Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ieder
Ieder wat hem betreft
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Traduction de «schenkt in ieder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


werkzaamheden en bevoegdheden die aan iedere standaardfunctie zijn verbonden

fonctions et attributions que comporte chaque emploi-type


iedere stof die in homeopathische diergeneesmiddelen wordt gebruikt, mits haar concentratie in het produkt niet hoger is dan één deel per tienduizend

toute substance utilisée dans les médicaments vétérinaires homéopathiques à condition que sa concentration n'excède pas une partie pour dix mille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De door de commissie voorgestelde oplossing, namelijk de creatie, bij wijze van tijdelijke crisismaatregel, van een tijdelijk buitengewoon kader, naast het wettelijk kader, schenkt in ieder geval nog minder voldoening omdat ze volledig buiten de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken staat (op. cit. , punten III. 10 en volgende, blz. 22, en II, Eerste aanbeveling, A, blz. 39).

La solution proposée par la commission, à savoir la création, en guise de mesure de crise temporaire et en marge du cadre légal, d'un cadre extraordinaire temporaire, donnerait en tout cas encore moins satisfaction, parce qu'elle s'inscrirait tout à fait en marge de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire (op. cit. , points III. 10 et suivants, p. 22, et II, Première recommandation, A, p. 40).


De door de commissie voorgestelde oplossing, namelijk de creatie, bij wijze van tijdelijke crisismaatregel, van een tijdelijk buitengewoon kader, naast het wettelijk kader, schenkt in ieder geval nog minder voldoening omdat ze volledig buiten de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken staat (op. cit., punten III. 10 en volgende, blz. 22, en II, Eerste aanbeveling, A, blz. 39).

La solution proposée par la commission, à savoir la création, en guise de mesure de crise temporaire et en marge du cadre légal, d'un cadre extraordinaire temporaire, donnerait en tout cas encore moins satisfaction, parce qu'elle s'inscrirait tout à fait en marge de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire (op. cit., points III. 10 et suivants, p. 22, et II, Première recommandation, A, p. 40).


In ieder geval schenkt het voorgestelde artikel 92bis, § 4quinquies, geen enkele bevrediging.

En tout cas, l'article 92bis, § 4quinquies, est insatisfaisant.


In ieder geval schenkt het voorgestelde artikel 92bis, § 4quinquies, geen enkele bevrediging.

En tout cas, l'article 92bis, § 4quinquies, est insatisfaisant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De BGHM schenkt vooral aandacht aan de gegevens waarover zij beschikt en vult deze aan via het statistisch inzamelingsformulier dat de OVM's ieder jaar vóór het einde van de maand maart invullen.

La SLRB valorise prioritairement les données dont elle dispose et les complète grâce au formulaire de collecte statistique complété annuellement par les SISP avant la fin du mois de mars.


De BGHM schenkt vooral aandacht aan de gegevens waarover zij beschikt en vult deze aan via het statistisch inzamelingsformulier dat de OVM's ieder jaar vóór het einde van de maand maart invullen.

La SLRB valorise prioritairement les données dont elle dispose et les complète grâce au formulaire de collecte statistique complété annuellement par les SISP avant la fin du mois de mars.


Daarom is het van belang dat iedere evaluator de nodige aandacht schenkt aan de opmerkingen vervat in voorgaande paragraaf alsook aan de richtlijnen opgenomen in de GPI 11.

C'est pourquoi il importe que chaque évaluateur ait à l'esprit les commentaires du paragraphe précédent ainsi que les directives de la GPI 11.


De EU verwacht van ieder land dat het bijzondere aandacht schenkt aan, en de nodige middelen uittrekt voor, maatregelen die op de in deze verslagen aangeduide prioritaire actieterreinen moeten worden genomen.

L'UE attend de chaque pays qu'il accorde une attention particulière aux domaines d'action prioritaires identifiés dans ces évaluations, et qu'il leur consacre les ressources nécessaires.


Wat Vlaanderen betreft, is de Commissie kennis gegeven van nieuwe wetgeving die niet in ieder opzicht bevrediging schenkt.

Quant à la Flandre, la nouvelle législation communiquée n'est pas entièrement satisfaisante.




D'autres ont cherché : ieder wat hem betreft     tweelingboring     verboden richting voor ieder bestuurder     schenkt in ieder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schenkt in ieder' ->

Date index: 2021-09-18
w