Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schengengebied
Schengenruimte
Stof die onbruikbaar is geworden
Zeeverbinding binnen het Schengengebied

Vertaling van "schengengebied is geworden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zeeverbinding binnen het Schengengebied

liaison maritime intérieure




... wanneer de beslissing onherroepelijk is geworden ...

... lorsque la décision est définitive ...


stof die onbruikbaar is geworden

substance devenue impropre à l'utilisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Waarin het lidmaatschap van de eurozone, de bankenunie en het Schengengebied voor allen de norm is geworden.

Où être un membre à part entière de la zone euro, de l'union bancaire, et de l'espace Schengen soit devenu la norme pour tout un chacun.


De afgelopen decennia is Zwitserland steeds dichter bij de EU komen te staan, onder meer doordat het de op drie na grootste handelspartner van de EU en een betrouwbare partner in het Schengengebied is geworden.

Au cours des décennies passées, la Suisse n'a cessé de se rapprocher de l'UE, devenant notamment son quatrième plus grand partenaire commercial ainsi qu'un partenaire fiable dans l'espace Schengen.


Vrij reizen in het Schengengebied is al gewoon en vanzelfsprekend geworden; het is al een natuurlijke zaak geworden om te leren, te werken en ervaringen op te doen in andere EU-lidstaten.

La liberté de se déplacer dans la zone Schengen est devenu une véritable banalité, une évidence. Il est devenu parfaitement normal d’apprendre, de travailler et d’acquérir de l’expérience dans d’autres États membres de l’Union européenne.


Zoals commissaris Barrot benadrukte, is het versterken van de beveiliging in het vergrote Schengengebied niettemin nog urgenter geworden en kan dat alleen echt worden bereikt door een volledige overgang naar de volgende generatie van het systeem.

Toutefois, comme l’a souligné le commissaire Barrot, dans cet espace Schengen élargi, le renforcement des exigences de sécurité est devenu encore plus urgent et ne peut être pleinement atteint que grâce à une transition complète à un système de nouvelle génération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de uitbreiding van het Schengengebied heeft veel van de grensovergangen in de EU verplaatst. Voor onze burgers is het dagelijks reizen binnen de grenzen daardoor sneller en makkelijker geworden.

– (EN) M. le Président, l’extension de l’espace Schengen a fait disparaître les contrôles frontaliers dans la plupart des pays de l’UE et rendu les déplacements quotidiens à l’intérieur de ces frontières plus rapide et plus aisé pour nos citoyens.


Andere grenzen zijn vervallen en het Schengengebied is beslist groter geworden, met duidelijke, positieve gevolgen.

D'autres frontières sont tombées et l'espace Schengen s'est définitivement agrandi, avec des conséquences positives manifestes.


op het vlak van de toepassing van met name richtlijn 64/221/EEG die uitdrukkelijk stelt dat persoonsgegevens m.b.t. een maatregel die binnen de werkingssfeer van de richtlijn valt en die niet meer geldig is of is ingetrokken, niet langer mogen worden bewaard en dat zulke gegevens niet op gemeenschappelijke lijsten mogen worden opgenomen of automatisch worden doorgegeven en dat de weigering van toegang tot het Schengengebied aan personen die Unieburger zijn of die het geworden zijn op basis van registratie in het SIS strijdig is met he ...[+++]

l'application de la disposition de la directive 64/221/CEE , qui prévoit expressément que les données personnelles concernant une mesure entrant dans le champ d'application de la directive et qui n'est plus en vigueur ou qui a été abrogée ne peuvent plus être conservées, pas plus qu'elles ne peuvent être inscrites sur les listes communautaires ou transmises automatiquement, et que le refus opposé à des citoyens de l'Union ou à des personnes qui le sont devenues sur la base d'un enregistrement auprès du SIS à leur entrée dans la zone Schengen est contraire au droit communautaire;


Er zijn 3 situaties waarbij de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ), een in België ingediende aanvraag om machtiging tot verblijf in het kader van artikel 9bis van de Vreemdelingenwet, beschouwt als zonder voorwerp geworden:1) de verzoeker heeft reeds voldoening gekregen via een andere verblijfsprocedure, 2) de verzoeker is niet meer in leven, of 3) de verzoeker verliet sinds zijn aanvraag het Schengengebied en dit meer dan drie maanden.

Il existe 3 situations dans lesquelles l'Office des Étrangers (OE) considère qu'une demande introduite en Belgique en vue d'obtenir une autorisation de séjour dans le cadre de 9bis de la loi sur les étrangers est devenue sans objet :1) le demandeur a déjà obtenu satisfaction par l'intermédiaire d'une autre procédure de séjour,2) le demandeur n'est plus en vie, ou 3) le demandeur a quitté le territoire Schengen depuis sa demande et depuis plus de 3 mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schengengebied is geworden' ->

Date index: 2024-07-22
w