Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60 tot 80% van verwachte peakflowsnelheid
In strijd met de verwachting
Paradoxaal
Verwacht een naderingstoelating om
Verwacht een toelating tot nadering om
Verwachte aankomsttijd
Verwachte hoogtekaart
Verwachte isohypsenkaart
Verwachte naderingstijd
Verwachte respiratoire peakflowsnelheid
Verwachter

Vertaling van "schept de verwachte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voldoende resultaten .... opdat de Unie een toegevoegde waarde voor al haar burgers schept

résultats suffisants pour que l'Union apporte une valeur ajoutée à tous ses citoyens


verwacht een naderingstoelating om | verwacht een toelating tot nadering om

heure d'autorisation d'approche estimée


verwachte hoogtekaart | verwachte isohypsenkaart

carte d'isohypses prévue


paradoxaal | in strijd met de verwachting

paradoxal (sommeil-) | à activité cérébrale rapide (sommeil-)








60 tot 80% van verwachte peakflowsnelheid

60-80% du débit de pointe prévu


dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement


verwachte respiratoire peakflowsnelheid

débit de pointe attendu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de heer Van der Spiegel (Europese Commissie) schept de verwachte return on investment het spanningsveld waarbinnen de innovatie en de innoverende therapieën leven (67) .

Selon M. Van der Spiegel (Commission européenne) ce retour sur investissement alimente le champ des tensions dans lequel évoluent l'innovation et les thérapies innovantes (67) .


(b) de tenuitvoerlegging van de sanctie in de andere Staat schept naar verwachting betere kansen voor de reclassering van de veroordeelde;

b) si l'exécution de la sanction dans l'autre État est susceptible d'améliorer les possibilités de reclassement social du condamné;


Volgens de heer Van der Spiegel (Europese Commissie) schept de verwachte return on investment het spanningsveld waarbinnen de innovatie en de innoverende therapieën leven (67) .

Selon M. Van der Spiegel (Commission européenne) ce retour sur investissement alimente le champ des tensions dans lequel évoluent l'innovation et les thérapies innovantes (67) .


(b) de tenuitvoerlegging van de sanctie in de andere Staat schept naar verwachting betere kansen voor de reclassering van de veroordeelde;

b) si l'exécution de la sanction dans l'autre État est susceptible d'améliorer les possibilités de reclassement social du condamné;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— de tenuitvoerlegging van de sanctie in de andere Staat schept naar verwachting betere kansen voor de reclassering van de veroordeelde;

— l'exécution de la sanction dans l'autre État est susceptible d'améliorer les possibilités de reclassement social du condamné;


11. is van mening dat het lidmaatschap van de VN-Raad voor de mensenrechten wereldwijd de verwachting schept dat de mensenrechten en de democratie goed worden geëerbiedigd en doet een beroep op het KSA om de hervormingsinspanningen op te schroeven; verwacht van leden van de VN-Raad voor de mensenrechten dat zij volledige medewerking verlenen aan de bijzondere procedures en de speciale rapporteurs van de VN niet hinderen wanneer zij een bezoek afleggen, en met name dat zij akkoord gaan met het bezoek van de speciale rapporteur van de ...[+++]

11. estime que le statut de membre du Conseil des droits de l'homme des Nations unies suscite à travers le monde des attentes plus élevées quant au respect particulier des droits de l'homme et de la démocratie et invite le RAS à intensifier ses efforts en matière de réforme; compte sur la pleine coopération des membres du Conseil des droits de l'homme dans le cadre des procédures spéciales et aspire à ce que tous les rapporteurs spéciaux des Nations unies puissent effectuer des visites sans entrave, et notamment à ce que la visite du rapporteur spécial des Nations unies sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou ...[+++]


Eco-innovatie schept ook grote kansen voor groei en banen en vergroot het concurrentievermogen van Europa op de wereldmarkt, die na 2015 naar verwachting zal groeien tot een biljoenenmarkt .

Elles seront porteuses de grandes possibilités en matière de croissance et d'emplois et renforceront la position concurrentielle de l'Europe sur le marché mondial, qui devrait représenter mille milliards d'euros après 2015 . Environ 45 % des entreprises ont adopté l'un ou l'autre type d'éco-innovation.


9. merkt op dat het GLB-aandeel van de totale EU-begroting gestaag is geslonken van ongeveer 75% in 1985 tot naar verwachting 39,3% in 2013, wat neerkomt op minder dan 0,45% van het totale bbp van de EU, ondanks het feit dat het landbouwbeleid een essentiële bijdrage levert aan de voedselzekerheid voor 500 miljoen Europeanen, 13,6 miljoen banen schept, aan de basis ligt van 5 miljoen arbeidsplaatsen in de levensmiddelenindustrie van de EU en 47% van het gehele grondgebied van de Europese Unie rechtstreeks beschermt en behoudt;

9. note que la part consacrée à la PAC dans l'ensemble du budget de l'Union n'a cessé de diminuer, passant de quelque 75 % en 1985 à probablement 39,3 % d'ici à 2013, ce qui représente moins de 0,45 % du PIB total de l'Union, alors que la politique agricole contribue de manière essentielle à la sécurité alimentaire de 500 millions d'Européens, fournit 13,6 millions d'emplois, constitue la base des 5 millions d'emplois de l'industrie agroalimentaire de l'Union, et protège et préserve directement 47 % du territoire européen;


28. is verheugd over de interregionale initiatieven in de regio, zoals het project voor een spoorverbinding Bakoe-Tiflis-Kars, waartoe Azerbeidzjan, Georgië en Turkije op 21 november 2007 het startsein hebben gegeven en dat naar verwachting in 2008 zal worden voltooid, evenals over het initiatief om een non-stopspoorverbinding tussen Europa en China aan te bieden; onderstreept dat het beleidsinitiatief voor het Zwarte-Zeegebied de voorwaarden schept voor een grote verbetering van de economische en politieke integratie van dit deel va ...[+++]

28. salue les initiatives interrégionales dans cette région comme le projet de liaison ferroviaire Bakou-Tbilissi-Kars, qui a été lancé par l'Azerbaïdjan, la Géorgie et la Turquie le 21 novembre 2007 et qui devrait être achevé en 2008, et le service ferroviaire continu reliant l'Europe à la Chine; souligne que l'initiative politique de la mer Noire ouvre la voie à une amélioration considérable de l'intégration économique et politique de cette partie du monde à l'économie européenne et à l'économie mondiale;


SEM 2000 schept nog het meest rechtstreeks de verwachting dat de Commissie maatregelen zal nemen om te komen tot een beter financieel beheer bij de Commissie in termen van structuren, financiële bepalingen, opleiding van personeel en ook prioriteitstelling en status van het financiële beheer.

SEM 2000 représente l'espoir le plus immédiat que la Commission intervienne pour assurer une meilleure gestion financière en son sein du point de vue des structures, des dispositions financières, de la formation du personnel, de la priorité et du statut de la gestion financière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schept de verwachte' ->

Date index: 2022-05-22
w