Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALL
Acute lymfoblastenleukemie
All-bran-cake
Alle bronchioli
Alle bronchiën
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Schaduwrapporteur
Sensitieve betrekkingswaan

Vertaling van "schaduwrapporteurs van alle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typiquement schizophréniq ...[+++]


acute lymfoblastenleukemie [ALL]

Leucémie lymphoblastique aiguë


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]










Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Comité commun à l'ensemble des services publics


Afdeling Alle Wapens van de Koninklijke Militaire School

Section Toutes Armes de l'Ecole royale militaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie dankt alle partijen rond de tafel voor hun gezamenlijke inspanningen, en met name de rapporteur van het Parlement, Marita Ulvskog, en de schaduwrapporteurs, alsook het Maltese voorzitterschap en zijn voorgangers.

La Commission tient à remercier toutes les parties concernées pour leurs efforts communs, notamment la rapporteure du Parlement, Marita Ulvskog, et les rapporteurs fictifs, ainsi que la présidence maltaise et les présidences précédentes.


"De stemming van vandaag is een belangrijke mijlpaal voor de gezondheidsbeveiliging in de EU en ik spreek mijn dank en waardering uit voor al het werk dat de rapporteur, de heer Pargeneaux, de schaduwrapporteurs en alle leden van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid hebben verricht.

«Le vote d’aujourd’hui est un fait majeur pour la sécurité sanitaire dans l’Union européenne (UE); je félicite et je remercie le rapporteur, M. Pargneaux, les rapporteurs fictifs et tous les membres de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire pour l’ensemble de leurs travaux.


Als rapporteur wil ik daarom al mijn collega's van alle fracties bedanken, in de eerste plaats de schaduwrapporteurs. Ik noem hier met name Carl Haglund, voor wie ik ook schaduwrapporteur ben geweest.

En tant que rapporteure, je souhaite remercier tous mes collègues députés de tous les groupes politiques, et en particulier mes rapporteurs fictifs, et je tiens à signaler tout particulièrement M. Haglund, pour qui j’ai moi aussi fait office de rapporteure fictive.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil van de gelegenheid gebruikmaken om namens de schaduwrapporteur van de SD-Fractie, mevrouw Guillaume, de rapporteur, de heer Díaz de Mera García Consuegra, te bedanken voor het feit dat hij, op zijn gebruikelijke wijze, alle schaduwrapporteurs actief heeft geraadpleegd en dat hij erin is geslaagd vaart te zetten achter de onderhandelingen met de Raad.

– (EN) Madame la Présidente, alors que je profite de cette occasion de parler au nom de la rapporteure fictive du groupe SD, Mme Guillaume, je voudrais remercier le rapporteur, M. Díaz de Mera García Consuegra, d’avoir activement consulté tous les rapporteurs fictifs de cette manière inhabituelle qui lui est propre, et d’avoir réussi à faire avancer les négociations avec le Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de rapporteur allereerst feliciteren met zijn werk, evenals de schaduwrapporteur van de PSE-Fractie, niet alleen als schaduwrapporteur voor dit verslag, maar ook het initiatiefverslag dat aan dit debat voorafging.

– (PT) Monsieur le Président, je tiens moi aussi à commencer mon intervention en félicitant le rapporteur pour son travail. Je voudrais aussi féliciter le rapporteur fictif du groupe PSE, non seulement pour son rôle de rapporteur fictif de ce rapport mais également pour le rapport d'initiative qui a précédé ce débat.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de rapporteur allereerst feliciteren met zijn werk, evenals de schaduwrapporteur van de PSE-Fractie, niet alleen als schaduwrapporteur voor dit verslag, maar ook het initiatiefverslag dat aan dit debat voorafging.

– (PT) Monsieur le Président, je tiens moi aussi à commencer mon intervention en félicitant le rapporteur pour son travail. Je voudrais aussi féliciter le rapporteur fictif du groupe PSE, non seulement pour son rôle de rapporteur fictif de ce rapport mais également pour le rapport d'initiative qui a précédé ce débat.


Ik maak trouwens van de gelegenheid gebruik om de Commissie en de rapporteurs, mevrouw Westlund, mevrouw Doyle en mevrouw Murko, dank te zeggen voor hun werk en de samenwerking met de schaduwrapporteurs. Ik wil met name mevrouw Murko daarvoor danken, aangezien ik namens de Sociaal-democratische Fractie schaduwrapporteur was voor haar verslag.

En fait, je voudrais profiter de cette occasion pour féliciter la Commission et les rapporteurs - Mmes Westlund, Doyle et Drcar, pour leur travail et leur coopération avec les rapporteurs fictifs, en particulier Mme Drcar, avec qui j’ai travaillé en tant que rapporteur fictif pour le groupe socialiste au Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schaduwrapporteurs van alle' ->

Date index: 2024-11-15
w