Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermen van culturele overtuiging
Beschermen van patiëntenrechten
Beschermen van religieuze overtuiging
IBC
IBC-code
IGC
IGC-code
Milieubeschermingsadvies
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Vertaling van "schepen te beschermen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


specialist im- en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialiste im- en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialist import en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialiste import en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vlieg ...[+++]

spécialiste en import-export de machines, équipements industriels, navires et avions


hoofd distributie machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | logistiek manager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | distributiemanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | manager goederenstroom machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen

responsable de la logistique distribution de machines, équipements industriels, navires et aéronefs


IGC-code | internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren | internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren | IGC [Abbr.]

recueil IGC | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac | IGC [Abbr.]


IBC-code | internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | IBC [Abbr.]

recueil IBC | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac | IBC [Abbr.]


beschermen van patiëntenrechten

protection des droits du patient


beschermen van culturele overtuiging

protection des croyances culturelles


beschermen van religieuze overtuiging

protection des croyances religieuses


opname om individu te beschermen tegen zijn of haar omgeving of te isoleren na contact met infectieziekten

Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse


advies met betrekking tot het beschermen van het milieu | milieubeschermingsadvies

conseil en matière de protection de l'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sedert de wet van 16 januari 2013 kunnen de rederijen en exploitanten van schepen die varen onder de Belgische vlag beroep doen op private veiligheidsagenten om de opvarenden van schepen te beschermen tegen piraterij binnen de maritieme risicozones.

Depuis l'entrée en vigueur de la loi du 16 janvier 2013, les armateurs et exploitants de navires battant pavillon belge peuvent faire appel à des gardes privés pour protéger les personnes à bord de leurs navires contre la piraterie dans des zones maritimes à risque.


In 2010 nam de regering ook de beslissing om militairen (VPD) ter beschikking te stellen van reders. Die militairen mogen worden ingezet aan boord van schepen die de Belgische vlag voeren om die schepen te beschermen tegen piraterij.

En 2010, le gouvernement a également pris la décision de mettre à la disposition des armateurs des équipes militaires (VPD) pouvant intervenir à bord de navires battant pavillon belge en vue de protéger ceux-ci contre la piraterie.


Indien de daden van piraterij talrijker worden, zal men naar andere oplossingen moeten zoeken om schepen te beschermen.

Si les actes de piraterie maritime se multiplient, on va devoir chercher d'autres solutions pour assurer la protection des navires.


In de lijn van de internationale ontwikkelingen, heeft de regering bijgevolg beslist een wettelijk kader op te stellen om de reders in staat te stellen een beroep te doen op maritieme veiligheidsondernemingen die door de Belgische staat worden erkend om schepen te beschermen tegen piraterij in bepaalde zones.

Dans le droit fil des développements internationaux, le gouvernement a dès lors décidé de proposer un cadre légal afin de permettre aux armateurs de faire appel à des entreprises de sécurité maritime, autorisées par l'État belge à protéger les navires présents dans les zones déterminées contre la piraterie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Defensie levert haar bijdrage aan de operatie ATALANTA (EUNAVFOR Somalië). Eén van de taken van deze operatie bestaat erin om de schepen te beschermen die in het kader van het World Food Program (WFP) humanitaire hulp leveren aan de Somalische vluchtelingen.

1. La Défense contribue à l’opération ATALANTA (EUNAVFOR Somalie) dont l’un des objectifs est la protection des navires du Programme Alimentaire Mondial (PAM) qui acheminent l’aide alimentaire aux populations déplacées de Somalie.


3. is verheugd over de bijdrage die Eunavfor-Atalanta heeft geleverd aan de veiligheid voor de kust van Somalië door de door het Wereldvoedselprogramma gecharterde vaartuigen met hulpgoederen voor Somalië en andere kwetsbare schepen te beschermen, en met het oog op een doeltreffend antwoord van de EU op de zeeroverij, die negatief uitwerkt op de verlening van humanitaire hulp, het zeevervoer en de visserijactiviteiten van EU-vaartuigen en lokale vissersschepen in de betrokken regio;

3. se félicite de la contribution apportée par l'opération EUNAVFOR Atalanta à la sécurité maritime au large des côtes somaliennes en protégeant les navires affrétés par le Programme alimentaire mondial qui acheminent l'aide destinée à la Somalie et d'autres navires vulnérables, et de sa contribution à assurer l'efficacité de la réponse de l'UE à la piraterie en mer, qui a des répercussions négatives sur l'aide humanitaire, le transport maritime, les activités de pêche des navires de l'UE et la pêche locale dans la région concernée;


16. is gezien de proliferatie van de piraterij van mening dat zeevarenden die blootstaan aan bedreigingen in verband met piraterij moeten worden getraind om zich beter te kunnen beschermen; wijst er met klem op dat de rederijen zich moeten aansluiten bij en volledig moeten handelen overeenkomstig de "Best Management Practices for protection against Somalia Based Piracy" (BMP4), die alle betrokken partijen voldoende informatie biedt over hoe zij schepen kunnen helpen om aanvallen van piraten voor de kust van Somalië te vermijden, te o ...[+++]

16. estime qu'au vu de la prolifération des actes de piraterie, les marins exposés aux menaces liées à la piraterie devraient recevoir une formation afin de renforcer leur aptitude à se protéger par eux-mêmes; souligne que les compagnies maritimes devraient adhérer aux meilleures pratiques de protection contre la piraterie basée en Somalie (Best Management Practices for Protection against Somalia-Based Piracy, BMP‑4), qui offrent à toutes les parties en présence suffisamment d'informations sur les moyens d'aider les navires à prévenir, dissuader ou retarder les attaques de piraterie au large des côtes de la Somalie, et appliquer ces pra ...[+++]


16. is gezien de proliferatie van de piraterij van mening dat zeevarenden die blootstaan aan bedreigingen in verband met piraterij moeten worden getraind om zich beter te kunnen beschermen; wijst er met klem op dat de rederijen zich moeten aansluiten bij en volledig moeten handelen overeenkomstig de „Best Management Practices for protection against Somalia Based Piracy” (BMP4), die alle betrokken partijen voldoende informatie biedt over hoe zij schepen kunnen helpen om aanvallen van piraten voor de kust van Somalië te vermijden, te o ...[+++]

16. estime qu'au vu de la prolifération des actes de piraterie, les marins exposés aux menaces liées à la piraterie devraient recevoir une formation afin de renforcer leur aptitude à se protéger par eux-mêmes; souligne que les compagnies maritimes devraient adhérer aux meilleures pratiques de protection contre la piraterie basée en Somalie (Best Management Practices for Protection against Somalia-Based Piracy , BMP-4), qui offrent à toutes les parties en présence suffisamment d'informations sur les moyens d'aider les navires à prévenir, dissuader ou retarder les attaques de piraterie au large des côtes de la Somalie, et appliquer ces pr ...[+++]


De Belgische reders vragen om privébewaking aan boord van hun schepen te krijgen om zich te beschermen tegen piraten in het buitenland.

Les armateurs belges demandent à pouvoir bénéficier d'une surveillance privée à bord de leurs navires pour se protéger des pirates à l'étranger.


Op nationaal vlak hebben de reders in samenwerking met het Maritiem Informatiekruispunt en het OCAD, Orgaan voor de coördinatie en de analyse van de dreiging, een initiatief genomen om Belgische schepen te beschermen tegen piraterij; ze verstrekken informatie over recente activiteiten van piraterij.

Au niveau national, les armateurs ont pris une initiative, en collaboration avec le Carrefour d'information maritime et l'OCAM, l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace, afin de protéger les navires belges contre la piraterie ; ils fournissent des informations sur les actes récents de piraterie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schepen te beschermen' ->

Date index: 2024-05-22
w