Dit voorstel brengt geen wijziging in het eerste deel van het mandaat: de Groep Schengenevaluatie blijft verantwoordelijk voor de evaluatie voorafgaande aan de invoering, die de basis legt voor de cruciale verhouding van wederzijds vertrouwen.
La présente proposition ne modifie en rien la première partie du mandat, au cours duquel le groupe d'évaluation de Schengen garde ses compétences dans le cadre de l'évaluation qui précède l'entrée en vigueur, et qui inaugure la relation incontournable de confiance mutuelle.