payé; l'État est également condamné au paiement ou au remboursement des dommages-intérêts accordés par le juge civil à la suite d'une action civile, pour autant que l'action civile et la décision attaquée du juge répressif concernent le même fait.


6. Indien een vergoeding wordt betaald voor schade aan landbouwbedrijfsgebouwen en -materieel die is veroorzaakt door ongunstige weersomstandigheden die met een natuurramp kunnen worden gelijkgesteld, mag die schadevergoeding een maximale brutointensiteit hebben van 80 %, en van 90 % in probleemgebieden of in de in artikel 36, onder a), i), ii) en iii), van Verordening (EG) nr. 1698/2005 bedoelde gebieden die door de lidstaten zijn aangewezen overeenko ...[+++]

6. La compensation des dommages causés aux bâtiments agricoles et au matériel agricole par des phénomènes météorologiques défavorables pouvant être assimilés à des calamités naturelles ne doit pas dépasser une intensité brute de l'aide de 80 %, et de 90 % dans les zones défavorisées ou dans les zones visées à l'article 36, points a) i), ii) et iii), du règlement (CE) no 1698/2005, délimitées par les États membres conformément aux articles 50 et 94 dudit règlement.


6. stelt vast dat het huidige SVLK ertoe leidt dat houtwinningsactiviteiten ook de stempel „legaal” krijgen als de landgebruiksaanspraken van inheemse volkeren en plaatselijke gemeenschappen nog niet zijn geregeld en/of als in voorkomend geval nog geen behoorlijke vergoeding is betaald; verzoekt de Commissie er bij de Indonesische regering op aan te dringen dat zij erop toeziet dat in het legaliteitsonderzoek naar behoren rekening wordt gehouden met traditionele gemeenschapsrechten op bosgebieden, de vrije, voorafgaande en weloverwogen toestemming van inheemse volkeren en plaatselijke gemeenschappen en, waar van toepassing, ...[+++]

6. relève que le SVLK, sous sa forme actuelle, aboutit même à la certification de la légalité de certaines exploitations du bois pour lesquelles les plaintes des peuples autochtones et des communautés locales relatives à leurs droits fonciers n'ont pas fait l'objet d'une décision et/ou, le cas échéant, d'une indemnisation adéquate; demande à la Commission d'enjoindre au gouvernement indonésien de veiller à ce que soient dûment pris en compte, dans le cadre de la vérification de la légalité, le respect des droits des communautés traditionnelles relatifs aux forêts, l'obtention du consentement préalable, libre et éclairé des peuples autochtones et des communautés locales et le versement d'une indemnisation, le cas échéant, pour la perte de l ...[+++]


6. stelt vast dat het huidige SVLK ertoe leidt dat houtwinningsactiviteiten ook de stempel "legaal" krijgen als de landgebruiksaanspraken van inheemse volkeren en plaatselijke gemeenschappen nog niet zijn geregeld en/of als in voorkomend geval nog geen behoorlijke vergoeding is betaald; verzoekt de Commissie er bij de Indonesische regering op aan te dringen dat zij erop toeziet dat in het legaliteitsonderzoek naar behoren rekening wordt gehouden met traditionele gemeenschapsrechten op bosgebieden, de vrije, voorafgaande en weloverwogen toestemming van inheemse volkeren en plaatselijke gemeenschappen en, waar van toepassing, ...[+++]

6. relève que le SVLK, sous sa forme actuelle, aboutit même à la certification de la légalité de certaines exploitations du bois pour lesquelles les plaintes des peuples autochtones et des communautés locales relatives à leurs droits fonciers n'ont pas fait l'objet d'une décision et/ou, le cas échéant, d'une indemnisation adéquate; demande à la Commission d'enjoindre au gouvernement indonésien de veiller à ce que soient dûment pris en compte, dans le cadre de la vérification de la légalité, le respect des droits des communautés traditionnelles relatifs aux forêts, l'obtention du consentement préalable, libre et éclairé des peuples autochtones et des communautés locales et le versement d'une indemnisation, le cas échéant, pour la perte de l ...[+++]




D'autres ont cherché : betaalde schadevergoeding     schadevergoeding hebben betaald     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schadevergoeding hebben betaald' ->

Date index: 2021-01-02
w