Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In bijzondere gevallen die deugdelijk gemotiveerd zijn
Nieuwe bibliotheekitems selecteren om aan te schaffen
Uitvoerig gemotiveerde mening

Vertaling van "schaffen gemotiveerd door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in uitzonderingsgevallen en op deugdelijk gemotiveerde gronden

dans des cas exceptionnels et pour des motifs dûment justifiés




in bijzondere gevallen die deugdelijk gemotiveerd zijn

dans des cas exceptionnels dûment motis


nieuwe bibliotheekitems selecteren om aan te schaffen

sélectionner de nouveaux articles de bibliothèque à acquérir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Blijkbaar wordt deze politieke beslissing (om de militaire gerechten in vredestijd af te schaffen) gemotiveerd door de wil om, zeker in vredestijd, elke vermeende discriminatie tussen militair en burger weg te werken, inclusief bij de rechtsbedeling.

« Cette décision politique (de supprimer les juridictions militaires en temps de paix) est apparemment motivée par la volonté de faire disparaître en temps de paix et y compris dans l'administration de la justice, toute discrimination alléguée entre le militaire et le civil.


65. Omdat sinds 2004 slechts tegen een beperkt aantal verzoeken voor verwijzing op grond van artikel 4, lid 5, een veto is gesteld door een lidstaat[44], stelt de Commissie voor om de bestaande tweestapsprocedure (een gemotiveerde kennisgeving gevolgd door een aanmelding) af te schaffen.

65. Vu le faible nombre de demandes au titre de l’article 4, paragraphe 5, frappées du veto d’un État membre depuis 2004[44], la Commission propose d’abolir la procédure actuelle en deux temps (mémoire motivé puis notification).


Gelet op het verzoek tot spoedbehandeling, gemotiveerd door het gegeven dat het regeerakkoord van 9 oktober 2014 voorziet dat de beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt voor oudere werklozen wordt verruimd door de leeftijdsgrens die de oudere werklozen en oudere werknemers van sommige verplichtingen vrijstelde af te schaffen; dat het geheel van deze maatregelen inzake beschikbaarheid bij de begrotingsopmaak 2015 werden ingeschreven in de begroting met ingang van 1 januari 2015; dat omwille van ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'accord de gouvernement du 9 octobre 2014 prévoit que la disponibilité pour le marché de l'emploi des chômeurs âgés est étendue en supprimant la limite d'âge qui dispensait les chômeurs âgés et les travailleurs âgés de certaines obligations; que, lors de l'établissement du budget 2015, la totalité de ces mesures en matière de disponibilité a été inscrite dans le budget avec prise de cours au 1 janvier 2015; que pour la sécurité juridique, les employeurs et travailleurs doivent pouvoir être informés le plus vite possible qu'en cas de licenciement collectif dans le cadre d'une restructuration, l'âge ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit wijzigingen inhoudt van de bestaande reglementering inzake ticketbeheer; dat dit besluit maatregelen bepaalt waaraan de organisatoren van voetbalwedstrijden slechts op gebrekkige wijze zouden kunnen voldoen indien deze niet voor de aanvang van het nieuwe voetbalseizoen en de abonnementenverkoop hiervoor genomen worden; dat het ook met het oog op de rechtszekerheid gepast voorkomt dat dit besluit zo vlug mogelijk in de Belgische juridische orde ingevoerd wordt opdat de gewijzigde politiek inzake ticketbeheer zo vlug mogelijk van kracht kan zijn; dat indien dit niet het geval zou zijn, dit aanleiding zou zijn tot verwarring bij de organisatoren van ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que le présent arrêté contient des modifications de la réglementation existante concernant la gestion des billets; que le présent arrêté détermine des mesures auxquelles les organisateurs de matches de football ne pourraient qu'imparfaitement satisfaire si elles ne pouvaient être prises avant le début de la nouvelle saison de football et de la vente d'abonnements pour cette nouvelle saison; qu'en vue de la sécurité juridique, il convient par ailleurs que cette modification soit introduite le plus rapidement possible dans l'ordre juridique belge afin que la politique modifiée en matière de gestion des billets puisse être en vigueur le plus rapidement possible; qu'au cas où cela ne serait pas le cas ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat dit besluit tot doel heeft enerzijds de specifieke bijzondere accijns op sigaretten te verhogen, en anderzijds, het fiscaal onderscheid tussen zware stookolie met een zwavelgehalte van minder dan 1 % en zware stookolie met een zwavelgehalte van meer dan 1 % af te schaffen; dat deze beslissingen werden bekrachtigd in het kader van het opstellen van de begroting voor het jaar 2003; dat de nieuwe tarieven in werking moeten treden op 1 januari 2003; dat in die omstandigheden, dit besluit zonder uitstel moet worden genomen;

Vu l'urgence, motivée par le fait que cet arrêté a pour objectif, d'une part, d'augmenter le droit d'accise spécial spécifique sur les cigarettes, et, d'autre part, de supprimer la différenciation fiscale entre le fuel lourd ne contenant pas plus de 1 % de soufre et le fuel lourd contenant plus de 1 % de soufre; que ces décisions ont été prises dans le cadre de l'établissement du Budget pour l'année 2003; que ces nouveaux taux doivent entrer en vigueur le 1 janvier 2003; que, dans ces conditions, le présent arrêté doit être pris sans délai;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de normen die in dit besluit zijn opgenomen, een verfijning inhouden van de bestaande reglementering inzake ticketbeheer en meer bepaald bestaan uit een strikte reglementering inzake de ter beschikkingstelling van toegangsbewijzen om een dwingende toegangscontrole mogelijk te maken; dat met dit doel een aantal maatregelen opgelegd worden aan de organisatoren van voetbalwedstrijden die zo vlug mogelijk moeten kunnen genomen worden; dat het trouwens ook met het oog op de rechtszekerheid gepast voorkomt dat deze wijziging zo vlug mogelijk in de Belgische juridische orde ingevoerd wordt opdat de gewijzigde politiek inzake ticketbeheer zo vlug mogelijk van kracht kan ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que les normes figurant dans le présent arrêté comprennent un peaufinage de la réglementation existante en matière de gestion des billets et se composent plus précisément d'une réglementation sévère en matière de mise à disposition de titres d'accès en vue de permettre un contrôle d'accès contraignant; qu'avec cet objectif, une série de mesures sont imposées aux organisateurs de matches de football, mesures qui doivent pouvoir être prises le plus rapidement possible; qu'en vue de la sécurité juridique, il convient par ailleurs que cette modification soit introduite le plus rapidement possible dans l'ordre juridique belge afin que la politique modifiée en matière de gestion des billets puisse être e ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : uitvoerig gemotiveerde mening     schaffen gemotiveerd door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schaffen gemotiveerd door' ->

Date index: 2023-02-08
w