Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scheiding moet toch " (Nederlands → Frans) :

De praktijk toont echter aan dat elke echtscheidingsprocedure na feitelijke scheiding uiteindelijk tóch problemen geeft die betrekking hebben op de verantwoordelijkheid voor de scheiding en op de belangen van elk van beide partners. We denken daarbij aan de vraag wie een uitkering tot onderhoud krijgt, respectievelijk moet betalen; in principe is die uitkering verschuldigd door de partner die de echtscheiding aan de ander oplegt ( ...[+++]

La pratique démontre cependant que toute la procédure en divorce après séparation de fait est empoisonnée par le débat sur la responsabilité de la séparation, l'enjeu pour chacun des époux consistant, soit à obtenir, soit à ne pas payer la pension alimentaire après divorce, dont la charge incombe en principe, à l'époux qui impose le divorce à l'autre (20) (21).


De praktijk toont echter aan dat elke echtscheidingsprocedure na feitelijke scheiding uiteindelijk tóch problemen geeft die betrekking hebben op de verantwoordelijkheid voor de scheiding en op de belangen van elk van beide partners. We denken daarbij aan de vraag wie een uitkering tot onderhoud krijgt, respectievelijk moet betalen; in principe is die uitkering verschuldigd door de partner die de echtscheiding aan de ander oplegt ( ...[+++]

La pratique démontre cependant que toute la procédure en divorce après séparation de fait est empoisonnée par le débat sur la responsabilité de la séparation, l'enjeu pour chacun des époux consistant, soit à obtenir, soit à ne pas payer la pension alimentaire après divorce, dont la charge incombe en principe, à l'époux qui impose le divorce à l'autre (20) (21).


c) Indien een deel van de uitkeringen aan een derde wordt afgestaan (bijvoorbeeld aan de echtgenote bij feitelijke scheiding) moet toch het totaal bedrag van de uitkeringen op de op naam van de aangeslotene op te maken fiche onder kenletter " K" worden vermeld.

c) S'il y a cession d'une partie des indemnités au profit d'un tiers (par exemple, cession à l'épouse dans le cas d'une séparation de fait), c'est néanmoins le montant total des indemnités qui doit être repris sous la lettre d'identification " K" de la fiche à établir au nom du titulaire.


Toch moet aan de problematiek van de scheiding van kerk en staat worden herinnerd.

Cependant, il convient de rappeler la problématique de la séparation de l'Église et de l'État.




Anderen hebben gezocht naar : feitelijke scheiding     respectievelijk     scheiding uiteindelijk tóch     scheiding moet toch     scheiding     toch     scheiding moet toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheiding moet toch' ->

Date index: 2021-08-19
w