Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder scheidsgerecht
Scheidsgerecht
Scheidsgerecht
Scheidsrechtspraak
Te dien einde

Vertaling van "scheidsgerecht of diens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








scheidsrechtspraak [ scheidsgerecht ]

juridiction arbitrale [ tribunal arbitral ]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elk eventueel contact met bedoelde partij zal met de bemiddeling van de voorzitter van het scheidsgerecht of met diens uitdrukkelijke instemming geschieden.

Tout contact éventuel avec cette partie se fera par l'entremise du président du tribunal arbitral ou avec son accord exprès.


Art. 50. § 1. Het scheidsgerecht voert het onderzoek uit met alle middelen die het te dien einde geschikt acht, met name het inwinnen van getuigenissen en de aanwijzing van één of meer personen met een nuttige expertise.

Art. 50. § 1. Le tribunal arbitral procède à l'instruction par tous les moyens qu'il estime appropriés à cette fin et notamment le recueil de témoignages et la désignation d'une ou de plusieurs personne(s) présentant une expertise utile à l'instruction de la cause.


(b) een scheidsgerecht, ingesteld volgens de arbitrageregels (de " Regels" ) van de Commissie van de Verenigde Naties voor Internationaal Handelsrecht (U.N.C. I. T.R.A.L.), met dien verstande dat bedoelde regels kunnen worden gewijzigd door de partijen bij het geschil (het tot aanstelling bevoegde gezag waarvan sprake in artikel 7 van de bedoelde regels wordt uitgeoefend door de Secretaris-generaal van het Centrum);

(b) à un tribunal arbitral établi selon les règles d'arbitrage (les " Règles" ) de la Commission des Nations Unies pour le Droit commercial international (C. N.U.D.C. I. ), étant entendu que ces Règles peuvent faire l'objet de modifications par les parties au différend (l'Autorité investie du pouvoir de nomination visée à l'article 7 desdites Règles sera le Secrétaire général du Centre);


Bij gebreke aan zulk een overeenstemming past het scheidsgerecht het recht toe van de Overeenkomstsluitende Partij die partij is bij het geschil, waaronder mede dienen te worden verstaan diens regels betreffende het conflictenrecht, alsmede die erkende volkenrechtelijke regels welke, rekening houdend met de desbetreffende bepalingen van deze Overeenkomst, van toepassing kunnen zijn op de zaak.

En l'absence d'un tel accord, ledit tribunal appliquera les règles de droit de la Partie contractante partie au différend, y compris sa réglementation relative aux conflits de lois, ainsi que les principes reconnus du droit international en la matière, tout en prenant également en considération les dispositions pertinentes du présent Accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10. De voorzitter van het scheidsgerecht of diens afgevaardigde staat in voor de handhaving van de orde tijdens de zitting en verzet zich tegen de aanwezigheid in de zaal van personen die met de besproken zaak niets te maken hebben.

Art. 10. Le président du Tribunal Arbitral ou son délégué veille à la police des audiences et s'oppose à la présence dans la salle de personnes étrangères à la cause débattue.




Anderen hebben gezocht naar : bijzonder scheidsgerecht     scheidsgerecht     scheidsrechtspraak     te dien einde     scheidsgerecht of diens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheidsgerecht of diens' ->

Date index: 2023-08-19
w