Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geassocieerd Schengenland
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
Luchtschroef met een vaste bladstand
Luchtschroef met vaste spoed
Met de Schengenruimte geassocieerd land
Operator installaties voor verwerking vast afval
Per ongeluk vast in autodeur
Schengengebied
Schengenruimte
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Vaste bidet
Vaste schuine propeller
Vaste spoed propeller

Vertaling van "schengenruimte vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Schengenruimte

territoire Schengen (1) | espace Schengen (2)


geassocieerd Schengenland | met de Schengenruimte geassocieerd land

pays associé à l'espace Schengen | pays associé à Schengen




luchtschroef met een vaste bladstand | luchtschroef met vaste spoed | vaste schuine propeller | vaste spoed propeller

hélice à pas fixe


exploitatietechnicus installaties voor verwerking vast afval | operator installaties voor verwerking vast afval

conducteur d'installations de traitement de déchets solides | conducteur d'installations de traitement de déchets solides/conductrice d'installations de traitement de déchets solides | conductrice d'installations de traitement de déchets solides


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

tester des résidus solides issus de la centrifugation d'huiles


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


per ongeluk vast in autodeur

coincé accidentellement dans une porte de voiture




cervixdilatator met vaste diameter voor eenmalig gebruik

dilatateur du col utérin de diamètre fixe à usage unique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze code stelt de voorwaarden voor binnenkomst in de Schengenruimte vast en bepaalt om welke redenen de afgifte van een visum kan worden geweigerd.

Ce code établit les conditions d'entrée dans l'espace Schengen, et les raisons pour lesquelles la délivrance d'un visa peut être refusée.


Hij stelt bijvoorbeeld vast dat de asielzoekers die uit Bulgarije en Kazakhstan naar België komen, bijna allemaal met een Duits of Frans visum de Schengenruimte zijn binnengekomen.

Il constate, par exemple, que les demandeurs d'asile qui viennent en Belgique de Bulgarie et du Kazakhstan sont presque tous entrés dans l'espace Schengen avec un visa allemand ou français.


Hij stelt bijvoorbeeld vast dat de asielzoekers die uit Bulgarije en Kazakhstan naar België komen, bijna allemaal met een Duits of Frans visum de Schengenruimte zijn binnengekomen.

Il constate, par exemple, que les demandeurs d'asile qui viennent en Belgique de Bulgarie et du Kazakhstan sont presque tous entrés dans l'espace Schengen avec un visa allemand ou français.


De sluiting van het Schengenakkoord op 14 juni 1985 luidde het einde in van de systematische grenscontroles tussen de landen van de Schengenruimte en legde het beginsel van vrij verkeer van personen in deze ruimte vast.

L'adoption de l'accord de Schengen, le 14 juin 1985, a entraîné l'abolition des contrôles systématiques aux frontières intérieures des pays participant à l'espace Schengen et a garanti la libre circulation des personnes dans cet espace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verordening is van toepassing op alle personen die de binnen- of buitengrenzen van de Europese Unie overschrijden en legt normen vast voor de controles aan de grensdoorlaatposten van de Schengenruimte.

Applicable à toute personne franchissant les frontières intérieures ou extérieures de l'Union européenne, il définit des normes pour les vérifications aux points de passage frontaliers de l'espace Schengen.


De visumcode voor de Schengenruimte heeft ten doel een uniform optreden van de Europese Unie naar buiten toe te waarborgen, visumaanvragers gelijk te behandelen en voor een reeks derde landen duidelijke vrijstellingscriteria en regels vast te stellen.

Pour l’Union européenne, le but du code des visas Schengen est de présenter à l’extérieur un front uni, de traiter équitablement les demandeurs et d’exposer des critères et règles d’exemption clairs vis-à-vis d’un certain nombre de pays tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schengenruimte vast' ->

Date index: 2024-01-07
w