Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale Schatkist
Gestorte droge lading
Gestorte lading
Kasmiddelen
Koloniale Schatkist
Los gestorte lading
Schatkist
Staatskas
Stortlading
Thesaurie

Vertaling van "schatkist wordt gestort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gestorte droge lading | los gestorte lading | stortlading

cargaison solide en vrac


gestorte lading | los gestorte lading

chargement en vrac








schatkist [ kasmiddelen | staatskas | thesaurie ]

trésor [ trésorerie | trésor public ]


Minister-President, Minister van de Schatkist, Minister van Cultuur

premier ministre, ministre du trésor, ministre des affaires culturelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De machtigingen bedoeld in het eerste lid, 1° en 2°, gelden eveneens voor de uitgifte van openbare leningen en andere rentedragende financieringsinstrumenten waarvan de voorwaarden worden bepaald in de loop van 2018 en de opbrengst aan de Schatkist wordt gestort in de loop van een volgend begrotingsjaar om in het kader van het beheer van de overheidsschuld het tekort van de ontvangsten in verhouding tot de uitgaven voor laatstgenoemd begrotingsjaar te dekken.

Les autorisations visées à l'alinéa 1er, 1° et 2°, valent également pour l'émission d'emprunts publics et d'autres instruments de financement portant intérêt dont les conditions sont fixées dans le courant de 2018 et dont le produit est versé au Trésor au cours d'une année budgétaire suivante afin de couvrir, dans le cadre de la gestion de la dette publique, l'insuffisance des recettes par rapport aux dépenses de cette dernière année budgétaire.


Dit bedrag moet door de werkgever aan de bevoegde ontvanger worden gestort op hetzelfde moment dat de bedrijfsvoorheffing in de Schatkist wordt gestort.

Ce montant doit être versé par l'employeur au receveur compétent en même temps que le précompte professionnel à verser au Trésor.


De machtigingen bedoeld in het eerste lid, 1° en 2°, gelden eveneens voor de uitgifte van openbare leningen en andere rentedragende financieringsinstrumenten waarvan de voorwaarden worden bepaald in de loop van 2017 en de opbrengst aan de Schatkist wordt gestort in de loop van een volgend begrotingsjaar om in het kader van het beheer van de overheidsschuld het tekort van de ontvangsten in verhouding tot de uitgaven voor laatstgenoemd begrotingsjaar te dekken.

Les autorisations visées à l'alinéa 1, 1° et 2°, valent également pour l'émission d'emprunts publics et d'autres instruments de financement portant intérêt dont les conditions sont fixées dans le courant de 2017 et dont le produit est versé au Trésor au cours d'une année budgétaire suivante afin de couvrir, dans le cadre de la gestion de la dette publique, l'insuffisance des recettes par rapport aux dépenses de cette dernière année budgétaire.


Aangezien Defensie immers niet over een begrotingsruiter betreffende de in het kader van een verkeersongeval teruggevorderde bedragen beschikt, zijn de herstellingen ten laste van de begroting van het departement, terwijl de terugvorderingen aan de schatkist worden gestort. 6. De gedetailleerde financiële impact van de verkeersongevallen is niet gekend daar het systeem pas operationeel is sinds april 2015.

En effet, la Défense ne disposant pas de cavalier budgétaire relatif aux montants récupérés dans le cadre d'un accident de roulage, les réparations sont imputées sur le budget du département, alors que les récupérations sont versées au Trésor Public. 6. L'impact financier détaillé des accidents de roulage n'est pas connu étant donné que le système n'est opérationnel que depuis avril 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- het totaal van de consulaire ontvangsten zal in de oorspronkelijk staat worden teruggebracht en gestort worden aan de Schatkist binnen een termijn van maximum drie maanden.

- la totalité des recettes consulaires sera reconstituée et versée au Trésor dans un délai maximum de trois mois.


Ten einde de continuïteit van de financiering van de Schatkist te verzekeren, zijn de machtigingen bedoeld in § 1, eerste lid, 1° en 2°, eveneens van toepassing op de leningen waarvan de voorwaarden worden vastgelegd in de loop van de voorgaande begrotingsjaren en waarvan de opbrengst wordt gestort in de loop van het jaar 2018.

Afin d'assurer la continuité du financement du Trésor, les autorisations visées au § 1er, alinéa 1er, 1° et 2°, s'appliquent également aux emprunts dont les conditions sont fixées au cours des années budgétaires précédentes et dont le produit est versé au courant de l'année 2018.


In 2015 werd door het BIPT 15,5 miljoen euro gestort naar de schatkist en 1,2 miljoen euro naar het Fonds ter bestrijding van overmatige schuldenlast.

En 2015, l'IBPT a versé 15,5 millions d'euros au Trésor et 1,2 million d'euros au Fonds de traitement du surendettement.


In 2014 werd door het BIPT 10 miljoen euro gestort naar de schatkist en 1,2 miljoen euro naar het Fonds ter bestrijding van overmatige schuldenlast, zoals aan het BIPT opgelegd.

En 2014, l'IBPT a versé 10 millions d'euros au Trésor et 1,2 million d'euros au Fonds de traitement du surendettement, conformément aux obligations qui lui incombent.


In 2016 wordt op basis van de initiële begroting 8,8 miljoen euro gestort naar de schatkist en 1,2 miljoen euro naar het Fonds ter bestrijding van overmatige schuldenlast.

Sur la base du budget initial, 8,8 millions d'euros seront versés au Trésor et 1,2 million d'euros au Fonds de traitement du surendettement en 2016.


De rest wordt jaarlijks in de Schatkist gestort.

Le reste est versé chaque année au Trésor.




Anderen hebben gezocht naar : koloniale schatkist     federale schatkist     gestorte droge lading     gestorte lading     kasmiddelen     los gestorte lading     schatkist     staatskas     stortlading     thesaurie     schatkist wordt gestort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schatkist wordt gestort' ->

Date index: 2021-11-13
w