Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schapen besteld die eind maart beschikbaar waren " (Nederlands → Frans) :

Zoals voorzien in overleg met de landbouwsectoren en in het kader van de overheidsopdracht, werden preventief twee miljoen dosissen voor runderen en 100.000 dosissen voor schapen besteld die eind maart beschikbaar waren.

Comme prévu en concertation avec les secteurs agricoles et dans le cadre du marché public, deux millions de doses bovines et 100.000 doses ovines furent commandées de façon préventive et disponibles fin mars.


Zoals voorzien in overleg met de landbouwsectoren en in het kader van de overheidsopdracht, werden preventief 2 miljoen dosissen voor runderen en 100.000 dosissen voor schapen besteld die eind maart beschikbaar waren.

Comme prévu en concertation avec les secteurs agricoles et dans le cadre du marché public, deux millions de doses bovines et 100.000 doses ovines furent commandées de façon préventive et disponibles fin mars.


Met het oog op de bestrijding van het blauwtongvirus heeft u twee miljoen dosissen van het vaccin ter beschikking gesteld voor runderen en 100.000 voor schapen. Deze vaccins moesten normaliter eind maart 2016 beschikbaar zijn.

En vue de lutter contre la maladie de la langue bleue, vous avez mis à disposition deux millions de doses du vaccin pour les bovins et 100 000 doses pour les ovins. Ces vaccins devaient être disponibles fin mars 2016.


Zo ja, hoeveel vaccins waren er eind maart ter beschikking voor runderen, respectievelijk schapen?

Dans l'affirmative, combien de vaccins étaient-ils disponibles pour les bovins et les ovins, respectivement?


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schapen besteld die eind maart beschikbaar waren' ->

Date index: 2023-01-02
w