Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een schatting van de gezagvoerder
Evaluatie van de hulpbronnen
Inventarisatie van de hulpbronnen
Maximum likelihood schatting
Opsporing van hulpbronnen
Proces-verbaal van schatting
Schatting
Schatting van de hulpbronnen
Schatting van de termijnen

Vertaling van "schatting anderhalf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




proces-verbaal van schatting

procès-verbal d'estimation


evaluatie van de hulpbronnen [ inventarisatie van de hulpbronnen | opsporing van hulpbronnen | schatting van de hulpbronnen ]

évaluation des ressources [ estimation des ressources | inventaire des ressources | prospection des ressources ]




Maximum likelihood schatting

Estimation selon le maximum de vraisemblance


een schatting van de gezagvoerder

évaluation du pilote
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Estland heeft dus in anderhalf jaar naar schatting 43% van de driejaarlijkse begroting gebruikt.

En un an et demi, l'Estonie a donc consommé environ 43% de son budget triennal.


J. overwegende dat het voorzitterschap van de Raad in de EU-verklaring tijdens de IAO-vergadering van juni 2011 nog eens heeft herinnerd aan de goed gedocumenteerde beschuldigingen en brede consensus binnen de organen van de Verenigde Naties, UNICEF, de vertegenwoordigende organisaties van werkgevers en werknemers en ngo's over het feit dat, hoewel de regering van Oezbekistan officieel heeft beloofd een eind te maken aan gedwongen kinderarbeid, in de praktijk elk jaar opnieuw naar schatting een half tot anderhalf miljoen schoolkinderen gedwongen worden tot drie maanden per jaar deel te nemen aan de gevaarlijke werkzaamheden tijdens de k ...[+++]

J. considérant que la présidence du Conseil a réitéré, dans la déclaration de l'Union au sein de l'Organisation internationale du travail en juin 2011, les allégations solidement documentées de travail forcé des enfants en Ouzbékistan et rappelé le large consensus, parmi les organes des Nations unies, l'Unicef, les ONG et les organisations tant patronales que représentatives des travailleurs, pour dénoncer que malgré les engagements juridiques pris par le gouvernement ouzbek en vue d'abolir le travail forcé des enfants, dans les faits, chaque année, entre 0,5 et 1,5 million d'enfants en âge scolaire sont encore forcés à effectuer jusqu' ...[+++]


J. overwegende dat het voorzitterschap van de Raad in de EU-verklaring tijdens de IAO-vergadering van juni 2011 nog eens heeft herinnerd aan de goed gedocumenteerde beschuldigingen en brede consensus binnen de organen van de Verenigde Naties, UNICEF, de vertegenwoordigende organisaties van werkgevers en werknemers en ngo's over het feit dat, hoewel de regering van Oezbekistan officieel heeft beloofd een eind te maken aan gedwongen kinderarbeid, in de praktijk elk jaar opnieuw naar schatting een half tot anderhalf miljoen schoolkinderen gedwongen worden tot drie maanden per jaar deel te nemen aan de gevaarlijke werkzaamheden tijdens de ka ...[+++]

J. considérant que la présidence du Conseil a réitéré, dans la déclaration de l'Union au sein de l'Organisation internationale du travail en juin 2011, les allégations solidement documentées de travail forcé des enfants en Ouzbékistan et rappelé le large consensus, parmi les organes des Nations unies, l'Unicef, les ONG et les organisations tant patronales que représentatives des travailleurs, pour dénoncer que malgré les engagements juridiques pris par le gouvernement ouzbek en vue d'abolir le travail forcé des enfants, dans les faits, chaque année, entre 0,5 et 1,5 million d'enfants en âge scolaire sont encore forcés à effectuer jusqu'à ...[+++]


X. overwegende dat jaarlijks naar schatting anderhalf miljoen kinderen jonger dan vijf jaar sterven aan met een vaccin te voorkomen ziekten,

X. considérant que, selon les estimations, un million et demi d'enfants âgés de moins de cinq ans meurent chaque année de maladies à prévention vaccinale,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
X. overwegende dat jaarlijks naar schatting anderhalf miljoen kinderen jonger dan vijf jaar sterven aan met een vaccin te voorkomen ziekten,

X. considérant que, selon les estimations, un million et demi d'enfants âgés de moins de cinq ans meurent chaque année de maladies à prévention vaccinale,


Dit is een ambitieus tijdschema want een meting op zo grote schaal is zonder weerga en zal veel tijd vergen – naar schatting ten minste anderhalf jaar.

Ce calendrier est ambitieux étant donné qu'un exercice de mesure à cette échelle est sans précédent et qu'il demandera une période assez longue, estimée actuellement au moins à une année et demie.


Het Comité van de Regio's schat dat deze ligt op anderhalf miljoen passagiers per jaar, terwijl uit de door de universiteit van Cranfield uitgevoerde studie, waarin in een aantal gevallen wordt uitgegaan van 500000 en zelfs een miljoen passagiers per jaar, blijkt dat er verschillen bestaan afhankelijk van het land en van de organisatiewijze van de luchthavens(121).

Le Comité des régions l'évalue à un million et demi de passagers par an, tandis que l'étude précitée de l'université de Cranfield, qui avance parfois le chiffre de 500000 passagers par an, voire d'un million, montre qu'il existe des variations en fonction des pays et de la façon dont sont organisés les aéroports(121).


Estland heeft dus in anderhalf jaar naar schatting 43% van de driejaarlijkse begroting gebruikt.

En un an et demi, l'Estonie a donc consommé environ 43% de son budget triennal.


- Jaarlijks vinden naar schatting anderhalf miljoen drugstoeristen uit ons land en Frankrijk de weg naar Maastricht en dat brengt voor de stad een hoop overlast mee.

- On estime à un million et demi le nombre de narcotouristes de notre pays et de France qui chaque année se rendent à Maastricht, engendrant de nombreuses nuisances pour cette ville.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schatting anderhalf' ->

Date index: 2023-06-18
w