Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CBS
College van Burgemeester en Schepenen
College van Burgemeester en Wethouders
College van burgemeester en schepenen
College van burgemeester en wethouders
Gemeenteraadslid
Lid van de districtsraad
Lid van het college van burgemeester en schepenen
Volksvertegenwoordigster gemeenteraad

Vertaling van "schepenen van evere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
college van burgemeester en schepenen

collège des bourgmestre et échevins


college van Burgemeester en Schepenen | college van Burgemeester en Wethouders

Collège des bourgmestre et échevins | conseil municipal | municipalité


lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad

conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale


College van burgemeester en schepenen | CBS [Abbr.]

collège des bourgmestre et échevins


College van burgemeester en schepenen | College van burgemeester en wethouders

collège du bourgmestre et des échevins | Municipalité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Dit besluit zal aan alle in artikel 1 vermelde personen, aan het college van burgemeester en schepenen van Evere en aan de gemachtigde ambtenaar worden bekendgemaakt.

Art. 2. Le présent arrêté sera notifié à l'ensemble des personnes mentionnés à l'article 1, au collège des bourgmestre et échevins de la commune d'Evere ainsi qu'au Fonctionnaire délégué.


Gelet op de beslissing van het College van burgemeester en schepenen van de gemeente Evere van 28 november 2017 waarbij aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering wordt voorgesteld Mevr. Isabelle JAKHIAN en de heer Ramazan DAGDELEN aan te wijzen voor de opsporing en vaststelling van de misdrijven tegen het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening;

Vu la décision du Collège des Bourgmestre et Echevins de la commune d'Evere du 28 novembre 2017 par laquelle il est proposé au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de désigner Mme Isabelle JAKHIAN et M. Ramazan DAGDELEN pour rechercher et constater les infractions au Code bruxellois de l'aménagement du territoire;


- Het College van Burgemeester en Schepenen brengt ter kennis dat aan een openbaar onderzoek wordt onderworpen de gedeeltelijke wijziging van het BBP 900 "ZONING EVERE LOKAAL" (K.B. 06.09.1990) (Artikelen 41 tot en met 50 van het BWRO). De beslissing om dit bijzonder bestemmingsplan gedeeltelijk te wijzigen, werd door de gemeenteraad van 23.12.2010 gestemd.

- Le Collège des Bourgmestre et Echevins fait connaître qu'est soumise à enquête publique la modification partielle du PPAS 900 « ZONING EVERE LOCAL » (A.R. 06.09.1990) (Articles 41 à 50 du Cobat) La décision de modifier partiellement ce plan particulier d'affectation du sol, a été votée par le conseil communal en séance du 23.12.2010.


De opmerkingen en bezwaren over het dossier moeten toekomen : - schriftelijk bij het college van burgemeester en schepenen, op het volgende adres : S. Hoedemaekerssquare 10, 1140 EVERE uiterlijk op 14/06/2016 voor 13 uur.

Les observations et réclamations au sujet du dossier doivent parvenir : - par écrit au collège des bourgmestre et échevins, à l'adresse suivante Square S. Hoedemaekers 10, 1140 EVERE au plus tard le 14/06/2016 avant 13 heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Bij besluit van 25 juli 2012 wordt de beslissing van 26 juni 2011, waarbij het college van burgemeester en schepenen van Evere de gunningswijze en het bestek betreffende de opdracht voor het afsluiten van hospitalisatieverzekeringen goedkeurt, goedgekeurd.

- Par arrêté du 25 juillet 2012 est approuvée la délibération du 26 juin 2011, par laquelle le collège des bourgmestre et échevins d'Evere approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs au marché pour la conclusion d'assurances hospitalisation, est approuvée.


Bij besluit van 21 maart 2011 wordt vernietigd de beslissing van 11 januari 2011 waarbij het college van burgemeester en schepenen van Evere de inschrijvers selecteert en de opdracht voor de externe dienst voor preventie en bescherming op het werk voor vijf jaar gunt.

Par arrêté du 21 mars 2011 est annulée la délibération du 11 janvier 2011, par laquelle le collège des bourgmestre et échevins d'Evere sélectionne les soumissionnaires et attribue le marché relatif au service externe de prévention sur les lieux de travail pour cinq ans.


- Bij besluit van 3 december 2012 wordt vernietigd de beslissing van 9 oktober 2012 waarbij het college van burgemeester en schepenen van Evere de inschrijvers selecteert en de opdracht betreffende de levering van gas gunt.

- Par arrêté du 3 décembre 2012, est annulée la délibération du 9 octobre 2012 par laquelle le collège des bourgmestres et échevins de la commune d'Evere sélectionne les soumissionnaires et attribue le marché conjoint relatif àl a fourniture de gaz.


Overeenkomstig artikel 9, vijfde lid, van de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, is de nietigheid van rechtswege vastgesteld van de beslissing van 28 december 2011, waarbij het college van burgemeester en schepenen van Evere de inschrijvers selecteert en de opdracht voor de renovatie van een verwarmingsinstallatie in de gebouwen 2 en 3 in de school Aubier gunt.

Conformément à l'article 9, alinéa 5, de l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la Région de Bruxelles-Capitale, est constatée la nullité de plein droit de la délibération du 28 décembre 2011, par laquelle le collège des bourgmestre et échevins d'Evere sélectionne les soumissionnaires et attribue le marché relatif à la rénovation des chaufferies des bâtiments 2 et 3 de l'école.


- Bij besluit van 4 februari 2005 wordt de beslissing van 14 december 2004 waarbij het college van burgemeester en schepenen van Evere de gunningswijze en het bestek aangaande de opdracht van diensten voor het beheer en onderhoud van de technische installaties van het gemeentehuis van Evere voor een periode van 9 jaren (jaarlijks opzegbaar) goedkeurt, goedgekeurd.

- Par arrêté du 4 février 2005 est approuvée la délibération du 14 décembre 2004 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de la commune d'Evere approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs au marché de services concernant la conduite et maintenance des installations techniques de la maison d'Evere pour une période de 9 ans (résiliable annuellement).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schepenen van evere' ->

Date index: 2024-06-06
w