Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Financiële vooruitzichten
Kaart met schattingen
Meerjarig financieel kader
Plan met schattingen
Programmering van de communautaire uitgaven
Register van schattingen
Seizoenaangepaste schattingen
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Technologische vooruitzichten
Vooruitzichten tot herstructurering

Traduction de «schattingen en vooruitzichten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kaart met schattingen | plan met schattingen

plan d'estimation


meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]


situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]


vooruitzichten tot herstructurering

perspectives de réorganisation


seizoenaangepaste schattingen

estimations corrigées des variations saisonnières




technologische vooruitzichten

prospective technologique [ prévision technologique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bronnen : Instituut Nationale Rekeningen, schattingen en vooruitzichten Nationale Confederatie van het Bouwbedrijf.

Sources : Institut des Comptes nationaux, estimations et prévisions Confédération nationale de la Construction.


Bronnen : Instituut Nationale Rekeningen, schattingen en vooruitzichten Nationale Confederatie van het Bouwbedrijf.

Sources : Institut des Comptes nationaux, estimations et prévisions Confédération nationale de la Construction.


Wat de gemeenten betreft, werd het beleidsprogramma via de ordonnantie van 5 maart 2009 houdende wijziging van de Nieuwe Gemeentewet (artikel 242) echter vervangen door een driejarig plan dat de volgende twee documenten bevat : een oriëntatienota die de fundamentele beleidskrachtlijnen bevat die voor de drie eerstvolgende jaren vastgelegd worden en een beheersplan dat de oriëntatienota begrotingsmatig weergeeft in de vorm van schattingen en vooruitzichten.

En ce qui concerne les communes, ce programme de politique générale a été remplacé, via l'ordonnance du 5 mars 2009 modifiant la nouvelle Loi Communale (article 242) par un plan triennal qui se compose des documents suivants : une note d'orientation qui comporte les axes politiques fondamentaux choisi pour les trois prochaines années et un plan de gestion qui traduit budgétairement la note d'orientation sous forme d'estimations et de perspectives.


2. Als zodanig kunnen de berekeningen, uitgevoerd door de Verbond van Belgische Ondernemingen (VBO), vanzelfsprekend niet bevestigd worden aangezien het gaat om schattingen en om economische vooruitzichten die talrijke onzekerheden bevatten.

2. En l'état les calculs effectués par la Fédération des Entreprises de Belgique (FEB) ne peuvent naturellement pas être confirmés tels quels s'agissant d'estimations et de projections économiques qui comportent de nombreux aléas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de gemeenten betreft, werd het beleidsprogramma via de ordonnantie van 5 maart 2009 houdende wijziging van de Nieuwe Gemeentewet (artikel 242) echter vervangen door een driejarig plan dat de volgende twee documenten bevat : een oriëntatienota die de fundamentele beleidskrachtlijnen bevat die voor de drie eerstvolgende jaren vastgelegd worden en een beheersplan dat de oriëntatienota begrotingsmatig weergeeft in de vorm van schattingen en vooruitzichten.

En ce qui concerne les communes, ce programme de politique générale a été remplacé, via l'ordonnance du 5 mars 2009 modifiant la nouvelle Loi Communale (article 242) par un plan triennal qui se compose des documents suivants : une note d'orientation qui comporte les axes politiques fondamentaux choisi pour les trois prochaines années et un plan de gestion qui traduit budgétairement la note d'orientation sous forme d'estimations et de perspectives.


Daarenboven meent een lid dat het woord « vooruitzichten » minstens geschrapt moet worden omdat vooruitzichten schattingen zijn, terwijl het concurrentievermogen realiteit is.

En outre, un membre estime qu'il faut supprimer au moins le mot « perspectives » étant donné que des perspectives sont des estimations, alors que la compétitivité est une réalité.


De indicatieve toewijzing van middelen wordt gebaseerd op schattingen van de behoeften en van de voortgang en vooruitzichten van de intra-ACS-samenwerking.

L'allocation des ressources indicatives s'appuie sur une estimation des besoins et sur les progrès et les perspectives de la coopération intra-ACP.


De indicatieve toewijzing van middelen wordt gebaseerd op schattingen van de behoeften en van de voortgang en vooruitzichten van de intra-ACS-samenwerking.

L'allocation des ressources indicatives s'appuie sur une estimation des besoins et sur les progrès et les perspectives de la coopération intra-ACP.


Wat betreft het laatste deel van de vraag over de economische vooruitzichten: de Commissie heeft in haar laatste tussentijdse prognoses aangegeven dat zij verwacht dat de economische groei in 2006 in de eurozone zal stijgen naar 1,9 tot 2 procent. Dit ligt dicht in de buurt van de schattingen van het potentiële groeitempo van de eurozone.

En ce qui concerne la dernière partie de la question sur les perspectives économiques, dans ses dernières prévisions intermédiaires, la Commission s’attendait à une croissance économique de 1,9 % à 2 %, en 2006, dans la zone euro, ce qui est proche des estimations du taux de croissance potentiel de la zone.


Ik wacht op de vooruitzichten van het Fonds voor Beroepsziekten voor de slachtoffers van beroepsziekten en op zijn schattingen voor de indirecte slachtoffers. Ik zal u die ramingen bezorgen.

J'attends les prévisions du Fonds des maladies professionnelles pour ce qui concerne les victimes professionnelles, et ses estimations pour les victimes indirectes.


w