Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geassocieerd Schengenland
Met de Schengenruimte geassocieerd land
Schengengebied
Schengenruimte

Traduction de «schengenruimte werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schengenruimte

territoire Schengen (1) | espace Schengen (2)


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


geassocieerd Schengenland | met de Schengenruimte geassocieerd land

pays associé à l'espace Schengen | pays associé à Schengen




rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het Verdrag van Amsterdam werden op 1 mei 1999 de sinds 1985 door de leden van de Schengenruimte genomen besluiten en de ingevoerde werkstructuren in het kader van de Europese Unie geïntegreerd (Denemarken, het Verenigd Koninkrijk en Ierland nemen in dit verband een bijzondere positie in).

Avec le Traité d'Amsterdam, le 1 mai 1999, les décisions prises par les membres de l'espace Schengen depuis 1985 ainsi que les structures de travail introduites ont été intégrées dans le cadre de l'Union européenne (le Danemark, le Royaume-Uni et l'Irlande ont adopté une position particulière en la matière).


Met het Verdrag van Amsterdam werden op 1 mei 1999 de sinds 1985 door de leden van de Schengenruimte genomen besluiten en de ingevoerde werkstructuren in het kader van de Europese Unie geïntegreerd (Denemarken, het Verenigd Koninkrijk en Ierland nemen in dit verband een bijzondere positie in).

Avec le Traité d'Amsterdam, le 1 mai 1999, les décisions prises par les membres de l'espace Schengen depuis 1985 ainsi que les structures de travail introduites ont été intégrées dans le cadre de l'Union européenne (le Danemark, le Royaume-Uni et l'Irlande ont adopté une position particulière en la matière).


Net zoals de niet-E.U.-lidstaten Noorwegen en IJsland, met de Overeenkomst van 18 mei 1999 tussen de Raad van de Europese Unie, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betrokken werden bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengen-acquis, wordt met deze Overeenkomst en dit wetsontwerp geopteerd om Zwitserland verder bij de Schengenruimte te betrekken.

Tout comme pour la Norvège et l'Islande, États non-membres de l'Union européenne, avec l'Accord du 18 mai 1999 entre le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège, qui ont été impliqués dans la mise en œuvre, l'application et le développement de l'acquis Schengen, il a été choisi par cet accord et ce projet de loi d'impliquer davantage la Suisse dans l'espace Schengen.


Er werden gemeenschappelijke voorschriften vastgesteld inzake visa, asielrecht, controle bij de buitengrenzen, opdat het vrije verkeer van personen binnen de Schengenruimte niet ten koste van de openbare orde zou gaan.

Des règles communes en matière de visas, de droit d’asile et de contrôle aux frontières externes ont été adoptées afin de permettre la libre circulation des personnes au sein des pays signataires sans perturber l’ordre public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij deze overeenkomst die in 1995 van kracht werd, konden de binnengrenzen tussen de overeenkomstsluitende lidstaten worden afgeschaft en kon er één enkele buitengrens worden gecreëerd waar de controles bij de binnenkomst in de Schengenruimte volgens identieke procedures werden uitgevoerd.

Entrée en vigueur en 1995, elle a permis d’abolir les contrôles aux frontières intérieures entre les États signataires et de créer une frontière extérieure unique où sont effectués les contrôles d’entrée dans l’espace Schengen selon des procédures identiques.


Er werden gemeenschappelijke voorschriften vastgesteld inzake visa, asielrecht, controle bij de buitengrenzen, opdat het vrije verkeer van personen binnen de Schengenruimte niet ten koste van de openbare orde zou gaan.

Des règles communes en matière de visas, de droit d’asile et de contrôle aux frontières externes ont été adoptées afin de permettre la libre circulation des personnes au sein des pays signataires sans perturber l’ordre public.


Dankzij deze overeenkomst die in 1995 van kracht werd, konden de binnengrenzen tussen de overeenkomstsluitende lidstaten worden afgeschaft en kon er één enkele buitengrens worden gecreëerd waar de controles bij de binnenkomst in de Schengenruimte volgens identieke procedures werden uitgevoerd.

Entrée en vigueur en 1995, elle a permis d’abolir les contrôles aux frontières intérieures entre les États signataires et de créer une frontière extérieure unique où sont effectués les contrôles d’entrée dans l’espace Schengen selon des procédures identiques.


De grenscontroles aan de binnengrenzen binnen de Schengenruimte werden afgeschaft, enz.

Les contrôles aux frontières intérieures au sein de l'espace Schengen ont été abolis, etc.


Sommige jonge Nigeriaanse sportlui die zich in België bevinden, zijn tot de Schengenruimte toegelaten op grond van visa die in andere Europese ambassades werden verkregen.

J'attire également l'attention sur le fait que parmi les jeunes sportifs nigérians se trouvant en Belgique, certains ont pu accéder à l'espace Schengen grâce à un visa obtenu dans d'autres ambassades européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schengenruimte werden' ->

Date index: 2025-02-22
w