Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
Diffusie
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Met meer dan twee wielen
Neventerm
Syndroom van Briquet
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Vertaling van "schenken aan twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in ti ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


diffusie | vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

diffusion | diffusion


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasé | concernant deux courants monophasés




bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -




geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Winckel en haar fractie zullen vooral aandacht schenken aan twee aspecten : de actieve betrokkenheid van de werkgever in het oplossingsproces van de conflicten, en het aspect van de psychosociale belasting.

Mme Winckel et son groupe s'intéresseront prioritairement à deux aspects: l'implication active de l'employeur dans le processus de résolution des conflits et la charge psychosociale.


Mevrouw Winckel en haar fractie zullen vooral aandacht schenken aan twee aspecten : de actieve betrokkenheid van de werkgever in het oplossingsproces van de conflicten, en het aspect van de psychosociale belasting.

Mme Winckel et son groupe s'intéresseront prioritairement à deux aspects: l'implication active de l'employeur dans le processus de résolution des conflits et la charge psychosociale.


Het Hof beslecht een conflict tussen twee partijen (bijvoorbeeld tussen een patiënt en zijn betalingsinstelling), zonder aandacht te schenken aan de eventuele gevolgen van haar uitspraak op een derde partij.

La Cour règle un conflit entre deux parties (par exemple entre un patient et son organisme de paiement), sans prêter attention aux conséquences éventuelles de son arrêt pour les tiers.


Wel schenken we een bijzondere aandacht aan twee posities die in elk geval in brede kring verdedigd werden. De positie van de « Congregatie voor de Geloofsleer » (4.2.1.), waarvan men mag aannemen dat een deel van de Belgische bevolking ze aanhangt, noemen we groep (b).

En revanche nous prêtons une attention particulière à deux positions qui sont largement défendues; il s'agit de la position de la Congrégation pour la doctrine de la foi (4.2.1) dont on peut penser qu'une partie de la population belge y adhère (nous la désignons ici comme « groupe (b)) » ainsi que de la position défendue par les partisans de « l'argument de potentialité » (4.3) qui a connu un large retentissement (position du « groupe (d) » dans le présent avis).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de donorconferentie voor de wederopbouw van de Palestijnse stad Gaza die in Sharm El-Sheikh heeft plaatsgehad, hebben de vijfenzeventig donorlanden beloofd om 4,5 miljard dollar te schenken, gespreid over twee jaar.

Suite au sommet des donateurs internationaux pour la reconstruction de la ville palestinienne de Gaza qui s'est tenu à Charm El-Cheikh, les septante-cinq pays donateurs ont promis 4,5 milliards de dollars sur deux ans.


9. onderstreept dat het belangrijk is extra aandacht te schenken aan de samenwerking tussen de delegaties van de Europese Unie en de ambassades van haar lidstaten; benadrukt dat coördinatie en complementariteit tussen deze twee niveaus van vertegenwoordiging onmisbare bestanddelen zijn van doeltreffend extern optreden en een echt coherent buitenlandbeleid;

9. souligne qu’il importe de consacrer plus d’attention à la coopération entre les délégations de l’Union et les ambassades de ses États membres; insiste sur le fait que la coordination et la complémentarité entre ces deux niveaux de représentation sont indispensables à une action extérieure efficace et à une politique étrangère réellement cohérente;


De leden van ECON selecteren twee speciale onderwerpen, waaraan de president van de ECB wordt geacht extra aandacht te schenken.

Les membres de la commission choisissent deux sujets précis sur lesquels le président de la BCE devrait porter une attention particulière.


specifieke aandacht te schenken aan de gezamenlijke evaluatie EU-CAN van de regionale integratie van de CAN op economisch gebied, waarbij een aantal belangrijke, concrete conclusies moeten worden getrokken uit operationeel oogpunt, met het oog op de versterking, de ontwikkeling en de voltooiing van de douane-unie en de gemeenschappelijke interne markt van de CAN, die beide van wezenlijk belang zijn voor de onderhandelingen over en de totstandbrenging van een effectieve vrijhandelszone tussen de ...[+++]

d'accorder une attention particulière à l'évaluation conjointe UE-CAN de l'intégration économique régionale de la CAN, qui met en avant un certain nombre de conclusions opérationnelles concrètes majeures, en vue de renforcer, de développer et d'achever la réalisation de l'union douanière et du marché commun de la CAN, lesquels sont essentiels à la négociation et à l'achèvement de la réalisation d'une zone de libre-échange effective entre les deux régions;


12. verzoekt de toetreding aanvragende lidstaten bijzondere aandacht te schenken aan de consumentenbescherming tijdens de overgangsfase, wetgeving in te voeren die dubbele prijsetikettering gedurende een voldoende lange periode verplicht stelt en doeltreffende procedures in te voeren om de consument tegen ongerechtvaardigde prijsverhogingen tijdens de overgangsfase of ook daarna te beschermen; wenst dat duidelijke openbare campagnes worden opgezet waarin erop wordt gewezen dat het enige wapen tegen ongerechtvaardigde prijsverhogingen ...[+++]

12. demande aux Etats membres candidats à l'entrée dans la zone euro d'accorder une attention particulière à la protection des consommateurs durant la phase de basculement; les invite à mettre en place des dispositions législatives imposant le double affichage obligatoire des prix pendant une période suffisamment longue et à introduire des procédures efficaces pour protéger les consommateurs contre des hausses de prix injustifiées durant la phase de basculement ou sur une période plus longue; demande que soient conduites, auprès du public, des campagnes claires qui soulignent que la seule arme permettant de lutter contre des augmentati ...[+++]


Als we onze regio’s economisch willen laten groeien en het toerisme verder willen ontwikkelen, met behoud van het landschap en de specifieke berglandbouw, dan zal de Commissie iets meer aandacht moeten schenken aan twee of drie punten van fundamenteel belang.

Si nous voulons tous que nos territoires jouissent d'un développement économique qui allie globalement maintien du paysage, maintien d'une agriculture caractéristique d'une région de montagne et développement du tourisme, peut-être est-il nécessaire que la Commission ait une écoute plus fine sur deux ou trois points qui sont absolument vitaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schenken aan twee' ->

Date index: 2024-09-07
w