101. spreekt zijn waardering uit over de driemaandelijkse verslagen die de Commissie in 2008 heeft verstrekt over de financiële correcties naar aanleiding van haar eigen controlewerkzaamheden of die van de Rekenkamer; verzoekt de Commissie de toepassing van financiële correcties overeenkomstig de geldende regeling voort te zetten teneinde eerder op onregelmatige wijze gedeclareerde uitgaven te corrigeren en met betrekking tot de programma's van het EFRO, het Cohesiefonds en het ESF voor het tijdvak 2000-2006 strikte sluitingsprocedures toe te passen, zodat dergelijke uitgavenposten op het moment van de sluiting van de rekeningen grotendeels u
it deze programma's zullen zijn verw ...[+++]ijderd; verzoekt de Commissie tevens het Parlement te blijven voorzien van gedetailleerde informatie over de toegepaste financiële correcties en een schatting te geven van het resterende foutenpercentage in de afgesloten programma's zodra met de sluitingsprocedure is begonnen; 101. est reconnaissant des rapports trimestriels que la Commission lui a fournis pendant toute l'année 2008 sur les corrections financières résultant de son propre travail de contrôle ou de celui de la Cour des comptes; demande à la Commission de continuer à appliquer les corrections financières, conformément au règlement en vigueur, afin d'enlever d'éventuelles dépenses irrégulières déclarées auparavant et de mettre en œuvre des procédures rigoureuses de clôture pour les programmes des Fonds européen de développement régional, Fonds de cohésion et Fonds social pour la période 2000-2006, de sorte
qu'à la clôture, de telles dépenses auront été ...[+++], dans une large mesure, éliminées de ces programmes; demande, également, à la Commission de continuer à lui fournir des informations détaillées sur les corrections financières appliquées et, dès que le processus de clôture aura commencé, de fournir une estimation du taux d'erreur résiduel dans les programmes ainsi clôturés;