Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scheepsbouwsector » (Néerlandais → Français) :

Bij schrijven van 13 november 2002 diende de Commissie zijn zesde verslag over de situatie in de mondiale scheepsbouwsector (COM(2002) 622 in bij het Parlement dit ter kennisneming aan de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie toezond.

Par lettre du 15 novembre 2002, la Commission a transmis au Parlement son Sixième rapport sur la situation de la construction navale dans le monde (COM(2002) 622 – 2003/0000(INI)) qui a été envoyé pour information à la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie.


C. overwegende dat de Europese Unie, in tegenstelling tot haar concurrenten, haar scheepsbouwsector reeds drastisch heeft gesaneerd, met alle welbekende sociale gevolgen van dien, in het kader van een gecontroleerde vermindering van de productiecapaciteit,

C. considérant que, à la différence de ses concurrents, l’Union européenne a déjà assaini de manière radicale son industrie navale, avec les conséquences sociales que l’on sait, dans le cadre d’une réduction contrôlée des capacités de production,


– gezien de vijf voorgaande verslagen van de Commissie aan de Raad over de situatie in de mondiale scheepsbouwsector,

– vu les cinq rapports précédents de la Commission au Conseil sur la situation de la construction navale dans le monde,


Resolutie van het Europees Parlement over het zesde verslag van de Commissie aan de Raad over de situatie in de mondiale scheepsbouwsector (COM(2002) 622 - 2003/2062(INI))

Résolution du Parlement européen sur le Sixième rapport de la Commission au Conseil sur la situation de la construction navale dans le monde (COM(2002) 622 - 2003/2062(INI))


7 spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat een jaar na de goedkeuring door de OESO van de nieuwe sectoriële overeenkomst over de financiering van schepen, en na meer dan zes maanden sinds de goedkeuring van het besluit van de Raad tot de omzetting van genoemde overeenkomst in communautair recht, bepaalde nationale regelingen voor toepassing van nieuwe voorwaarden voor financiering door de OESO nog altijd op goedkeuring door de Commissie wachten, met het gevolg dat de Europese scheepsbouwsector een ernstig concurrentienadeel ten opzichte van derde landen ondervindt;

7. fait part de sa préoccupation quant au fait que, une année après l’adoption par l’OCDE du nouvel accord sectoriel sur le financement des navires, et plus de six mois après l’adoption de la décision du Conseil transposant en droit communautaire ledit accord, certains régimes nationaux d’application des nouvelles conditions de financement OCDE attendent toujours l’approbation de la Commission européenne, ce qui réduit sérieusement la compétitivité du secteur de la construction navale européenne par rapport aux pays tiers;


In de mondiale scheepsbouwsector worden de problemen nog steeds groter, zoals blijkt uit sterk teruglopende orders voor nieuwe schepen in de belangrijkste scheepsbouwregio's in de eerste zes maanden van 2002, zegt de Europese Commissie in haar zesde verslag over de situatie in de mondiale scheepsbouwsector .

Les difficultés auxquelles est confrontée la construction navale mondiale s'aggravent, comme le démontre la forte baisse des commandes de nouveaux navires dans les grandes régions de construction navale durant les six premiers mois de l'année 2002, constate la Commission européenne dans son sixième rapport sur la situation de la construction navale dans le monde.


Het zesde verslag van de Commissie over de scheepsbouwsector wijst op een ernstige verslechtering van de marktsituatie en op aanhoudende marktverstoringen

Dans son sixième rapport sur la construction navale, la Commission met en évidence un grave fléchissement de l'activité et le maintien de distorsions sur le marché


- de Commissie en de lidstaten hun inspanningen voort te zetten om in de OESO te komen tot billijke concurrentievoorwaarden op internationaal niveau voor de scheepsbouwsector, meer bepaald tot wijziging van de regels van 1981 aangaande de voorwaarden waaronder aan de scheepsbouwsector exportkredieten kunnen worden toegekend, teneinde deze aan te passen aan de huidige situatie en aan de behoeften van de Europese scheepswerven, zulks op basis van de voorstellen die daartoe in 1994 zijn gedaan, met het oog op de actualisering daarvan;

la Commission et les États membres à poursuivre leurs efforts pour réaliser des conditions de concurrence équitables au niveau international pour l'industrie de la construction navale à l'OCDE, en particulier en vue de modifier les règles de 1981 relatives aux modalités d'octroi des crédits à l'exportation en faveur de la construction navale afin de les adapter à la situation actuelle et aux besoins des chantiers navals européens et reprenant les propositions qui avaient été faites en 1994 en vue de leur mise à jour.


De Europese Commissie komt in haar derde verslag over de marktsituatie in de mondiale scheepsbouwsector tot de bevinding dat de mondiale scheepsbouwsector nog steeds met ernstige moeilijkheden te kampen heeft.

Dans son troisième rapport sur la situation du marché mondial de la construction navale, la Commission européenne constate que de graves difficultés subsistent.


De Commissie stelt drie besluiten vast inzake ontwikkelingshulp in de scheepsbouwsector

La Commission adopte trois décisions concernant des aides au développement dans le secteur de la construction navale




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheepsbouwsector' ->

Date index: 2023-03-07
w