Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schenkt het verslag extra aandacht » (Néerlandais → Français) :

Inzake het gezinsleven schenkt het verslag bijzondere aandacht aan de problematiek van de kinderen die in het kader van de jeugdbescherming geplaatst zijn ingevolge de armoede van hun ouders.

En ce qui concerne la vie familiale, le rapport prête une attention particulière à la problématique des enfants qui sont placés dans le cadre de la protection de la jeunesse par suite de la pauvreté de leurs parents.


In een recent verslag[8] over de toepassing van Richtlijn 2004/38/EG wordt geconcludeerd dat de omzetting van de richtlijn over het geheel genomen nogal teleurstellend is. Het verslag schenkt ook aandacht aan een aantal problemen waarmee EU-burgers – werknemers en anderen – worden geconfronteerd.

Un rapport récent[8] sur l’application de la directive 2004/38/CE a conclu à une transposition globalement décevante et souligné un certain nombre de problèmes rencontrés à l’étranger par les citoyens européens – travailleurs et autres – qui se déplacent.


Ze krijgen later wellicht ook een lager pensioen in verhouding tot hun salaris.Het verslag 2017 schenkt daarom bijzondere aandacht aan solidariteit tussen de generaties: we moeten ervoor zorgen dat alle generaties profiteren van de huidige positieve economische ontwikkelingen.

Elles sont également susceptibles de percevoir des pensions plus faibles par rapport aux salaires.C'est pourquoi le rapport ESDE 2017 met l'accent sur l'équité entre les générations: nous devons faire en sorte que toutes les générations bénéficient des tendances économiques positives actuelles.


België schenkt in dit ISP extra aandacht aan de transversale thema's milieu, sociale economie en de rechten van het kind, maar ook gendergelijkheid.

Dans le cadre de ce PIC, la Belgique porte une attention particulière aux thèmes transversaux de l'environnement, de l'économie sociale et des droits de l'enfant, mais aussi de l'égalité des genres.


België schenkt extra aandacht aan de transversale thema's gendergelijkheid, milieu, sociale economie en de Rechten van het Kind" .

Il précise aussi que la Belgique accorde une attention particulière aux thèmes transversaux de l'égalité de genre,de l'environnement, de l'économie sociale et des droits de l'enfant.


Voor elk van de doelstellingen van de strategie (voor 2011–2014) vermeldt het verslag op welke punten extra aandacht van de lidstaten en EU-organen nodig is.

Ce rapport met en évidence, pour chacun des objectifs énoncés dans la stratégie (2011 2014), des domaines auxquels les États membres et les agences de l’UE devront accorder une attention particulière.


1. De Commissie legt het Europees Parlement, de Raad en het Economisch en Sociaal Comité uiterlijk 1 januari 2009 en vervolgens om de vier jaar een verslag voor over de toepassing en de gevolgen van deze richtlijn, waarin zij in het bijzonder aandacht schenkt aan de concurrentiepositie van de markt van moderne en hedendaagse kunst in de Gemeenschap, in het bijzonder aan de positie van de Gemeenschap ten opzicht ...[+++]

1. La Commission présente au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social, au plus tard le 1er janvier 2009, et par la suite tous les quatre ans, un rapport sur l'application et les effets de la présente directive en accordant une attention particulière à la compétitivité du marché de l'art moderne et contemporain dans la Communauté, notamment en ce qui concerne la situation de la Communauté à l'égard des marchés importants qui n'appliquent pas le droit de suite de l'artiste et le soutien de la création artistique ainsi que les modalités de gestion dans les États membres.


Plotseling kregen enkele aanbevelingen van ons verslag ook extra aandacht.

Du coup, certaines de nos recommandations prennent un relief extraordinaire.


Ditzelfde verslag schenkt geen aandacht aan de herinschakeling van langdurig werklozen.

Ce même rapport néglige les chômeurs de longue durée et leur remise au travail.


- Hij verzoekt de Raad en de Commissie, met het oog op de extra financiële bijstand ter ondersteuning van het toekomstige Middellandse-Zeebeleid, de in punt 6 van het verslag van de Raad (zie bijlage V) vermelde beginselen te verwezenlijken. - Hij bevestigt het grote belang dat hij eraan hecht om : in de nabije toekomst soortgelijke onderhandelingen te openen met Egypte en andere daarvoor in aanmerking komende mediterrane landen di ...[+++]

- Il demande au Conseil et à la Commission, en ce qui concerne l'aide financière complémentaire destinée à appuyer la future politique méditerranéenne, de concrétiser les principes figurant au point 6 du rapport du Conseil (cf. ANNEXE V). - Il confirme qu'il attache une grande importance aux éléments suivants : ouverture prochaine de négociations similaires avec l'Egypte et d'autres pays méditerranéens concernés qui le désirent ; maintien du soutien économique à l'Algérie, comme l'a envisagé le Conseil européen de Corfou, tout en appelant au dialogue tous ceux qui rejettent la violence ; clôture des négociations avec la Turquie sur l'a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schenkt het verslag extra aandacht' ->

Date index: 2021-06-20
w