8. verzoekt de Commissie en de Raad de nodige stappen te nemen om in het kader van de IMO een verscherping te bewerkstelligen van de veiligheidsmaatregelen waaraan olietankers moeten voldoen (dubbele romp, tussenruim) en van de controles (droogdokinspectie) voor schepen die ouder zijn dan vijftien jaar, en te zorgen voor een systematisch toezicht op classificatiebureaus;
8. demande à la Commission et au Conseil de prendre les initiatives nécessaires pour obtenir, dans le cadre de l’OMI, un renforcement des dispositifs de sécurité auxquels les pétroliers doivent être soumis (double coque, pont intermédiaire), ainsi que des contrôles plus stricts (passage en cale sèche) pour les navires âgés de plus de quinze ans et une supervision systématique des sociétés de classification;