Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationale deel van het Schengen-Informatiesysteem
SIS
Schengen-Informatiesysteem
Schengen-informatiesysteem

Traduction de «schengen informatiesysteem werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schengen-informatiesysteem [ SIS ]

système d'information Schengen [ SIS ]


Schengen-Informatiesysteem [ SIS ]

Système d'Information Schengen [ SIS ]


nationale deel van het Schengen-Informatiesysteem

partie nationale du Système d'Information Schengen (1) | partie nationale du SIS (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik kan u wel meedelen dat er sinds 2012, 8.501 seiningen in het Schengen Informatiesysteem werden gedaan van inreisverboden, koninklijke besluiten tot uitzetting en ministeriële besluiten tot terugwijzing.

Je puis cependant vous informer que depuis 2012, 8.501 signalements ont été introduits dans le Système d'information Schengen concernant des interdictions d'entrée, des arrêtés royaux d'expulsion et des arrêtés ministériels de renvoi.


1. Sirene België beschikt niet over de statistieken van de andere lidstaten wat betreft het aantal en de soort signaleringen, die per jaar en per land in het Schengen-informatiesysteem werden ingebracht.

1. Sirene Belgique ne dispose pas des statistiques des autres États membres par année et par pays en ce qui concerne le nombre et les types de signalements encodés dans le système d'information de Schengen.


In 1997 werden enkele projecten voorgesteld, waarbij verbindingsofficieren van niet aan het SIS aangesloten landen informatie kunnen vragen uit het Schengen Informatiesysteem.

Plusieurs projets ont été proposés en 1997, dans le cadre desquels des agents de liaison originaires de pays non affiliés au S.I. S. peuvent demander des informations du Système informatique Schengen.


2. De personen die aldus in de strafinrichtingen door de Dienst Vreemdelingenzaken worden ondergebracht kunnen hoofdzakelijk verdeeld worden onder de drie volgende categorieën: - de vreemdelingen, die zich krachtens voornoemde wet van 15 december 1980 in illegaal verblijf bevinden; - de vreemdelingen die opgepakt werden in het binnenland omdat ze gesignaleerd staan in het Schengen Informatiesysteem (SIS); - de vreemdelingen die opgesloten werden wegens gerechtelijke feiten en die door de Dienst Vreemdelingenzaken weerhouden worden n ...[+++]

2. Les personnes ainsi écrouées par l'Office des étrangers dans ces établissements pénitentiaires entrent principalement dans les trois catégories suivantes: - les étrangers qui, en vertu de la loi précitée du 15 décembre 1980, se trouvent en séjour illégal; - les étrangers appréhendés à l'intérieur du Royaume suite à leur signalement dans le système d'information Schengen (SIS); - les étrangers détenus pour des faits de droit commun qui sont mis à la disposition de l'Office des étrangers à l'échéance de leur peine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer bindende teksten werden door bepaalde lidstaten goedgekeurd in de jaren tachtig : het Akkoord van Schengen in 1985, de Uitvoeringsovereenkomst van Schengen in 1990, waarbij nieuwe operationele structuren werden opgezet ondermeer om te zorgen voor politiële en douanesamenwerking (Schengen informatiesysteem - SIS).

Des textes plus contraignants ont été adoptés par certains Etats membres au cours des années 1980: accord de Schengen en 1985, convention d'exécution de Schengen en 1990, qui ont instauré de nouvelles structures opérationnelles afin entre autre d'assurer la coopération entre les polices ainsi que les douanes (Système d'Information de Schengen-SIS).




D'autres ont cherché : schengen informatiesysteem werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schengen informatiesysteem werden' ->

Date index: 2025-01-04
w