Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schepen luchtvaartuigen en laadkisten uitsluitend mogen » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast volgt uit de definitie van internationaal verkeer samen met de bepalingen van artikel 8 (Zeevaart en luchtvaart) dat de inkomsten uit de verhuring van schepen, luchtvaartuigen en laadkisten uitsluitend mogen worden belast in de woonstaat van de onderneming, niet alleen wanneer de eigenaar de schepen of luchtvaartuigen exploiteert in internationaal verkeer maar ook indien hij ze niet zelf exploiteert i ...[+++]

Par ailleurs, la définition du trafic international combinée avec les dispositions de l'article 8 (Navigation maritime et aérienne) a pour résultat de rendre exclusivement imposable dans l'État de résidence de l'entreprise les revenus provenant de la location de navires, aéronefs et conteneurs non seulement lorsque le propriétaire exploite les navires ou aéronefs en trafic international mais aussi lorsqu'il ne les exploite pas lui-même en trafic international (par exemple une société qui se borne à louer des conteneurs utilisés dans le cadre d'un transport international).


Daarnaast volgt uit de definitie van internationaal verkeer samen met de bepalingen van artikel 8 (Zeevaart en luchtvaart) dat de inkomsten uit de verhuring van schepen, luchtvaartuigen en laadkisten uitsluitend mogen worden belast in de woonstaat van de onderneming, niet alleen wanneer de eigenaar de schepen of luchtvaartuigen exploiteert in internationaal verkeer maar ook indien hij ze niet zelf exploiteert i ...[+++]

Par ailleurs, la définition du trafic international combinée avec les dispositions de l'article 8 (Navigation maritime et aérienne) a pour résultat de rendre exclusivement imposable dans l'État de résidence de l'entreprise les revenus provenant de la location de navires, aéronefs et conteneurs non seulement lorsque le propriétaire exploite les navires ou aéronefs en trafic international mais aussi lorsqu'il ne les exploite pas lui-même en trafic international (par exemple une société qui se borne à louer des conteneurs utilisés dans le cadre d'un transport international).


In de lijn van het bepaalde in artikel 8 voor de winst uit zee- en luchtvaart, kennen de paragrafen 4 en 5 het recht om belasting te heffen van meerwaarden verkregen uit de vervreemding van in internationaal verkeer geëxploiteerde schepen of luchtvaartuigen, van in internationaal verkeer gebruikte laadkisten en van roerende goederen die bij de exploitatie of het gebruik van die schepen, luchtvaartuigen of laadkisten, exclusief toe ...[+++]

Dans la ligne de ce que prévoit l'article 8 pour les bénéfices du transport aérien et maritime, les paragraphes 4 et 5 attribuent à l'État de résidence de l'entreprise de navigation maritime ou aérienne le pouvoir exclusif d'imposer les plus-values provenant de l'aliénation de navires ou d'aéronefs exploités en trafic international, de conteneurs utilisés en trafic international et de biens mobiliers affectés à l'exploitation ou à l'usage desdits navires, aéronefs ou conteneurs.


In de lijn van het bepaalde in artikel 8 voor de winst uit zee- en luchtvaart, kennen de paragrafen 4 en 5 het recht om belasting te heffen van meerwaarden verkregen uit de vervreemding van in internationaal verkeer geëxploiteerde schepen of luchtvaartuigen, van in internationaal verkeer gebruikte laadkisten en van roerende goederen die bij de exploitatie of het gebruik van die schepen, luchtvaartuigen of laadkisten, exclusief toe ...[+++]

Dans la ligne de ce que prévoit l'article 8 pour les bénéfices du transport aérien et maritime, les paragraphes 4 et 5 attribuent à l'État de résidence de l'entreprise de navigation maritime ou aérienne le pouvoir exclusif d'imposer les plus-values provenant de l'aliénation de navires ou d'aéronefs exploités en trafic international, de conteneurs utilisés en trafic international et de biens mobiliers affectés à l'exploitation ou à l'usage desdits navires, aéronefs ou conteneurs.


Vermogen bestaande uit schepen, luchtvaartuigen en spoor- of wegvoertuigen die door een onderneming van een overeenkomstsluitende Staat in internationaal verkeer worden geëxploiteerd, alsmede uit roerende goederen (daaronder begrepen de laadkisten bedoeld in artikel 8, paragraaf 2) die bij de exploitatie van die schepen, luchtvaartuigen of spoor- of wegvoertuigen worden gebruikt, is slechts in die Staat belastbaar.

La fortune constituée par des navires, des aéronefs et des véhicules routiers ou ferroviaires exploités en trafic international par une entreprise d'un État contractant, ainsi que par des biens mobiliers (en ce compris les conteneurs visés à l'article 8, paragraphe 2) affectés à l'exploitation de ces navires, aéronefs ou véhicules routiers ou ferroviaires, n'est imposable que dans cet État.


Totdat de Raad communautaire bepalingen betreffende de bevoorrading van schepen en luchtvaartuigen aanneemt, mogen de lidstaten hun nationale voorschriften ter zake handhaven.

Jusqu'à l'adoption par le Conseil des dispositions communautaires relatives à l'avitaillement des bateaux et aéronefs, les États membres peuvent maintenir leurs dispositions nationales en ce domaine.


Vluchtuitvoering met commerciële doeleinden en vluchtuitvoering met complexe motoraangedreven luchtvaartuigen mogen uitsluitend plaatsvinden in overeenstemming met een operationeel handboek van de exploitant.

L'exploitation à des fins commerciales et l'exploitation d'aéronefs à motorisation complexe doivent être effectuées conformément à un manuel d'exploitation de l'exploitant.


Vluchtuitvoering met commerciële doeleinden en vluchtuitvoering met complexe motoraangedreven luchtvaartuigen mogen uitsluitend plaatsvinden indien aan de volgende voorwaarden is voldaan:

L'exploitation à des fins commerciales et l'exploitation d'aéronefs à motorisation complexe ne peuvent être entreprises que si les conditions suivantes sont remplies:


Exploitatie van luchtvaartuigen voor commerciële doeleinden en het gebruik van complexe motoraangedreven luchtvaartuigen mogen uitsluitend plaatsvinden in overeenstemming met een operationeel handboek van de exploitant.

L'exploitation à des fins commerciales et la conduite d'aéronefs à motorisation complexe doivent répondre aux prescriptions d'un manuel d'exploitation de l'exploitant.


Exploitatie van luchtvaartuigen voor commerciële doeleinden en het gebruik van complexe motoraangedreven luchtvaartuigen mogen uitsluitend plaatsvinden in overeenstemming met een operationeel handboek van de exploitant.

L'exploitation à des fins commerciales et la conduite d'aéronefs à motorisation complexe doivent répondre aux prescriptions d'un manuel d'exploitation de l'exploitant.


w