Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneden-Schelde
De doestellingen in de verschillende fasen realiseren
Proactief denken om verkoop te realiseren
Productieomschakelingen realiseren
Realiseren
Steun voor het realiseren van energiebesparingen
Te gelde maken

Vertaling van "schelde te realiseren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


productieomschakelingen realiseren

gérer les changements de production


proactief denken om verkoop te realiseren

penser de manière proactive pour pérenniser les ventes


steun voor het realiseren van energiebesparingen

aide à la réalisation d'économies d'énergie


de doestellingen in de verschillende fasen realiseren

programme d'exploitation par phases


realiseren | te gelde maken

donner une forme liquide à | réaliser
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat het tweede onderdeel betreft, hebben de Commissaris en de minister-president op verzoek van de Vlaamse autoriteiten bovendien afgesproken dat de diensten van de Commissie zich nog niet zullen uitspreken over de gunning van overheidsopdrachten voor de op de linkeroever van de Schelde te realiseren verbindingen en voor de bouw van de tunnel onder diezelfde rivier. Eerst moeten onder meer de resultaten zijn goedgekeurd van de door de Vlaamse autoriteiten geëntameerde studie over de milieueffecten van het project. Naar verwachting zal deze goedkeuring in januari 2014 worden gegeven.

Par ailleurs, sur le deuxième volet, à la demande des autorités flamandes, le Commissaire et le Ministre-Président ont convenu que les services de la Commission ne se prononceraient pas sur l’attribution du marché public des travaux ayant pour objet les raccordements à réaliser sur la rive gauche de l’Escaut et la construction du tunnel sous ce même fleuve, en attendant notamment l’approbation des résultats de l’étude sur l’impact environnemental du projet lancée par les autorités flamandes et dont l’approbation des résultats sont attendus en janvier 2014.


Overwegende dat in het stroomgebiedbeheerplan van de Schelde en het bijhorende maatregelenprogramma, dat op 8 oktober 2010 definitief goedgekeurd is, de sanering van de waterbodem, het herstel van de oevers en delen van de overstromingsgebieden van de Winterbeek werden opgenomen als speerpuntgebied ten einde een belangrijke waterkwaliteitsverbetering in 2015 te realiseren; dat in het bekkenbeheerplan van de Demer, vastgesteld op 30 januari 2009, in actie 57 staat omschreven dat een alternatief lozingsscenario voor Tessenderlo Chemie ...[+++]

Considérant que, dans le plan de gestion de bassin hydrographique de l'Escaut et le programme y afférent de mesures, approuvé définitivement le 8 octobre 2010, l'assainissement du lit de cours d'eau, la réparation des rives et de parties des zones d'inondation du « Winterbeek » ont été repris comme zone de pointe afin de réaliser une amélioration importante de la qualité de l'eau en 2015; que, dans le plan de gestion du bassin du Démer, fixé le 30 janvier 2009, l'action 57 décrit qu'un scénario de déversement alternatif pour « Tessenderlo Chemie » est élaboré de sorte que la capacité du « Winterbeek » ne soit plus dépassée; que, par vo ...[+++]


De projecten die Aquafin met de nieuwe lening kan realiseren, zullen verder bijdragen tot een verbetering van de waterkwaliteit in de Vlaamse waterlopen, met een directe impact op de Schelde en op de Noordzee”.

Les projets qu’Aquafin sera à même de réaliser grâce à ce nouveau prêt contribueront davantage à l’amélioration de la qualité de l’eau dans les fleuves et rivières de Flandre avec, à la clé, une incidence positive directe sur l'Escaut et la mer du Nord».


Bovendien is het in de eerste viermaandelijkse periode van het jaar 2003 verboden om met een vissersvaartuig, dat ingevolge het reglement inzake zeevaartinspectie meer dan een etmaal (24 uur) op zee mag blijven, en dat volgens de " Officiële lijst der Belgische vissersvaartuigen 2003" is uitgerust met de boomkor meer dan vijfenzeventig vaartdagen te realiseren in de i.c.e.s.-gebieden II, IV (Noordzee en Schelde-estuarium).

En outre il est interdit au cours de la première période de quatre mois de l'année 2003 de réaliser plus de septante-cinq jours de navigation dans les zones-c.i.e.m. II, IV (Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut) avec un bateau de pêche repris sur la « Liste officielle des navires de pêche belges 2003 » comme équipé pour la pêche au chalut à perches et qui, suite au règlement concernant l'inspection maritime peut rester plus de 24 heures en mer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien is het in de eerste viermaandelijkse periode van het jaar 2002 verboden om met een vissersvaartuig, dat ingevolge het reglement inzake zeevaartinspectie meer dan een etmaal (24 uur) op zee mag blijven, en dat volgens de « Officiële lijst der Belgische vissersvaartuigen 2002 » is uitgerust met de boomkor meer dan tachtig vaartdagen te realiseren in de i.c.e.s.-gebieden II, IV (Noordzee en Schelde-estuarium).

En outre il est interdit au cours de la première période de quatre mois de l'année 2002 de réaliser plus de quatre-vingt jours de navigation dans les zones-c.i.e.m. II, IV (Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut) avec un bateau de pêche repris sur la « Liste officielle des navires de pêche belges 2002 » comme équipé pour la pêche au chalut à perches et qui, suite au règlement concernant l'inspection maritime peut rester plus de 24 heures en mer.


Bovendien is het in de loop van het jaar 2001 verboden om met een vissersvaartuig dat volgens de « Officiële lijst der Belgische vissersvaartuigen 2001 » is uitgerust met de boomkor meer dan tweehonderd vijfendertig vaartdagen te realiseren in de i.c.e.s.-gebieden II, IV (Noordzee en Schelde-estuarium)».

En outre, il est interdit au cours de l'année 2001 de réaliser plus de deux cent trente-cinq jours de navigation dans les zones-c.i.e.m. II, IV (Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut) avec un bateau de pêche repris sur la « Liste officielle des navires de pêche belges 2001 » comme équipé pour la pêche au chalut à perches».


Bovendien is het in de eerste viermaandelijkse periode van het jaar 2001 verboden om met een vissersvaartuig, dat ingevolge het reglement inzake zeevaartinspectie meer dan een etmaal (24 uur) op zee mag blijven, en dat volgens de " Officiële lijst der Belgische vissersvaartuigen 2001" is uitgerust met de boomkor meer dan vijftig vaartdagen te realiseren in de i.c.e.s.-gebieden II, IV (Noordzee en Schelde-estuarium).

En outre il est interdit au cours de la première période de quatre mois de l'année 2001 de réaliser plus de cinquante jours de navigation dans les zones-c.i.e.m. II, IV (Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut) avec un bateau de pêche repris sur la " Liste officielle des navires de pêche belges 2001" comme équipé pour la pêche au chalut à perches et qui, suite au règlement concernant l'inspection maritime peut rester plus de 24 heures en mer.




Anderen hebben gezocht naar : beneden-schelde     realiseren     te gelde maken     schelde te realiseren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schelde te realiseren' ->

Date index: 2022-10-16
w