Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal
In twee richtingen
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Met meer dan twee wielen
Neventerm
SUO
Schengen Uitvoerend Comité
Schengen Uitvoeringsovereenkomst
Schengen-Akkoord
Syndroom van Briquet
Uitvoerend Comité

Vertaling van "schengen twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van h ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]

Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)


geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux






bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -


Uitvoerend Comité | Schengen Uitvoerend Comité

Comité exécutif Schengen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Herman De Croo, volksvertegenwoordiger, ziet een Europa dat op velerlei vlak in twee is verdeeld : er is de eurozone, Schengen, relaties met NAVO, enz. waar telkens twee groepen van lidstaten tegenover elkaar staan.

M. Herman De Croo, député, constate que, dans de nombreux domaines, l'Europe est coupée en deux: que ce soit pour l'eurozone, Schengen, les relations avec l'OTAN, etc, il y a chaque fois deux groupes d'États membres qui s'affrontent.


De heer Herman De Croo, volksvertegenwoordiger, ziet een Europa dat op velerlei vlak in twee is verdeeld : er is de eurozone, Schengen, relaties met NAVO, enz. waar telkens twee groepen van lidstaten tegenover elkaar staan.

M. Herman De Croo, député, constate que, dans de nombreux domaines, l'Europe est coupée en deux: que ce soit pour l'eurozone, Schengen, les relations avec l'OTAN, etc, il y a chaque fois deux groupes d'États membres qui s'affrontent.


Twee posten (Boekarest en Sofia) zijn van de lijst verdwenen omdat de onderdanen van die landen voortaan geen visumplicht meer hebben voor Schengen en de EU.

Il est à noter que deux postes (Bucarest et Sofia) ont disparu de la liste en raison du fait que les ressortissants de ces pays sont désormais dispensés du visa au niveau Schengen/UE.


Er bestaan twee soorten visa : de visa korte duur voor maximum drie maanden (worden verstrekt in het kader van Schengen) en de visa lange duur langer dan drie maanden.

II existe deux sortes de visas : le visa de courte durée pour un maximum de trois mois (accordé dans le cadre de Schengen) et le visa de longue durée, c'est-à-dire pour plus de trois mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de herhaalde mislukkingen van het G.B.V. B (gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid) in Bosnië-Herzegowina en in het Grieks-Turks conflict, om slechts het Europees grondgebied te vermelden, en de relatieve mislukking van Schengen komen de twee nieuwe pijlers die door Maastricht opgericht werden, over als experimenten die fundamenteel herzien dienen te worden.

Les échecs répétés de la P.E.S.C (politique étrangère et de sécurité commune) en Bosnie-Herzégovine et dans le conflit gréco-turc, pour ne mentionner que le territoire européen, et l'échec relatif de Schengen font apparaître les deux nouveaux piliers créés par Maastricht comme des essais à revoir fondamentalement.


8. dringt er nogmaals op aan dat een eind wordt gemaakt aan het "met twee maten meten" in "Schengen", waarbij aan kandidaat-landen strenge eisen worden gesteld en de landen die al deel uitmaken van het Schengengebied daarentegen zeer soepel worden behandeld;

8. rappelle la nécessité de mettre un terme à l'existence d'un double système de normes dans l'espace Schengen sachant que les demandes faites à l'ensemble des pays candidats sont très exigeantes, alors même que les pays qui sont déjà membres sont traités avec la plus grande complaisance;


De verwachting is dat het tekort aan beschikbare mogelijkheden tegen eind augustus van dit jaar opgelost is, zodat een nieuw land bij SIS1+RE kan aansluiten naar aanleiding van de technische verbetering die het lopend systeem ondergaat, en die op tijd afgewerkt zou moeten zijn zodat de twee landen volgens schema op het Schengen-informatiesysteem aangekoppeld kunnen worden.

Afin de permettre à tous les nouveaux pays d'adhérer au SIS1+RE, ce problème d'indisponibilité de plages devrait être résolu d'ici la fin du mois d'août de cette année, grâce à la mise à niveau technique du système actuel, censé être prêt en temps opportun pour que ces deux pays puissent se connecter au SIS, dans le respect du calendrier actuel.


H. overwegende dat de besprekingen in de Raad over de twee Spaanse initiatieven betreffende de invoering van nieuwe taken in het Schengen-informatiesysteem, met name bij de bestrijding van terrorisme, tot een akkoord hebben geleid over een aantal nieuwe voorwerpen, zoals bepaalde voertuigen en documenten,

H. considérant que le débat au Conseil sur les deux initiatives espagnoles concernant l'introduction de certaines fonctions nouvelles dans le SIS, en particulier en matière de lutte contre le terrorisme, a permis de trouver un accord sur certains nouveaux objets, tels que certains véhicules ou documents,


– gelet op de besprekingen in de Raad over de twee initiatieven van Spanje betreffende de invoering van nieuwe taken in het Schengen-informatiesysteem (SIS II), met name bij de bestrijding van terrorisme,

— vu les débats au Conseil sur les deux initiatives espagnoles relatives à l'attribution de certaines fonctions nouvelles au système d'information Schengen, en particulier en matière de lutte contre le terrorisme,


Het standpunt van de rapporteur wordt uitvoeriger uiteengezet in twee werkdocumenten (i) over het Schengen-informatiesysteem II (SIS II): actuele ontwikkelingen, discussies over tijdschema, nieuwe functie-eisen en gebruikers d.d. 4 juni 2003 (PE 329.884) en (ii) over het Schengen-informatiesysteem II: toekomstige ontwikkelingen d.d. 2 juni 2003 (PE 329.884).

La position du rapporteur est exposée de manière plus détaillée dans deux documents de travail (i) sur le système d'information Schengen II (SIS II): évolution du projet (calendrier, nouvelles fonctionnalités et nouveaux utilisateurs, actuellement à l'examen) du 4 juin 2003 (PE 329.884) et (ii) sur le système d'information de Schengen II: évolution future du 2 juin 2003 (PE 329.884).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schengen twee' ->

Date index: 2021-12-21
w