Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schandelijke labour-regering heeft » (Néerlandais → Français) :

In Groot-Brittannië zijn op acht na alle 646 leden van het parlement gekozen op grond van de toezegging van een referendum, maar onze schandelijke Labour-regering heeft haar belofte op schandalige wijze gebroken.

En Grande-Bretagne, 638 de nos 646 députés ont promis un référendum lors de leur campagne électorale, mais notre gouvernement travailliste discrédité a scandaleusement rompu sa promesse.


De oude Labour-regering heeft niet gekozen voor deelname en de nieuwe Lib-Dem/Con-coalitieregering moet er ook buiten blijven.

L’ancien gouvernement travailliste n’y a pas participé, et le nouveau gouvernement de coalition entre les libéraux démocrates et les conservateurs doit demeurer en-dehors.


Dit voorstel van resolutie heeft tot doel dat de Belgische regering de bilaterale schuld van Tunesië ten aanzien van ons land kwijtscheldt op grond van de « schandelijke » aard ervan en roept de Belgische overheid op om in internationale kringen te pleiten voor de kwijtschelding van de buitenlandse schuld van Tunesië bij diverse multilaterale instellingen.

L'objectif de la présente proposition de résolution vise à l'annulation par le gouvernement belge de la dette bilatérale encourue à son endroit par la Tunisie sur base du caractère « odieux » de cette dernière et appelle, dans les cénacles internationaux, les autorités belges à plaider en faveur de l'annulation de la dette extérieure détenue par diverses institutions multilatérales à l'encontre de la Tunisie.


J. gelet op de « schandelijke » aard van de Tunesische schuld, aangezien deze schuld is aangegaan door een niet-democratische regering, die de mensenrechten niet heeft gerespecteerd, en aangezien het geleende bedrag niet ten goede is gekomen aan de plaatselijke bevolking;

J. vu le caractère « odieux » de la dette tunisienne dès lors que l'on considère celle-ci comme une dette contractée par un gouvernement non démocratique, ne respectant pas les droits de l'homme, dont la somme empruntée n'a pas bénéficié aux populations locales;


Dit voorstel van resolutie heeft tot doel dat de Belgische regering de bilaterale schuld van Tunesië ten aanzien van ons land kwijtscheldt op grond van de « schandelijke » aard ervan en roept de Belgische overheid op om in internationale kringen te pleiten voor de kwijtschelding van de buitenlandse schuld van Tunesië bij diverse multilaterale instellingen.

L'objectif de la présente proposition de résolution vise à l'annulation par le gouvernement belge de la dette bilatérale encourue à son endroit par la Tunisie sur base du caractère « odieux » de cette dernière et appelle, dans les cénacles internationaux, les autorités belges à plaider en faveur de l'annulation de la dette extérieure détenue par diverses institutions multilatérales à l'encontre de la Tunisie.


Ik zeg, Khadafi is een crimineel, hij heeft overeenkomsten gesloten met de Europese Commissie van Romano Prodi, met de Italiaanse regering van Massimo D’Alema, met de Labour-regering van Tony Blair en met nog honderd andere regeringen.

Je dis que M. Kadhafi est un criminel qui a passé des accords avec la Commission européenne dirigée par M. Prodi, avec le gouvernement italien de M. D’Alema, avec le gouvernement travailliste de Tony Blair et avec une centaine d’autres gouvernements.


De Commissie lijkt dat te hebben gedaan, maar het Parlement zal zijn ogen open blijven houden, en zijn blik daarbij nu niet meer uitsluitend op de Hongaarse regering richten, maar ook op de Commissie, want het is onze plicht en verantwoordelijkheid om deze kwestie niet te laten varen, zoals de Commissie schandelijk genoeg gedaan heeft.

Il semble que la Commission l’ait fait. Mais ça n’empêchera pas le Parlement de continuer de surveiller le gouvernement hongrois et la Commission, parce qu’il est de son devoir et de sa responsabilité de ne pas laisser tomber ce sujet, chose que la Commission a malheureusement faite.


Onze Labour-regering heeft verzuimd om het probleem van de “postcodeloterij” aan te pakken, waardoor het niveau van de medische zorg en de beschikbaarheid van medicijnen van straat tot straat kunnen verschillen.

Notre gouvernement travailliste n’a pas abordé le problème de la "loterie en fonction du code postal" et, par conséquent, le niveau des soins et la disponibilité des médicaments peuvent varier d’une rue à l’autre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schandelijke labour-regering heeft' ->

Date index: 2023-10-12
w