Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schepen die in speciale diensten varen

Vertaling van "schepen varen minder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schepen die in speciale diensten varen

navires affectés à des services spécialisés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toch al lage inkomsten van de vissers worden zo nog verder uitgehold. De sterke prijsstijgingen hebben zeer negatieve gevolgen: schepen varen minder vaak uit, de vissers ontvangen een hongerloon, en dat terwijl de prijzen bij eerste verkoop laag zijn en er meer uit derde landen ingevoerde vis – al dan niet afkomstig van aquacultuur – op de Europese markten wordt gebracht. Eén en ander heeft tot gevolg dat mensen de visserij vanwege financiële moeilijkheden opgeven en er zo steeds meer banen verloren gaan.

Cette hausse vertigineuse des prix du carburant a également de profonds effets négatifs pour nous: baisse du nombre de sorties en mer, revenus de misère pour les pêcheurs, aggravés par la faiblesse des prix à la première vente, augmentation des importations de produits de la mer en Europe en provenance de pays tiers et cessation d’activités dans le secteur en raison des difficultés financières qui en découlent, avec pour conséquence de nouvelles pertes d’emplois.


2° de woorden « Het aanbrengen van het nummer van de immatriculatieplaat is echter niet verplicht voor : a) pleziervaartuigen met een romplengte van minder dan 5 m, voor zover ze niet met grote snelheid varen; b) door spierkracht voortbewogen schepen met een romplengte van minder dan 20 m». worden opgeheven.

2° les mots « L'apposition du numéro de la plaque d'immatriculation comme indiquée dans la phrase précédente n'est toutefois pas obligatoire pour : a) les bateaux de plaisance dont la longueur de la coque est inférieure à 5 m, pour autant qu'ils ne naviguent pas à grande vitesse; b) les bateaux mus par la force musculaire dont la longueur de la coque est inférieure à 20 m». sont abrogés.


b) Schepen, andere dan passagiersschepen, met een brutotonnenmaat van 300 of meer, maar met een brutotonnenmaat van minder dan 500, die enkel varen op de Belgische binnenwateren en buiten de routes die gewoonlijk door met AIS uitgeruste schepen worden gebruikt, worden vrijgesteld van de in deze bijlage opgenomen voorschriften inzake AIS».

b) Les navires, autres que les navires à passagers, d'une jauge brute égale ou supérieure à 300, mais inférieure à 500 naviguant exclusivement dans les eaux intérieures de la Belgique et en dehors des itinéraires normalement utilisés par les autres navires équipés d'AIS, sont exemptés de l'obligation d'emport d'un AIS prévue dans la présente annexe. »;


Schepen, andere dan passagiersschepen, met een brutotonnemaat van 300 of meer, maar met een brutotonnenmaat van minder dan 500, die enkel varen op de Belgische binnenwateren van een lidstaat en buiten de routes die gewoonlijk door met AIS uitgeruste schepen worden gebruikt, worden vrijgesteld van de in dit artikel opgenomen uitrustingsvereisten inzake AIS».

Les bateaux, autres que les navires à passagers, d'une jauge brute égale ou supérieure à 300, mais inférieure à 500 naviguant exclusivement dans les eaux intérieures de la Belgique et en dehors des itinéraires normalement utilisés par les autres bateaux équipés d'AIS sont exemptés de l'obligation d'emport d'un AIS prévue dans le présent article».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ondernemingen in deze sector zullen bij een dergelijke kwaliteitsverbetering wél varen. Schepen die onder een kwaliteitsvlag varen zullen in de havens immers aan minder zware controles worden onderworpen.

Les entreprises maritimes trouveront aussi leur compte dans une telle amélioration, dès lors que ces pavillons de qualité se traduiront par un allègement des contrôles dans les ports.


Niet alleen de toename van de illegale drugshandel is een maatschappelijk probleem. Dat is ook het geval voor andere, niet minder ernstige strafbare feiten, die vaak ongestraft op volle zee worden gepleegd aan boord van schepen die onder de vlag van een lidstaat varen of van schepen zonder nationaliteit.

L'augmentation du trafic de stupéfiants n'est pas le seul fléau social; c'est également le cas d'autres infractions pénales, non moins sérieuses, commises au moyen de navires, naviguant souvent impunément en haute mer sous le pavillon de l'un quelconque des États membres ou sans pavillon.


Dit stelt minder scrupuleuze exploitanten in staat hun schepen onder de vlag te laten varen van een staat waarvan zij weten dat deze geen volledige naleving van de internationale regels eist.

Les exploitants les moins scrupuleux peuvent donc immatriculer leurs navires sous des pavillons dont ils savent qu'ils n'imposent pas le respect total de la réglementation internationale.


De Commissie heeft zelf toegegeven dat er een ernstig probleem is met schepen die varen onder de vlag van een andere lidstaat dan de lidstaat waarin hun vangst wordt aangeland, omdat deze minder streng worden gecontroleerd dan de schepen van die lidstaat zelf.

La Commission a d'ailleurs admis qu'il existe un sérieux problème concernant les navires qui battent le pavillon d'un État membre différent de celui dans lequel leur capture est débarquée et qui font l'objet de vérifications moindres que les navires de cet État membre.


- ro-ro-passagiersschepen die vóór 1 oktober 2004 zijn gebouwd, inclusief die welke op minder dan 20 zeemijlen van de kust varen (schepen van de klassen A en B), wat de stabiliteit betreft, vóór 1 oktober 2010 aan de normen van "Stockholm" dienen te voldoen, tenzij zij op die datum of op een latere datum waarop zij 30 jaar oud worden, maar in geen geval later dan 1 januari 2015, worden opgelegd;

- que les navires rouliers à passagers construits avant le 1 octobre 2004, y compris ceux naviguant à moins de 20 miles nautiques de la côte, soient conformes aux normes "Stockholm" en ce qui concerne la stabilité (navires des classes A et B) avant le 1 octobre 2010 ou qu'ils soient retirés du service à une date ultérieure, ne pouvant pas aller toutefois au‑delà du 1 janvier 2015, s'ils atteignent l'âge de 30 ans après cette date;


De door de Raad gewijzigde ontwerp-verordening zal Verordening (EG) nr. 3051/95 vervangen en van toepassing zijn op alle voor internationale en binnenlandse reizen gebruikte vracht- en passagiersschepen die onder de vlag van een lidstaat varen, en op alle onder het toepassingsgebied van het SOLAS -Verdrag vallende schepen die uitsluitend voor binnenlandse reizen worden gebruikt of lijndiensten onderhouden tussen havens van de lidstaten, met uitzondering van passagiersschepen die minder dan 5 mij ...[+++]

Ce projet de règlement, tel que modifié par le Conseil, remplacera le règlement (CE) n° 3051/95 du Conseil et s'appliquera à tous les navires de marchandises ou de passagers battant pavillon d'un État membre qui effectuent des voyages internationaux et nationaux ainsi qu'à tous les navires entrant dans le champ d'application de la convention SOLAS qui effectuent exclusivement des voyages nationaux ou qui assurent un service régulier de transport maritime à destination ou en provenance des ports des États membres, à l'exception des navires à passagers opérant à moins de 5 milles des côtes.




Anderen hebben gezocht naar : schepen varen minder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schepen varen minder' ->

Date index: 2021-10-19
w