Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herziene overeenkomst van 1958

Vertaling van "schadevergoeding kunnen eisen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen

accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | accord révisé de 1958


Overeenkomst betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen

Accord concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze vertegenwoordiger verzamelt alle nodige informatie over de schadedossiers en beschikt over voldoende bevoegdheid om de verzekeringsonderneming te vertegenwoordigen tegenover personen die een schadevergoeding kunnen eisen, met inbegrip van de betaling van deze schadevergoeding, en om de onderneming voor de Belgische rechtbanken en autoriteiten te vertegenwoordigen of zo nodig te laten vertegenwoordigen in verband met deze schadevorderingen.

Ce représentant réunit toutes les informations nécessaires en relation avec les dossiers d'indemnisation et dispose de pouvoirs suffisants pour représenter l'entreprise d'assurance auprès des personnes qui peuvent réclamer une indemnisation, y compris le paiement de celle-ci, et pour la représenter ou, si cela est nécessaire, la faire représenter, pour ce qui concerne ces demandes d'indemnisation devant les juridictions et les autorités belges.


47. In het kader van dit Verdrag betekent hoofdelijke aansprakelijkheid dat de personen die schade hebben geleden die voorvloeit uit een daad van corruptie waarvoor verschillende verweerders aansprakelijk zijn, de betaling van de volledige schadevergoeding kunnen eisen van een van de verweerders of van het geheel van de verweerders.

47. Dans le cadre de cette Convention, la responsabilité solidaire signifie que les personnes qui ont subi un préjudice du fait d'un acte de corruption dont plusieurs défendeurs sont responsables, peuvent demander le paiement de la totalité des dommages-intérêts à l'un d'entre eux ou à l'ensemble.


Paradoxaal genoeg, zullen de patiënten voor de rechter schadevergoeding kunnen eisen wegens een onzorgvuldige verpleegkundige handeling, terwijl de wetgever het kwaliteitsniveau van de uitoefening van de verpleegkunde uitholt door toe te staan dat minder gekwalificeerd personeel bepaalde verpleegkundige handelingen mag stellen.

Assez paradoxalement, les patients pourront réclamer devant le juge des dommages et intérêts pour les négligences constatées dans les prestations infirmières, alors que le législateur compromet la qualité de l'exercice de l'art infirmier en autorisant du personnel moins qualifié à poser certains actes infirmiers.


47. In het kader van dit Verdrag betekent hoofdelijke aansprakelijkheid dat de personen die schade hebben geleden die voorvloeit uit een daad van corruptie waarvoor verschillende verweerders aansprakelijk zijn, de betaling van de volledige schadevergoeding kunnen eisen van een van de verweerders of van het geheel van de verweerders.

47. Dans le cadre de cette Convention, la responsabilité solidaire signifie que les personnes qui ont subi un préjudice du fait d'un acte de corruption dont plusieurs défendeurs sont responsables, peuvent demander le paiement de la totalité des dommages-intérêts à l'un d'entre eux ou à l'ensemble.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 27. De rechtbank kan de titel van eigendomsverkrijging, van verkrijging van een zakelijk genotsrecht of van huur van een goed dat een locatie voor de uitbating van kleinhandelsactiviteiten uitmaakt, vernietigen op vordering van een medecontractant, wanneer deze kleinhandelsactiviteiten het voorwerp uitmaken of kunnen uitmaken van een bestuurlijke maatregel als vermeld in dit hoofdstuk, onverminderd hun rechten om schadevergoeding te eisen.

Section 5. - Dispositions diverses Art. 27. Le tribunal peut annuler le titre d'acquisition de propriété, d'acquisition d'un droit réel de jouissance ou de location d'un bien qui constitue un emplacement pour l'exploitation d'activités de commerce de détail à la requête d'un cocontractant, si ces activités de commerce de détail font ou peuvent faire l'objet d'une mesure administrative telle que mentionnée dans le présent chapitre, sans préjudice de leurs droits à demander indemnisation.


De heer Mahoux stipt aan dat de minderjarige ook morele en materiële schadevergoeding (een jaar verloren op school) zou kunnen eisen.

M. Mahoux observe que le mineur pourrait aussi exiger une réparation morale et matérielle (perte d'une année scolaire).


Hij durft geen datum meer vooropzetten. Om de uitgestelde aankoop van de drie Fyra-treinen te compenseren zou de NMBS een schadevergoeding van maximum 24 miljoen euro kunnen eisen.

Pour compenser le report de l'acquisition des trains Fyra, la SNCB pourrait exiger le paiement de dommages et intérêts d'un maximum de 24 millions d'euros.


Ik wijs er nogmaals op dat het besluit onvindbaar is en niet gepubliceerd werd in het Belgisch Staatsblad, waardoor we dus geen kennis kunnen nemen van de bepalingen. b) Moet daaruit worden besloten dat de 24/72-werkregeling van de ambtenaren van de civiele bescherming tussen 1986 en 1995 onwettig was, en dat zij daarvoor een schadevergoeding zouden kunnen eisen?

Je rappelle que cet arrêté ministériel est introuvable, n'a pas été publié, au Moniteur belge et qu'il est donc impossible de prendre connaissance de son dispositif. b) Faut-il en déduire que le fonctionnement 24/72 des agents de la protection civile entre 1986 et 1995 était illégal et qu'il est susceptible de faire l'objet de dédommagements pour les agents concernés?


4. a) Hoe zit dat met de aansprakelijkheid bij ongevallen? b) Wat als door deze bezetting schade aan de omgeving, aan woningen van derden of roerende goederen van derden, wordt toegebracht? c) In hoeverre kunnen de schadelijders zich beroepen op de NMBS en schadevergoeding eisen?

4. a) Qu'en est-il de la responsabilité en cas d'accidents? b) Qui doit être tenu responsable d'éventuels dégâts causés par l'occupation à l'environnement, aux habitations de tiers ou à des biens meubles de tiers? c) Dans quelle mesure les personnes lésées pourront-elles obtenir réparation auprès de la SNCB et réclamer des dommages et intérêts?


Toch is het voor de klanten van De Post belangrijk te weten dat zij schadevergoeding kunnen eisen.

Il est cependant très important pour les clients de La Poste de savoir qu’ils peuvent réclamer une indemnisation.




Anderen hebben gezocht naar : herziene overeenkomst     schadevergoeding kunnen eisen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schadevergoeding kunnen eisen' ->

Date index: 2024-05-30
w