Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door schade en schande wijs worden

Traduction de «schande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door schade en schande wijs worden

le savoir-ne-pas-faire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooral de gewestregeringen spraken schande en beschuldigden de federale overheid ervan om de lasten door te schuiven naar de Gewesten.

Les gouvernements régionaux en particulier ont crié au scandale et accusé l'État fédéral de reporter ses charges sur les Régions.


Vooral de gewestregeringen spraken schande en beschuldigden de federale overheid ervan de lasten door te schuiven naar de Gewesten.

Les gouvernements régionaux en particulier ont crié au scandale et accusé l'État fédéral de reporter ses charges sur les Régions.


Vooral de Gewestregeringen spraken schande en beschuldigden de federale overheid ervan de lasten door te schuiven naar de Gewesten.

Les gouvernements régionaux, en particulier, ont crié au scandale et accusé l'État fédéral de reporter ses charges sur les Régions.


Tot slot, maar zeker niet minder belangrijk: deze wet is een schande, maar het zou een nog grotere schande zijn te proberen deze wet te versluieren, te bagatelliseren, en feitelijk te rechtvaardigen.

Enfin, cette loi est une honte, non seulement, mais également une tentative de masquer, de banaliser et, en effet, de justifier l’homophobie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze visserij is een schande ten aanzien van de visbestanden, een schande voor de visserijsector en een schande voor de totale samenleving, en het Europees Parlement heeft deze kwestie keer op keer aan de orde gesteld.

C’est un scandale pour les stocks de poissons et un scandale pour l’industrie de la pêche et l’ensemble de la société, et le Parlement européen a attiré l’attention sur ce phénomène à de nombreuses reprises.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het is een schande, een absolute schande om te streven naar de uitzetting van ruim acht miljoen mensen op basis van het concept van administratieve aanhouding.

- (ES) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, c’est un déshonneur, un déshonneur pur et simple de chercher à déporter plus de 8 millions de personnes sur la base du concept d’une détention administrative.


Ten aanzien van de zaak waarvoor onze collega-afgevaardigde de heer Borghezio, wordt vervolgd – hij heeft na een vonnis alleen maar het woordje “schande” op het trottoir geschreven, dat overigens van het trottoir verwijderd kon worden – wil ik na deze huichelachtige beslissing slechts dit zeggen: schande over de rapporteur, schande over de Commissie en schande over dit Parlement van schijnheiligen en huichelaars die bij de verdediging van immuniteit een opportunistische jurisprudentie toepassen.

Concernant l’affaire pour laquelle notre collègue Borghezio est poursuivi simplement pour avoir écrit après un jugement le mot «Honte» sur le trottoir, mot qui a d’ailleurs pu être effacé du trottoir, je dirai simplement, après cette décision tartuffesque: honte au rapporteur, honte à la Commission, honte à ce Parlement de tartuffes et d’hypocrites qui appliquent une jurisprudence à géométrie variable dans la défense des immunités.


Het is een schande dat deze verjaardag haast onopgemerkt is voorbijgegaan. Het is een schande omdat ik niet weet hoe de achtenswaardige staatsman zich zou hebben gevoeld als hij hier vandaag aanwezig zou zijn geweest en had kunnen zien hoe het Europees Parlement alweer een barrière uit de weg ruimt die de menselijke soort tegen vernietigende biomedische experimenten beschermt.

Il est dommage que cet anniversaire soit passé à ce point inaperçu; c’est regrettable car je ne sais pas comment ce grand homme d’État réagirait s’il se trouvait parmi nous et voyait comment le Parlement européen détruit une nouvelle barrière protégeant l’espèce humaine des expériences biomédicales dévastatrices.


Dat is een schande, een schande voor de Senaat, maar vooral een schande voor de minister!

C'est honteux, pour le Sénat et plus encore pour le ministre !


Het is een schande dat de uitkeringen niet opgetrokken worden! Het is een schande dat in gezinnen met kinderen de leeflonen dertig procent onder de Europese armoedegrens liggen!

Il est scandaleux que les allocations ne soient pas augmentées et que des familles avec enfants bénéficient d'un revenu d'intégration sociale de trente pour cent au-dessous du seuil européen de pauvreté !




D'autres ont cherché : schande     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schande' ->

Date index: 2022-01-02
w