Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Scharretong
Schotse schol
Viergevlektescharretong
Viervlekkige scharretong

Traduction de «scharretong » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


viergevlektescharretong | viervlekkige scharretong

cardine à quatre taches
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is elk jaar van 1 mei tot en met 31 mei verboden gericht te vissen op langoustines (Nephrops norvegicus) en samen met de doelsoort voorkomende soorten (d.w.z. kabeljauw, scharretong, zeeduivel, schelvis, wijting, heek, schol, witte koolvis, zwarte koolvis, roggen, tong, lom, blauwe leng, leng en doornhaai) binnen het geografische gebied dat wordt ingesloten door de punten met de volgende geografische coördinaten, gemeten volgens het WGS84-coördinatenstelsel, achtereenvolgens door middel van loxodromen met elkaar te verbinden:

La pêche ciblée de langoustine (Nephrops norvegicus) et espèces associées (à savoir cabillaud, cardine, baudroie, églefin, merlan, merlu, plie, lieu jaune, lieu noir, raie, sole commune, brosme, lingue bleue, lingue franche et aiguillat commun) est interdite chaque année du 1er mai au 31 mai dans la zone géographique délimitée par des lignes de rhumb reliant successivement les coordonnées suivantes, mesurées selon le système de coordonnées WGS 84:


De lijst van vaartuigen die toestemming hebben om te vissen in de zone die onder het herstelplan valt, wordt aan de Commissie verstrekt: elk schip dat niet op deze lijst voorkomt, is het verboden om heek, scharretong, zeeduivel of langoustine uit dit gebied aan wal te brengen.

La liste des navires autorisés à pêcher dans la zone couverte par le plan est notifiée à la Commission : il est alors interdit à tout navire ne figurant pas sur cette liste de débarquer du merlu ou des espèces dites associées, cardine, lotte ou langoustine.


* Verordening (EG) nr. 1618/2003 van de Commissie van 15 september 2003 inzake de stopzetting van de visserij op scharretong door vaartuigen die de vlag van België voeren

* Règlement (CE) n° 1618/2003 de la Commission du 15 septembre 2003 relatif à l'arrêt de la pêche de la cardine franche par les navires battant pavillon de la Belgique


inzake de stopzetting van de visserij op scharretong door vaartuigen die de vlag van België voeren

relatif à l'arrêt de la pêche de la cardine franche par les navires battant pavillon de la Belgique


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hoeveelheden scharretong die in de wateren van de ICES-zones VIIIa, b, d, e zijn gevangen door vaartuigen die de vlag van België voeren of die in België zijn geregistreerd, worden geacht het voor 2003 aan België toegewezen quotum te hebben bereikt.

Les captures de la cardine franche dans les eaux des zones CIEM VIIIa, b, d, e, effectuées par les navires battant pavillon de la Belgique ou enregistrés en Belgique, sont réputées avoir épuisé le quota attribué à la Belgique pour 2003.


(3) Volgens de aan de Commissie meegedeelde gegevens, hebben de hoeveelheden scharretong die in de wateren van de ICES-zones VIIIa, b, d, e zijn gevangen door vaartuigen die de vlag van België voeren of die in België zijn geregistreerd, het voor 2003 toegewezen quotum bereikt.

(3) Selon les informations communiquées à la Commission, les captures de la cardine franche dans les eaux des zones CIEM VIIIa, b, d, e, effectuées par des navires battant pavillon de la Belgique ou enregistrés en Belgique, ont atteint le quota attribué pour 2003.


(1) Bij Verordening (EG) nr. 2341/2002 van de Raad van 20 december 2002 tot vaststelling, voor 2003, van de vangstmogelijkheden voor sommige visbestanden en groepen visbestanden welke in de wateren van de Gemeenschap en, voor vaartuigen van de Gemeenschap, in andere wateren met vangstbeperkingen van toepassing zijn, en tot vaststelling van de bij de visserij in acht te nemen voorschriften(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1407/2003 van de Commissie(4), zijn voor 2003 quota voor scharretong vastgesteld.

(1) Le règlement (CE) n° 2341/2002 du Conseil du 20 décembre 2002 établissant, pour 2003, les possibilités de pêche et les conditions associées pour certains stocks halieutiques et groupes de stocks halieutiques, applicables dans les eaux communautaires et, pour les navires communautaires, dans des eaux soumises à des limitations de capture(3), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 1407/2003 de la Commission(4), prévoit des quotas de cardine franche pour 2003.


De TAC's en quota voor de bestanden die gelieerd zijn met de bestanden waarvoor de visserij tot op het laagste niveau moest worden verlaagd (langoustine, zeeduivel, scharretong), vielen wat scharretong betreft hoger uit dan oorspronkelijk werd voorgesteld (+7%), terwijl ook de verlagingen voor zeeduivel kleiner dan voorgesteld zijn gebleven.

Pour ce qui est des stocks associés à ceux pour lesquels la pêche devrait être réduite au niveau le plus bas (langoustine, baudroie, cardine), les TAC et les quotas sont plus élevés pour les cardines (+7%) et les réductions applicables aux baudroies sont également moins importantes que celles proposées.




D'autres ont cherché : schotse schol     scharretong     viervlekkige scharretong     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scharretong' ->

Date index: 2023-05-10
w