Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schalen bedrijfsvoorheffing om strikt budgettaire redenen » (Néerlandais → Français) :

Vervolgens werden de schalen bedrijfsvoorheffing om strikt budgettaire redenen die destijds werden toegelicht, voor het jaar 1991 voor de helft geïndexeerd en voor het jaar 1993 in het geheel niet geïndexeerd.

Ensuite, pour des raisons strictement budgétaires qui ont été expliquées à l'époque, les barèmes du précompte professionnel n'ont été indexés qu'à moitié pour l'année 1991 et pas du tout pour l'année 1993.


De regering kan voor het buitengewoon basisonderwijs, om budgettaire redenen, aanwendingspercentages vastleggen die voor een of meer schooljaren op de lestijden volgens de schalen moeten worden toegepast».

Le Gouvernement flamand peut définir, pour l'enseignement fondamental spécial, pour des raisons budgétaires, des pourcentages d'utilisation devant être appliqués aux périodes de cours selon les échelles pendant une ou plusieurs années scolaires. ».


1° het project vereist een strikte uitvoeringstiming om budgettaire, organisatorische of uitvoeringstechnische redenen;

1° le projet requiert un calendrier d'exécution stricte pour des raisons budgétaires, organisationnelles et concernant la technique d'exécution ;


1°het project vereist een strikte uitvoeringstiming om (restauratie)werftechnische, budgettaire of organisatorische redenen;

1° le projet requiert un timing d'exécution stricte pour des raisons techniques du chantier (de restauration), budgétaires ou organisationnelles;


Uit de toelichting van de Regering blijkt dat op grond van de beide argumenten, namelijk de late beschikbaarheid van gegevens nopens de budgettaire ruimte om de verhoging van de forfaitaire beroepskosten mogelijk te maken en de noodzaak om die verhoging te integreren in de bedrijfsvoorheffing door aanpassing van de schalen van de bedrijfsvoorheffing ...[+++]

De l'explication que fournit le Gouvernement, il ressort que deux arguments, à savoir la disponibilité tardive des données concernant la marge budgétaire permettant la majoration des frais professionnels forfaitaires et la nécessité d'intégrer cette majoration dans le précompte professionnel par l'adaptation des barèmes du précompte professionnel valable pour l'intégralité de l'année 2006, permettent de considérer que le législateur n'avait pas la possibilité d'agir lui-même avec la promptitude nécessaire, dans le respect de la procédure parlementaire.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de door dit besluit geviseerde werknemers zich ingevolge de faling van het bedrijf waar ze tewerkgesteld waren, in een precaire financiële situatie bevinden; dat de mogelijkheden tot wedertewerkstelling gezien de leeftijd en de overcapaciteit in de sector zeer gering zijn, waardoor het risico op de bestendiging van de werkloosheid groter is dan gewoonlijk; dat betrokkenen niet voldoen aan de voorwaarden om het conventioneel brugpensioen te kunnen aanvragen, waardoor ze zouden terugvallen op de gewone werkloosheidsuitkering voor hun gezinscategorie; dat daarom binnen strikte budgettaire limiete ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les travailleurs visés par le présent arrêté se trouvent dans une situation financière précaire suite à la faillite de l'entreprise dans laquelle ils étaient occupés; que les possibilités de remise au travail, étant donné l'âge et la surcapacité dans le secteur, sont très restreintes et que le risque de chômage durable est par conséquent plus élevé que d'habitude; que les intéressés ne satisfont pas aux conditions pour demander la prépension conventionnelle et qu'ils ne percevraient par conséquent que l'allocation de chômage ordinaire correspondant à leur catégorie familiale; que c'est la raison pour laquelle a été décidée, dans des limites budgétaires strictes ...[+++]


De patiënten kunnen moeilijk begrijpen dat ze deze behandeling niet meer kunnen krijgen om strikt budgettaire redenen.

Les patients peuvent difficilement comprendre qu'ils ne peuvent plus recevoir ce traitement pour des raisons strictement budgétaires.


3. Zoals blijkt uit de antwoorden op voormelde parlementaire vragen, is het onmogelijk, zowel om technische als om budgettaire redenen, de ingehouden bedrijfsvoorheffing in alle gevallen te doen overeenstemmen met de uiteindelijk verschuldigde belasting.

3. Comme il ressort des questions parlementaires précitées, il est impossible, tant pour des raisons techniques que budgétaires, de faire correspondre exactement dans tous les cas le précompte professionnel retenu à l'impôt finalement dû.


Die werd vooral om budgettaire redenen herhaaldelijk uitgesteld en was door haar strikte en te formalistische inhoud verre van volmaakt.

Celle-ci a été reportée à plusieurs reprises, essentiellement pour des raisons budgétaires. Elle était d'ailleurs loin d'être parfaite, du fait de son contenu trop strict et formaliste.


- Algemene bespreking 2003/2004-0 Indexering van de schalen van de bedrijfsvoorheffing.- Aanvullende belastingen.- Economische groei.- Belastingdruk.- Verhoging van de accijnzen.- Budgettair evenwicht P0064 13/05/2004 Bart Tommelein ,VLD - Blz : 26-28,31,32 Pieter De Crem ,CD&V - Blz : 28 Hendrik Bogaert ,CD&V - Blz : 28-31

- Discussion générale 2003/2004-0 Indexation des barèmes du précompte professionnel.- Taxes additionnelles.- Croissance économique.- Pression fiscale.- Majoration des accises.- Equilibre budgétaire P0064 13/05/2004 Bart Tommelein ,VLD - Page(s) : 26-28,31,32 Pieter De Crem ,CD&V - Page(s) : 28 Hendrik Bogaert ,CD&V - Page(s) : 28-31


w