7. beseft dat het Agentschap weliswaar redelijke controles uitvoerde, maar doorgaans geen bewijsstukken vroeg waardoor het risico van niet-subsidiabele uitgaven ten laste van de door het Agentschap gefinancierde subsidies voor gezamenlijke operaties van de lidstaten en met Schengen geassocieerde landen zou kunnen worden ondervangen; stelt met tevredenheid vast dat het Agentschap beleidsmaatregelen heeft getroffen om controles vooraf te versterken, onder meer door systematisch bewijsstukken te vragen;
7. est conscient que, bien que l'Agence effectue des contrôles raisonnables, elle n'exige généralement pas de pièces justificatives qui permettraient de limiter le risque de dépenses inéligibles pour des subventions financées par l'Agence pour des opérations conjointes effectuées par les États membres et les pays associés à l'espace Schengen; accueille favorablement le fait que l'Agence ait adopté des politiques visant à renforcer les contrôles ex ante, en incluant systématiquement une demande de pièces justificatives;