Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schepenen uitgebreide bevoegdheden toegewezen " (Nederlands → Frans) :

Art. 18. Het paritair beheerscomité is bekleed met de meest uitgebreide bevoegdheden voor het beheer en de administratie van het Bosuitbatingsfonds, onverminderd evenwel die welke door de wet of door deze statuten toegewezen zijn aan het Paritair Subcomité voor de bosontginningen.

Art. 18. Le comité paritaire de gestion est investi des pouvoirs les plus étendus pour la gestion et l'administration du Fonds forestier, sans préjudice toutefois de ceux réservés à la Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières par la loi ou par les présents statuts.


Door de hervorming van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium (CWATUP) van 18 juli 2002 heeft het Parlement het college van burgemeester en schepenen uitgebreide bevoegdheden toegewezen voor de aflevering van stedenbouwkundige vergunningen en verkavelingsvergunningen.

Par la réforme du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine (CWATUP) du 18 juillet 2002, le Parlement a confié au Collège des Bourgmestre et Echevins des responsabilités étendues en matière de délivrance des permis d'urbanisme et des permis de lotir, ainsi qu'une plus grande indépendance par rapport au pouvoir de tutelle représenté par le fonctionnaire délégué de la Région.


11° het vaststellen van de wijze waarop de opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten worden toegewezen, en het vaststellen van de voorwaarden ervan, behalve indien de opdracht nominatief in het vastgestelde budget is opgenomen en onverminderd de bevoegdheden van het college van burgemeester en schepenen inzake opdrachten van dagelijks bestuur;

11° l'établissement des modalités de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services, et l'établissement des conditions de ceux-ci, sauf si cette mission est prévue de manière nominative dans le budget fixé et sans préjudice des compétences du collège des bourgmestre et échevins en matière de missions de gestion journalière;


4. is van mening dat zolang de constitutionele veranderingen die een tot het hele Europese continent uitgebreide Unie vereist, nog niet zijn voltooid, het Parlement, de Raad en de Commissie gezamenlijk en in het kader van de bevoegdheden die door de Verdragen aan iedere instelling zijn toegewezen, moeten streven naar verbetering van het regelgevingskader - dat geldt ook voor de tijd na de eerste ronde van het uitbreidingsproces;

4. estime que le Parlement, le Conseil et la Commission doivent œuvrer de concert à l'amélioration de l'environnement réglementaire dans le cadre des compétences que leur attribuent les traités, aussi longtemps que l'exigeront les modifications constitutionnelles à apporter pour réaliser une Union élargie à l'ensemble du continent européen, y compris après la première vague du prochain élargissement;


Art. 18. Het paritair beheerscomité is bekleed met de meest uitgebreide bevoegdheden voor het beheer en de administratie van het Bosuitbatingsfonds, onverminderd evenwel die welke door de wet of door deze statuten toegewezen zijn aan het Paritair Subcomité voor de bosontginningen.

Art. 18. Le comité paritaire de gestion est investi des pouvoirs les plus étendus pour la gestion et l'administration du Fonds Forestier, sans préjudice toutefois de ceux réservés à la Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières par la loi ou par les présents statuts.


2. Kan volgend uittreksel uit uw rondzendbrief aan de provinciegouverneurs III-11-CD 504.53 D.G. van 19 januari 1990 betreffende het inzagerecht van de gemeenteraadsleden worden uitgebreid tot de vertegenwoordigers van de gemeenten in de maatschappijen voor gemeenschappelijk vervoer? " De redenering van de Raad van State komt erop neer dat het feit dat een aangelegenheid uitsluitend is toegewezen aan het college van burgemeester en schepenen op zichzelf niet vo ...[+++]

2. Est-il correct d'étendre l'extrait suivant de votre circulaire aux gouverneurs de province III-11-CD 504.53 D.G. du 19 janvier 1990 concernant le droit de regard des conseillers communaux aux représentants communaux dans les sociétés de transport en commun : " Le raisonnement suivi par le Conseil d'Etat revient à dire que le fait qu'une matière soit exclusivement attribuée au collège des bourgmestre et échevins ne suffit pas en lui-même à justifier le refus du droit de regard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schepenen uitgebreide bevoegdheden toegewezen' ->

Date index: 2023-01-03
w