Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Schengen
Aldus gewezen
SIS
SUO
Schengen Uitvoerend Comité
Schengen Uitvoeringsovereenkomst
Schengen-Akkoord
Schengen-informatiesysteem
Uitvoerend Comité

Vertaling van "schengen aldus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven

Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


de Lid-Staten verhogen de aldus vastgestelde globale contingenten gezamenlijk

les Etats membres augmentent l'ensemble des contingents globaux ainsi établis




aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht

les points ainsi inscrits peuvent être mis au vote


Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]

Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)


Schengen-informatiesysteem [ SIS ]

système d'information Schengen [ SIS ]






Uitvoerend Comité | Schengen Uitvoerend Comité

Comité exécutif Schengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een Protocol wordt, overeenkomstig de beleidsnota van de regering, de opneming van het Schengen-acquis in de Unie vastgelegd. Aldus kan het acquis binnen de Unie worden verwezenlijkt tussen de 13 Lid-Staten die er partij bij zijn.

Un Protocole prévoit, conformément à la note de politique du gouvernement, l'intégration de l'acquis Schengen dans l'Union et permet le développement de cet acquis au sein de l'Union entre les 13 États membres qui en sont parties, et ce selon le modèle de la coopération renforcée.


In een Protocol wordt, overeenkomstig de beleidsnota van de regering, de opneming van het Schengen-acquis in de Unie vastgelegd. Aldus kan het acquis binnen de Unie worden verwezenlijkt tussen de 13 Lid-Staten die er partij bij zijn.

Un Protocole prévoit, conformément à la note de politique du gouvernement, l'intégration de l'acquis Schengen dans l'Union et permet le développement de cet acquis au sein de l'Union entre les 13 États membres qui en sont parties, et ce selon le modèle de la coopération renforcée.


De Franse diplomatieke vertegenwoordiging levert aldus autonoom " Schengenvisa" af conform deze Schengen-constructie.

La représentation diplomatique française délivre ainsi des " visas Schengen" de manière autonome conformément à ce modèle Schengen.


Door de Europese dimensie van Schengen te versterken, beschermen we een van de grootste successen van de EU: het vrij verkeer van onze burgers," aldus Cecilia Malmström, Europees commissaris voor Binnenlandse zaken.

En renforçant sa dimension européenne, nous protégeons une des réalisations les plus précieuses de l'UE: «la libre circulation de nos citoyens» a déclaré Cecilia Malmström, commissaire européenne chargée des affaires intérieures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe lidstaten hebben volledig voldaan aan de eisen van Schengen en hebben aldus laten zien dat zij het verdienen om evenals de andere Europese landen als gelijkwaardige partners te worden beschouwd.

Les nouveaux États membres de l'espace Schengen ont satisfait à toutes les conditions requises et prouvé, ce faisant, leur fiabilité en tant que partenaires égaux aux autres États européens.


51. stelt dan ook als eerste praktische maatregel voor wederzijdse versoepelingen voor reizigers tussen de EU-lidstaten en de VS in te voeren volgens het model van het Schengen-akkoord om aldus het bijzondere karakter van deze betrekkingen voor de burgers zichtbaar te maken, teneinde de civiele en culturele interactie (b.v. parlementen en universiteiten) te bevorderen;

51. à cet effet, propose, en tant que première démarche concrète, l'introduction de mesures facilitant mutuellement la circulation entre les États membres de l'UE et les États-Unis, sur le modèle de l'accord de Schengen, afin de conférer à la spécificité de ces relations une visibilité pour les citoyens, et dans le but de promouvoir l'interaction civique et culturelle (parlements, universités, etc.);


50. stelt dan ook als eerste praktische maatregel voor wederzijdse versoepelingen voor reizigers tussen de EU-lidstaten en de VS in te voeren volgens het model van het Schengen-akkoord om aldus het bijzondere karakter van deze betrekkingen voor de burgers zichtbaar te maken, teneinde de civiele en culturele interactie (b.v. parlementen en universiteiten) te bevorderen;

50. à cet effet, propose, en tant que première démarche concrète, l'introduction de mesures facilitant mutuellement la circulation entre les États membres de l'UE et les États‑Unis, sur le modèle de l'accord de Schengen, afin de conférer à la spécificité de ces relations une visibilité pour les citoyens, dans le but de promouvoir l'intégration civique et culturelle (parlements, universités, etc.);


Volgens de parlementaire voorbereiding van die bepaling strekte de voorgestelde wijziging ertoe de Belgische wetgeving in overeenstemming te brengen met de Overeenkomst ter uitvoering van het akkoord van Schengen; aldus is opgemerkt dat « uit de samenvoeging van de artikelen 5, § 1, e, 19, 20 en 21 van de Overeenkomst tot uitvoering van het Akkoord van Schengen, volgt dat de vreemdeling die beschouwd wordt als kunnende de openbare orde of de nationale veiligheid schaden, niet voor een kort verblijf in België mag verblijven » (Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 364/1, p. 17).

Selon les travaux préparatoires de cette disposition, la modification proposée visait à mettre la législation belge en concordance avec la Convention d'application de l'accord de Schengen; ainsi a-t-il été relevé que « de la combinaison des articles 5, § 1, e, 19, 20 et 21 de la Convention d'application de l'Accord de Schengen, il résulte que l'étranger considéré comme pouvant compromettre l'ordre public ou la sécurité nationale ne peut pas résider en Belgique pour un court séjour » (Doc. parl., Chambre, 1995-1996, n° 364/1, p. 17).


Thans moeten onze pogingen gericht zijn op de waarborging van de volledige toepassing van het aldus vastgestelde programma alsmede tot de uitbreiding van de resultaten daarvan tot de drie andere Lid-Staten die de Overeenkomst tot uitvoering van het Akkoord van Schengen niet hebben ondertekend, zodat het vrije verkeer in de gehele Gemeenschap mogelijk wordt.

Maintenant nos efforts devront tendre à assurer la pleine application du programme établi ainsi qu'à élargir ces résultats aux trois autres Etats membres non signataires de la Convention de Schengen permettant ainsi la libre circulation dans l'ensemble de la Communauté.


Teneinde de evaluatie van de correctheid van het vermelde reisdoel toe te laten, kunnen andere documenten worden vereist in functie van de aard van de aanvraag en van de omstandigheden, verschillend van land tot land, zoals reeds werd gepreciseerd door mijn collega de minister van Binnenlandse Zaken in zijn antwoord op uw vraag (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 109, blz. 14759.) In voorkomend geval kan de aldus meegedeelde informatie voorafgaandelijk worden besproken in het kader van lokale vergaderingen van de consulaire S ...[+++]

Afin de permettre d'évaluer la véracité du but déclaré du voyage, d'autres documents peuvent être exigés; leur nature varie en fonction de la demande et de la situation locale, laquelle diffère d'un pays à l'autre, comme l'a précisé mon collègue le ministre de l'Intérieur dans sa réponse à votre question (Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 109, p. 14759.) Le cas échéant, les informations ainsi communiquées peuvent préalablement être discutées dans le cadre des réunions locales de coopération consulaire Schengen, dans le respect des prescrits nationaux et internationaux qui s'imposent en la matière.




Anderen hebben gezocht naar : akkoord van schengen     schengen uitvoerend comité     schengen-akkoord     uitvoerend comité     aldus gewezen     schengen aldus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schengen aldus' ->

Date index: 2022-05-08
w