Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schandalen met enron » (Néerlandais → Français) :

Zulks leidt tot excessen, tot onderschatting van de risico's, of tot herhaalde schandalen (door de zaak-Enron kwam aan het licht dat de regeling waarbij de financiële markten toezicht houden op de ondernemingen, niet echt goed werkt; de zaak-Maxwell toonde aan hoe een onderneming kan ontsporen als het groepspensioenfonds wordt aangewend om de financiële toestand aan te zuiveren; andere voorbeelden zijn de gevallen-Arthur Andersen, Tyco, WorldCom, Vivendi Universal, enz.).

Ceci porte à des excès et à des sous-évaluations de risques ou à des scandales à répétition (le cas Enron faisant apparaître que les mécanismes de contrôle des entreprises par les marchés financiers ne fonctionnent pas totalement; le cas Maxwell faisant apparaître les dérives possibles, par utilisation du fonds de pension du groupe à des fins de renflouement; citons encore les cas Arthur Andersen, Tyco, WorldCom, Vivendi Universal, et c.).


Naar aanleiding van enkele grote schandalen, zoals onder andere Enron in de Verenigde Staten en Parmalat in Europa, werd het voor de Europese instanties snel duidelijk dat er een regelgeving moest komen voor de “ creditrating agencies “.

À la suite de quelques gros scandales, entre autres les affaires Enron aux États-Unis et Parmalat en Italie, il était devenu rapidement évident pour les instances européennes qu'il fallait une réglementation sur les agences de notation de crédit.


Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Er hebben zich overal ter wereld grote financiële schandalen voorgedaan (Enron, Parmalat).

Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) À la suite des grands scandales financiers qui ont éclaté dans le monde, comme les affaires Enron et Parmalat, et étant donné leur nature systémique, la Commission cherche à montrer qu’elle a travaillé sur le sujet en vue d’améliorer la transparence des sociétés, autrement dit leur "gouvernance" (qui s’avère être la manière dont elles sont gouvernées) et leur sens de la "responsabilité sociale".


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. - (PT) Er hebben zich overal ter wereld grote financiële schandalen voorgedaan (Enron, Parmalat).

Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) À la suite des grands scandales financiers qui ont éclaté dans le monde, comme les affaires Enron et Parmalat, et étant donné leur nature systémique, la Commission cherche à montrer qu’elle a travaillé sur le sujet en vue d’améliorer la transparence des sociétés, autrement dit leur "gouvernance" (qui s’avère être la manière dont elles sont gouvernées) et leur sens de la "responsabilité sociale".


Ribeiro (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Recente financiële schandalen als Enron en Parmalat hebben nog meer gevolgen van de liberalisering van de kapitaalmarkten duidelijk gemaakt, evenals de rol van de ratingbureaus bij deze schandalen.

Ribeiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Les récents scandales financiers tels qu’Enron et Parmalat illustrent à nouveau les conséquences de la libéralisation des marchés des capitaux et le rôle des agences de notation de crédit, qui ont décerné à la solvabilité de ces immenses multinationales un bulletin de santé irréprochable alors qu’elles ne divulguaient pas la moindre information sur leurs activités.


Ribeiro (GUE/NGL ), schriftelijk . - (PT) Recente financiële schandalen als Enron en Parmalat hebben nog meer gevolgen van de liberalisering van de kapitaalmarkten duidelijk gemaakt, evenals de rol van de ratingbureaus bij deze schandalen.

Ribeiro (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Les récents scandales financiers tels qu’Enron et Parmalat illustrent à nouveau les conséquences de la libéralisation des marchés des capitaux et le rôle des agences de notation de crédit, qui ont décerné à la solvabilité de ces immenses multinationales un bulletin de santé irréprochable alors qu’elles ne divulguaient pas la moindre information sur leurs activités.


D. overwegende dat Europa na het treffen van krachtige herstelmaatregelen door de Verenigde Staten naar aanleiding van de schandalen met Enron en Worldcom reeds had moeten vooruitlopen op de bestaande risico's aan deze zijde van de Atlantische Oceaan door regelgeving en toezicht aan te scherpen,

D. considérant que depuis l'adoption de mesures curatives énergiques prises par les États‑Unis à la suite des scandales Enron et WorldCom, l'Europe aurait déjà dû tenir compte des risques existants de ce côté de l'Atlantique en renforçant son dispositif réglementaire et de surveillance;


Het is de bedoeling te garanderen dat beleggers en andere belanghebbenden ten volle op de correctheid van gecontroleerde jaarrekeningen kunnen vertrouwen, dat belangenconflicten bij accountants worden voorkomen en dat in de EU meer bescherming wordt geboden tegen schandalen zoals de Enron-affaire.

L'objectif est que les investisseurs et autres parties intéressées puissent se fier à l'exactitude des comptes audités, de prévenir les conflits d'intérêts des contrôleurs et d'accroître le degré de protection de l'UE contre des scandales de type Enron.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schandalen met enron' ->

Date index: 2024-09-29
w